summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2004-06-13 20:20:40 +0000
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2004-06-13 20:20:40 +0000
commit071d4279d6ab81b7187b48f3a0fc61e587b6db6c (patch)
tree221cbe3c40e043163c06f61c52a7ba2eb41e12ce /runtime/lang
parentb4210b3bc14e2918f153a7307530fbe6eba659e1 (diff)
updated for version 7.0001v7.0001
Diffstat (limited to 'runtime/lang')
-rw-r--r--runtime/lang/README.txt64
-rw-r--r--runtime/lang/menu_af.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_af.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim152
-rw-r--r--runtime/lang/menu_af_af.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ca.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ca.utf-8.vim7
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim293
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ca_es.utf-8.vim7
-rw-r--r--runtime/lang/menu_chinese_gb.936.vim230
-rw-r--r--runtime/lang/menu_chinese_taiwan.950.vim284
-rw-r--r--runtime/lang/menu_cs.cp1250.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_cs.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_cs_cz.cp1250.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_cs_cz.iso_8859-2.vim245
-rw-r--r--runtime/lang/menu_cs_cz.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1250.vim245
-rw-r--r--runtime/lang/menu_czech_czech_republic.1252.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_czech_czech_republic.ascii.vim245
-rw-r--r--runtime/lang/menu_de.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_de.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_de_de.latin1.vim279
-rw-r--r--runtime/lang/menu_de_de.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_en_gb.latin1.vim16
-rw-r--r--runtime/lang/menu_en_gb.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_english_united_kingdom.1252.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_english_united_kingdom.ascii.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_es.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_es.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim296
-rw-r--r--runtime/lang/menu_es_es.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_fr.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_fr.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_fr_fr.latin1.vim444
-rw-r--r--runtime/lang/menu_fr_fr.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_french_france.1252.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_german_germany.1252.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_hu.iso_8859-2.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_hu.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_hu_hu.iso_8859-2.vim258
-rw-r--r--runtime/lang/menu_hu_hu.utf-8.vim242
-rw-r--r--runtime/lang/menu_it.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_it.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_it_it.latin1.vim327
-rw-r--r--runtime/lang/menu_it_it.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_italian_italy.1252.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja.cp932.vim5
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim4
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja_jp.cp932.vim5
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim315
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja_jp.eucjp.vim6
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja_jp.ujis.vim6
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim315
-rw-r--r--runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim315
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ko.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ko_kr.euckr.vim243
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim243
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ko_kr.vim5
-rw-r--r--runtime/lang/menu_nl.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_nl.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim240
-rw-r--r--runtime/lang/menu_nl_nl.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_no.latin1.vim4
-rw-r--r--runtime/lang/menu_no.utf-8.vim4
-rw-r--r--runtime/lang/menu_no_no.latin1.vim233
-rw-r--r--runtime/lang/menu_no_no.utf-8.vim4
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pl.cp1250.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pl_pl.cp1250.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim263
-rw-r--r--runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim259
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pt_br.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pt_br.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pt_br.vim265
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pt_pt.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pt_pt.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pt_pt.vim264
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ru.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ru_ru.koi8-r.vim294
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ru_ru.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ru_ru.vim296
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sk.cp1250.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sk_sk.1250.vim6
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sk_sk.cp1250.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sk_sk.iso_8859-2.vim232
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sk_sk.vim9
-rw-r--r--runtime/lang/menu_slovak_slovak_republic.1250.vim232
-rw-r--r--runtime/lang/menu_spanish_spain.850.vim1
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr_yu.ascii.vim258
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-2.vim259
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr_yu.iso_8859-5.vim259
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr_yu.utf-8.vim261
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sv.latin1.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sv.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sv_se.latin1.vim238
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sv_se.utf-8.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_uk_ua.koi8-u.vim246
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh.big5.vim1
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh.cp936.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh.cp950.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh.gb2312.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_cn.18030.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_cn.cp936.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_cn.gb2312.vim230
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_cn.gbk.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_cn.utf-8.vim230
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_tw.big5.vim1
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_tw.cp950.vim3
-rw-r--r--runtime/lang/menu_zh_tw.utf-8.vim284
109 files changed, 10131 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/README.txt b/runtime/lang/README.txt
new file mode 100644
index 0000000000..3b10b4f3af
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/README.txt
@@ -0,0 +1,64 @@
+Language files for Vim
+
+Translated menus
+----------------
+
+The contents of each menu file is a sequence of lines with "menutrans"
+commands. Read one of the existing files to get an idea of how this works.
+
+More information in the on-line help:
+
+ :help multilang-menus
+ :help :menutrans
+ :help 'langmenu'
+ :help :language
+
+The "$VIMRUNTIME/menu.vim" file will search for a menu translation file. This
+depends on the value of the "v:lang" variable.
+
+ "menu_" . v:lang . ".vim"
+
+When the 'menutrans' option is set, its value will be used instead of v:lang.
+
+The file name is always lower case. It is the full name as the ":language"
+command shows (the LC_MESSAGES value).
+
+For example, to use the Big5 (Taiwan) menus on MS-Windows the $LANG will be
+
+ Chinese(Taiwan)_Taiwan.950
+
+and use the menu translation file:
+
+ $VIMRUNTIME/lang/menu_chinese(taiwan)_taiwan.950.vim
+
+On Unix you should set $LANG, depending on your shell:
+
+ csh/tcsh: setenv LANG "zh_TW.Big5"
+ sh/bash/ksh: export LANG="zh_TW.Big5"
+
+and the menu translation file is:
+
+ $VIMRUNTIME/lang/menu_zh_tw.big5.vim
+
+The menu translation file should set the "did_menu_trans" variable so that Vim
+will not load another file.
