summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2011-03-22 14:05:35 +0100
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2011-03-22 14:05:35 +0100
commit662db673f9fca628d8e1a7ac4fae3be41dee5d1c (patch)
treeb8224db3a196a36c87f40e55cfab5de5c936bee5 /runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim
parente9d4b58dda5ce38389617079722cf9bfcd966599 (diff)
Updated runtime files.
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim
index ef461737c0..93f85511f9 100644
--- a/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim
+++ b/runtime/lang/menu_ko_kr.utf-8.vim
@@ -1,6 +1,6 @@
" Menu Translations: Korean
" Maintainer: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>
-" Last Change: 2010 Feb 18
+" Last Change: 2011 Mar 22
" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
@@ -42,7 +42,7 @@ menutrans E&xit<Tab>:qa 끝내기(&x)<Tab>:qa
" Edit menu
menutrans &Edit 편집(&E)
menutrans &Undo<Tab>u 취소(&U)<Tab>u
-menutrans &Redo<Tab>^R 다시 실행(&R)<Tab>^R
+menutrans &Redo<Tab>^R 다시\ 실행(&R)<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\. 되풀이(&e)<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x 자르기(&t)<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y 복사(&C)<Tab>"+y
@@ -63,7 +63,7 @@ menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! 대소문자\ 구분\ 토글(&I)<Ta
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Showmatch\ 토글(&S)<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines 콘텍스트\ 줄(&C)
menutrans &Virtual\ Edit 가상\ 편집(&V)
-menutrans Never 사용 안 함
+menutrans Never 사용\ 안\ 함
menutrans Block\ Selection 블럭\ 고르기
menutrans Insert\ mode 삽입\ 모드
menutrans Block\ and\ Insert 블럭과\ 삽입
@@ -92,7 +92,7 @@ menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! 자동인덴트\ 토글(&a)<Tab>:se
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! C-인덴팅\ 토글(&C)<Tab>:set\ cin!
" other options
-menutrans &Shiftwidth 쉬프트 너비(&S)
+menutrans &Shiftwidth 쉬프트\ 너비(&S)
menutrans Soft\ &Tabstop 소프트\ 탭스톱(&T)
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. 텍스트\ 너비(&x)\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\. 파일\ 형식(&F)\.\.\.
@@ -125,12 +125,12 @@ menutrans &Find\ More\ Languages 다른\ 언어\ 찾기(&F)
" Tools.Fold Menu
menutrans &Folding 접기(&F)
" open close folds
-menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 접는\ 기능\ 사용\ 토글(&E)<Tab>zi
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi 접기\ 사용\ 토글(&E)<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv 커서\ 줄\ 보기(&V)<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx 커서\ 줄만\ 보기(&w)<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm 더\ 많은\ 접기\ 닫기(&l)<Tab>zm
-menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 접힌\ 부분\ 모두\ 접기(&C)<Tab>zM
-menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 더 많은\ 접기\ 열기(&p)<Tab>zr
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM 모든\ 접기\ 닫기(&C)<Tab>zM
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr 더\ 많은\ 접기\ 열기(&p)<Tab>zr
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR 접힌\ 부분\ 모두\ 펴기(&O)<Tab>zR
" fold method
menutrans Fold\ Met&hod 접는\ 방법(&h)
@@ -141,11 +141,11 @@ menutrans S&yntax 신택스(&y)
"menutrans &Diff &Diff
menutrans Ma&rker 꼬리표(&r)
" create and delete folds
-menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 새로 접기(&F)<Tab>zf
-menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 완전히 펴기(&D)<Tab>zd
-menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 모두\ 펴기(&A)<Tab>zD
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf 접기\ 생성(&F)<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd 접기\ 삭제(&D)<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD 모든\ 접기\ 삭제(&A)<Tab>zD
" moving around in folds
-menutrans Fold\ column\ &width 접을\ 칸\ 너비(&w)
+menutrans Fold\ column\ &width 접기\ 컬럼\ 너비(&w)
"menutrans &Diff &Diff
menutrans &Update 갱신(&U)