diff options
Diffstat (limited to 'src/po/eo.po')
-rw-r--r-- | src/po/eo.po | 29 |
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index 8654fbc14d..389597c5b7 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -18,13 +18,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Esperanto)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-30 19:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-30 20:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-07 23:01+0200\n" "Last-Translator: Dominique PELLÉ <dominique.pelle@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "E831: bf_key_init() called with empty password" msgstr "E831: bf_key_init() alvokita kun malplena pasvorto" @@ -61,7 +62,7 @@ msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: Bufro ne povas esti registrita" msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" -msgstr "E937: Provo de forviŝo de bufro, kiu estas uzanta" +msgstr "E937: Provo de forviŝo de bufro, kiu estas en uzo" msgid "E515: No buffers were unloaded" msgstr "E515: Neniu bufro estis malŝargita" @@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "E795: Ne eblas forviŝi variablon %s" #, c-format msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" -msgstr "E704: Nomo de variablo Funcref devas finiĝi per majusklo: %s" +msgstr "E704: Nomo de variablo Funcref devas eki per majusklo: %s" #, c-format msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" @@ -2589,7 +2590,7 @@ msgid "" " t: Find this text string\n" msgstr "" "\n" -" a: Trovi valirizojn al tiu simbolo\n" +" a: Trovi valorizojn al tiu simbolo\n" " c: Trovi funkciojn, kiuj alvokas tiun funkcion\n" " d: Trovi funkciojn alvokataj de tiu funkcio\n" " e: Trovi tiun egrep-ŝablonon\n" @@ -3470,7 +3471,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption" -msgstr "E833: %s estas ĉifrata kaj tiu versio de Vim ne subtenas ĉifradon" +msgstr "E833: %s estas ĉifrita kaj tiu versio de Vim ne subtenas ĉifradon" msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" msgstr " difektiĝis (paĝa grando pli malgranda ol minimuma valoro).\n" @@ -3488,7 +3489,7 @@ msgstr "E308: Averto: Originala dosiero eble ŝanĝiĝis" #, c-format msgid "Swap file is encrypted: \"%s\"" -msgstr "Perumutodosiero .swp estas ĉifrata: \"%s\"" +msgstr "Permutodosiero .swp estas ĉifrita: \"%s\"" msgid "" "\n" @@ -3517,7 +3518,7 @@ msgid "" "to use the same key for text file and swap file" msgstr "" "\n" -"por uzi la saman ŝlosilon por la teksta dosiero kaj permuto dosiero .swp" +"por uzi la saman ŝlosilon por la teksta dosiero kaj permutodosiero .swp" #, c-format msgid "E309: Unable to read block 1 from %s" @@ -3590,7 +3591,7 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "" -"Uzas ŝlosilon de ĉifrado el permuto dosiero .swp por la teksta dosiero.\n" +"Uzas ŝlosilon de ĉifrado el permutodosiero .swp por la teksta dosiero.\n" msgid "Swap files found:" msgstr "Permutodosiero .swp trovita:" @@ -4550,7 +4551,7 @@ msgstr "Ne povis ŝalti kuntekston de sekureco %s por %s" #, c-format msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!" msgstr "" -"Ne povis akiri kuntekston de sekureco %s por %s. Gi nun estas forigata!" +"Ne povis akiri kuntekston de sekureco %s por %s. Ĝi nun estas forigata!" msgid "" "\n" @@ -4849,7 +4850,7 @@ msgstr "" "regulesprimo estos uzata " msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: " -msgstr "Ŝangota al malavanca motoro de regulesprimo por ŝablono: " +msgstr "Ŝanĝas al malavanca motoro de regulesprimo por ŝablono: " msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely" msgstr "E865: (NFA) Trovis finon de regulesprimo tro frue" @@ -5852,7 +5853,7 @@ msgstr "E823: Ne estas malfara dosiero: %s" #, c-format msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s" -msgstr "E832: Ne ĉifrata dosiero havas ĉifratan malfaran dosieron: %s" +msgstr "E832: Ne ĉifrita dosiero havas ĉifritan malfaran dosieron: %s" #, c-format msgid "E826: Undo file decryption failed: %s" @@ -5860,7 +5861,7 @@ msgstr "E826: Malĉifrado de malfara dosiero malsukcesis: %s" #, c-format msgid "E827: Undo file is encrypted: %s" -msgstr "E827: Malfara dosiero estas ĉifrata: %s" +msgstr "E827: Malfara dosiero estas ĉifrita: %s" #, c-format msgid "E824: Incompatible undo file: %s" @@ -7085,7 +7086,7 @@ msgid "" "Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" "All Files (*.*)\t*.*\n" msgstr "" -"Doserioj de vim-makrooj (*.vim)\t*.vim\n" +"Dosierioj de vim-makrooj (*.vim)\t*.vim\n" "Ĉiuj dosieroj (*.*)\t*.*\n" msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" @@ -7108,7 +7109,7 @@ msgid "" "Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" "All Files (*)\t*\n" msgstr "" -"Doserioj de vim-makrooj (*.vim)\t*.vim\n" +"Dosierioj de vim-makrooj (*.vim)\t*.vim\n" "Ĉiuj dosieroj (*)\t*\n" msgid "All Files (*)\t*\n" |