+
+
+AUTOMATIC CONVERSION
+
+When Vim was compiled with multi-byte support, conversion between latin1 and
+UTF-8 will always be possible. Other conversions depend on the iconv
+library, which is not always available.
+For UTF-8 menu files which only use latin1 characters, you can rely on Vim
+doing the conversion. Let the UTF-8 menu file source the latin1 menu file,
+and put "scriptencoding latin1" in that one.
+Other conversions may not always be available (e.g., between iso-8859-# and
+MS-Windows codepages), thus the converted menu file must be available.
+
+
+Translated messages
+-------------------
+
+This requires doing "make install" in the "src" directory. It will compile
+the portable files "src/po/*.po" into binary ".mo" files and place them in the
+right directory.
diff --git a/runtime/lang/menu_af.latin1.vim b/runtime/lang/menu_af.latin1.vim
new file mode 100644
index 0000000000..aac2e72d05
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_af.latin1.vim
@@ -0,0 +1,3 @@
+" Menu Translations: Afrikaans
+
+source <sfile>:p:h/menu_af_af.latin1.vim
diff --git a/runtime/lang/menu_af.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_af.utf-8.vim
new file mode 100644
index 0000000000..be39b59a75
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_af.utf-8.vim
@@ -0,0 +1,3 @@
+" Menu Translations: Afrikaans for UTF-8 encoding
+
+source <sfile>:p:h/menu_af_af.latin1.vim
diff --git a/runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim b/runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim
new file mode 100644
index 0000000000..b32e8e989d
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_af_af.latin1.vim
@@ -0,0 +1,152 @@
+" Menu Translations: Afrikaas
+" Maintainer: Danie Roux <droux@tuks.co.za>
+" Last Change: 2003 Mar 30
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+
+" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
+" iso-8859-15 without conversion as well.
+if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
+ scriptencoding latin1
+endif
+
+
+" Help menu
+menutrans &Help &Hulp
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Oorsig<Tab><F1>
+menutrans &How-to\ links &How-to\ Indeks
+"menutrans &GUI &GUI
+menutrans &Credits &Met\ dank\ aan
+menutrans Co&pying &Kopiereg
+menutrans &Find\.\.\. &Soek\.\.\.
+menutrans &Version &Weergawe
+menutrans &About &Inleiding\ skerm
+
+" File menu
+menutrans &File &Lêer
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Open\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Maak\ oop\ in\ nuwe\ &venster\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans &New<Tab>:enew &Nuut<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close Maak\ &Toe<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w &Skryf<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:w Skryf\ &as\.\.\.<Tab>:w
+menutrans &Print &Druk
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Skryf\ en\ verlaat<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa &Verlaat<Tab>:qa
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit &Wysig
+menutrans &Undo<Tab>u Terug<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R Voo&ruit<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. &Herhaal<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x &Knip<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiëer<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP Plak<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Voeg\ &Voor\ in<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Voeg\ A&gter\ in<Tab>]p
+menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Kies\ &Alles<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. &Soek\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Soek\ en\ Vervang\.\.\.
+menutrans Options\.\.\. Opsies\.\.\.
+
+" Programming menu
+menutrans &Tools &Gereedskap
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Spring\ na\ Etiket<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Spring\ &Terug<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File Genereer\ &Etiket\ Leêr
+menutrans &Make<Tab>:make Voer\ &Make\ uit<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Foutlys<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Boodskaplys<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Volgende\ Fout<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Vorige\ Fout<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Ouer\ Lys<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nuwer\ Lys<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window<Tab>:cwin Foute\ Venster<Tab>:cwin
+menutrans Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Verwissel\ na\ HEX<Tab>:%!xxd
+menutrans Convert\ back<Tab>:%!xxd\ -r Verwissel\ terug<Tab>:%!xxd\ -r
+
+" Names for buffer menu.
+menutrans &Buffers &Buffers
+menutrans Refresh Verfris
+menutrans Delete Verwyder
+menutrans Alternate Vorige
+menutrans [No\ File] [Geen\ Leêr]
+
+" Window menu
+menutrans &Window &Venster
+menutrans &New<Tab>^Wn &Nuut<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws Ver&deel<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Verdeel\ N&a\ #<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Verdeel\ Vertikaal<Tab>^Wv
+menutrans &Close<Tab>^Wc &Maak\ toe<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Maak\ &Ander\ Toe<Tab>^Wo
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Volgende<Tab>^Ww
+menutrans P&revious<Tab>^WW &Vorige<Tab>^WW
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gelyke\ hoogte<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maksimale\ hoogte<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimale\ hoogte<Tab>^W1_
+menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksimale\ breedte<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimale\ breedte<Tab>^W1\|
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roteer\ na\ &bo<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Roteer\ na\ &onder<Tab>^Wr
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Kies\ font\.\.\.
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo &Terug
+menutrans Cu&t Knip
+menutrans &Copy &Kopiëer
+menutrans &Paste &Plak
+menutrans &Delete &Verwyder
+menutrans Select\ Blockwise Kies\ per\ Blok
+menutrans Select\ &Word Kies\ een\ &Woord
+menutrans Select\ &Line Kies\ een\ &Reël
+menutrans Select\ &Block Kies\ een\ &Blok
+menutrans Select\ &All Kies\ &Alles
+
+" The GUI toolbar
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open Maak leêr oop
+ tmenu ToolBar.Save Skryf leêr
+ tmenu ToolBar.SaveAll Skryf alle leêrs
+ tmenu ToolBar.Print Druk
+ tmenu ToolBar.Undo Terug
+ tmenu ToolBar.Redo Vooruit
+ tmenu ToolBar.Cut Knip