diff options
Diffstat (limited to 'src/po/eo.po')
-rw-r--r-- | src/po/eo.po | 21 |
1 files changed, 13 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index 8d323572cd..2d1e061faf 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -483,11 +483,13 @@ msgid "E906: Not an open channel" msgstr "E906: ne estas malfermita kanalo" #, c-format -msgid "E630: %s(): write while not connected" +# TODO: Capitalise first word of message? +msgid "E630: %s(): Write while not connected" msgstr "E630: %s(): konservo dum nekonektita" #, c-format -msgid "E631: %s(): write failed" +# TODO: Capitalise first word of message? +msgid "E631: %s(): Write failed" msgstr "E631: %s(): Konservo malsukcesis" #, c-format @@ -2209,7 +2211,8 @@ msgstr "Tiu ĉi komando de cscope ne subtenas dividon de fenestro.\n" msgid "E562: Usage: cstag <ident>" msgstr "E562: Uzo: cstag <ident>" -msgid "E257: cstag: tag not found" +# TODO: Capitalise first word of message? +msgid "E257: cstag: Tag not found" msgstr "E257: cstag: etikedo netrovita" #, c-format @@ -3591,12 +3594,12 @@ msgstr "E314: Konservo malsukcesis" #, c-format # TODO: Capitalise first word of message? -msgid "E315: Ml_get: invalid lnum: %ld" +msgid "E315: ml_get: Invalid lnum: %ld" msgstr "E315: ml_get: nevalida lnum: %ld" #, c-format # TODO: Capitalise first word of message? -msgid "E316: Ml_get: cannot find line %ld in buffer %d %s" +msgid "E316: ml_get: Cannot find line %ld in buffer %d %s" msgstr "E316: ml_get: ne eblas trovi linion %ld en bufro %d %s" # TODO: Capitalise first word of message? @@ -3914,7 +3917,7 @@ msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %d" msgstr "E658: Konekto de NetBeans perdita por bufro %d" # TODO: Capitalise first word of message? -msgid "E838: Netbeans is not supported with this GUI" +msgid "E838: NetBeans is not supported with this GUI" msgstr "E838: netbeans ne estas subtenata kun tiu grafika interfaco" # TODO: Capitalise first word of message? @@ -5505,7 +5508,8 @@ msgstr "E401: Disigilo de ŝablono netrovita: %s" msgid "E402: Garbage after pattern: %s" msgstr "E402: Forĵetindaĵo post ŝablono: %s" -msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" +# TODO: Capitalise first word of message? +msgid "E403: syntax sync: Line continuations pattern specified twice" msgstr "E403: sintaksa sinkronigo: ŝablono de linia daŭrigo specifita dufoje" #, c-format @@ -5945,7 +5949,8 @@ msgstr "Jam al la plej nova ŝanĝo" msgid "E830: Undo number %ld not found" msgstr "E830: Malfara numero %ld netrovita" -msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" +# TODO: Capitalise first word of message? +msgid "E438: u_undo: Line numbers wrong" msgstr "E438: u_undo: nevalidaj numeroj de linioj" msgid "more line" |