summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2010-07-19 22:08:50 +0200
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2010-07-19 22:08:50 +0200
commit97ff9de4a5d1520ccb212afef3f9b7322eda0e5d (patch)
tree3ea74052857500b3850b8603c175f17088a49a66 /src/po/uk.po
parent25f076536fd145f5ebb022012e2a162774a05005 (diff)
Updated Ukranian translations. (Anatoli Sakhnik)
Diffstat (limited to 'src/po/uk.po')
-rw-r--r--src/po/uk.po51
1 files changed, 30 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po
index 0f924a8d4e..37286cc621 100644
--- a/src/po/uk.po
+++ b/src/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
# Thanks to:
# Dmytro Kovalov <dmytro.kovalov@nssmb.com> for useful suggestions
-# Dmytro O. Redchuk <dor@kiev-online.net> for viminfo bug
+# Dmytro O. Redchuk <dor@kiev-online.net> for viminfo bug
#
# Please, see readme at htpp://www.vstu.edu.ua/~bohdan/vim before any
# complains, and even if you won't complain, read it anyway.
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vim 7.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-25 15:34+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-19 09:17+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-18 21:53+0300\n"
"Last-Translator: Анатолій Сахнік <sakhnik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bohdan Vlasyuk <bohdan@vstu.edu.ua>\n"
@@ -2588,6 +2588,12 @@ msgstr "Жодного з'єднання з cscope\n"
msgid " # pid database name prepend path\n"
msgstr " # pid назва бази даних шлях\n"
+msgid "Lua library cannot be loaded."
+msgstr "Не вдалося завантажити бібліотеку Lua"
+
+msgid "cannot save undo information"
+msgstr "не вдалося зберегти інформацію для скасування"
+
msgid ""
"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be "
"loaded."
@@ -2613,9 +2619,6 @@ msgstr "некоректний номер вікна"
msgid "couldn't open buffer"
msgstr "не вдалося відкрити буфер"
-msgid "cannot save undo information"
-msgstr "не вдалося зберегти інформацію для скасування"
-
msgid "cannot delete line"
msgstr "неможливо знищити рядок"
@@ -2653,9 +2656,6 @@ msgstr ""
"E263: Вибачте, ця команда вимкнена, бібліотека Python не може бути "
"завантажена."
-msgid "E659: Cannot invoke Python recursively"
-msgstr "E659: Не можна рекурсивно викликати Python"
-
msgid "can't delete OutputObject attributes"
msgstr "не вдалося знищити атрибути OutputObject"
@@ -2712,6 +2712,9 @@ msgstr "<вікно %d>"
msgid "no such window"
msgstr "такого вікна немає"
+msgid "E659: Cannot invoke Python recursively"
+msgstr "E659: Не можна рекурсивно викликати Python"
+
msgid "E265: $_ must be an instance of String"
msgstr "E265: $_ має бути екземпляром String"
@@ -3536,8 +3539,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"E000: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption"
-msgstr "E000: %s зашифровано, а ця версія Vim не підтримує шифрування"
+"E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption"
+msgstr "E833: %s зашифровано, а ця версія Vim не підтримує шифрування"
msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n"
msgstr " пошкоджений (розмір сторінки менший мінімального значення).\n"
@@ -3560,12 +3563,16 @@ msgstr "Файл обміну зашифрований: \"%s\""
msgid ""
"\n"
"If you entered a new crypt key but did not write the text file,"
-msgstr "\nЯкщо ви задали новий ключ шифру, але не записали текстовий файл,"
+msgstr ""
+"\n"
+"Якщо ви задали новий ключ шифру, але не записали текстовий файл,"
msgid ""
"\n"
"enter the new crypt key."
-msgstr "\nвведіть новий ключ шифру."
+msgstr ""
+"\n"
+"введіть новий ключ шифру."
msgid ""
"\n"
@@ -4320,7 +4327,6 @@ msgstr ""
msgid "Illegal register name"
msgstr "Неправильна назва регістру"
-#, c-format
msgid ""
"\n"
"# Registers:\n"
@@ -4830,6 +4836,10 @@ msgstr "список помилок %d з %d; %d помилок"
msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set"
msgstr "E382: Не можу записати, вказана опція 'buftype'"
+# msgstr "E231: "
+msgid "Error file"
+msgstr "Файл помилок"
+
msgid "E683: File name missing or invalid pattern"
msgstr "E683: Пропущено назву файлу чи некоректний шаблон"
@@ -5790,16 +5800,15 @@ msgstr "Vim: Помилка читання вводу, робота заверш
msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection"
msgstr "Використано CUT_BUFFER0 замість порожнього виділення"
+#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the file in
+#. * a way it becomes shorter.
+msgid "E834: Line count changed unexpectedly"
+msgstr "E834: Кількість рядків несподівано змінилася"
+
#. must display the prompt
msgid "No undo possible; continue anyway"
msgstr "Скасування буде неможливе, все одно продовжити"
-#. magic at start of header
-#. magic after last header
-#. magic at start of entry
-#. magic after last entry
-#. 2-byte undofile version number
-#. idem, encrypted
#, c-format
msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s"
msgstr "E828: Не вдалося відкрити файл історії для запису: %s"
@@ -5916,8 +5925,8 @@ msgstr "після"
msgid "Nothing to undo"
msgstr "Немає нічого скасовувати"
-msgid "number changes time"
-msgstr "номер змін час"
+msgid "number changes time saved"
+msgstr "номер змін час збережено"
#, c-format
msgid "%ld seconds ago"