summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2018-06-19 14:35:59 +0200
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2018-06-19 14:35:59 +0200
commitd2f3a8b8787333abf2300d38836b196955f10c00 (patch)
tree9c567b7780a62c5b7eb5b8fbfd42d973d6721498 /src/po/fr.po
parentc166927a32fe5c054ad35deecff00aa12c629cf7 (diff)
Update runtime files.
Diffstat (limited to 'src/po/fr.po')
-rw-r--r--src/po/fr.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po
index d70346c39d..d943e5a6de 100644
--- a/src/po/fr.po
+++ b/src/po/fr.po
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "-f\t\tNe pas utiliser newcli pour l'ouverture des fenêtres"
msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O"
msgstr "-dev <périph>\tUtiliser <périphérique> pour les E/S"
-msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode"
+msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode"
msgstr "-A\t\tDémarrer en mode arabe"
msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode"
@@ -5146,10 +5146,10 @@ msgstr ""
"E878: (NFA) Impossible d'allouer la mémoire pour parcourir les branches !"
msgid ""
-"Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr ... "
+"Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... "
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir le fichier de log temporaire en écriture, affichage sur "
-"stderr ... "
+"stderr... "
#, c-format
msgid "(NFA) COULD NOT OPEN %s !"
@@ -5377,7 +5377,7 @@ msgid "E782: error while reading .sug file: %s"
msgstr "E782: Erreur lors de la lecture de fichier de suggestions : %s"
#, c-format
-msgid "Reading affix file %s ..."
+msgid "Reading affix file %s..."
msgstr "Lecture du fichier d'affixes %s..."
#, c-format
@@ -5517,7 +5517,7 @@ msgid "%s value differs from what is used in another .aff file"
msgstr "La valeur de %s est différente de celle d'un autre fichier .aff"
#, c-format
-msgid "Reading dictionary file %s ..."
+msgid "Reading dictionary file %s..."
msgstr "Lecture du fichier orthographique %s..."
#, c-format
@@ -5545,7 +5545,7 @@ msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s"
msgstr "%d mot(s) ignoré(s) avec des caractères non-ASCII dans %s"
#, c-format
-msgid "Reading word file %s ..."
+msgid "Reading word file %s..."
msgstr "Lecture de la liste de mots %s..."
#, c-format
@@ -5602,7 +5602,7 @@ msgid "Total number of words: %d"
msgstr "Nombre total de mots : %d"
#, c-format
-msgid "Writing suggestion file %s ..."
+msgid "Writing suggestion file %s..."
msgstr "Écriture du fichier de suggestions %s..."
#, c-format
@@ -5624,7 +5624,7 @@ msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified"
msgstr "Alerte : la composition et NOBREAK sont tous les deux spécifiés"
#, c-format
-msgid "Writing spell file %s ..."
+msgid "Writing spell file %s..."
msgstr "Écriture du fichier orthographique %s..."
msgid "Done!"