diff options
author | K.Takata <kentkt@csc.jp> | 2023-08-19 13:17:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Brabandt <cb@256bit.org> | 2023-08-19 13:20:19 +0200 |
commit | 04510566b10b5552d4ce8ba32e5422e755a239fb (patch) | |
tree | 47b5626b4d26c6e3d4cc41f919751f176e2b69f4 /src/po/zh_CN.po | |
parent | 44a6b72d7f4561d4c002f0a8083587ac69222826 (diff) |
Translations: Update po files for zh and ja
Update po files by running `make` in `src/po/`.
Some po files were out of sync with the files in other encodings.
Related: #12749, #12787
closes: #12826
closes: #12840
Diffstat (limited to 'src/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | src/po/zh_CN.po | 62 |
1 files changed, 26 insertions, 36 deletions
diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index e88d496842..4e34616b86 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -514,22 +514,22 @@ msgstr "(已中断) " #, c-format msgid "%ld match on %ld line" msgid_plural "%ld matches on %ld line" -msgstr[0] "%ld 个匹配(%ld 行)" +msgstr[0] "%2$ld 行 %1$ld 个匹配" #, c-format msgid "%ld substitution on %ld line" msgid_plural "%ld substitutions on %ld line" -msgstr[0] "%ld 次替换(%ld 行)" +msgstr[0] "%2$ld 行 %1$ld 次替换" #, c-format msgid "%ld match on %ld lines" msgid_plural "%ld matches on %ld lines" -msgstr[0] "%ld 个匹配(%ld 行)" +msgstr[0] "%2$ld 行 %1$ld 个匹配" #, c-format msgid "%ld substitution on %ld lines" msgid_plural "%ld substitutions on %ld lines" -msgstr[0] "%ld 次替换(%ld 行)" +msgstr[0] "%2$ld 行 %1$ld 次替换" #, c-format msgid "Pattern found in every line: %s" @@ -1676,8 +1676,8 @@ msgstr "--servername <名称>\t发送到或成为 Vim 服务器 <名称>" msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>" msgstr "--startuptime <文件>\t将启动计时信息写入 <文件>" -msgid "--log <file>\t\tStart logging to <file> early" -msgstr "--log <文件>\t\t尽早开始记录日志到 <文件>" +msgid "--log <file>\tStart logging to <file> early" +msgstr "--log <文件>\t尽早开始记录日志到 <文件>" msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" msgstr "-i <viminfo>\t\t使用 <viminfo> 取代 .viminfo" @@ -2416,15 +2416,13 @@ msgstr "" "\n" "无法设置安全上下文:" -# reorder if possible #, c-format msgid "Could not set security context %s for %s" -msgstr "无法设置安全上下文 %s:%s" +msgstr "无法为 %2$s 设置安全上下文 %1$s" -# reorder if possible #, c-format msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!" -msgstr "无法设置安全上下文 %s:%s。删掉它!" +msgstr "无法为 %2$s 获取安全上下文 %1$s。删之!" msgid "" "\n" @@ -2563,19 +2561,17 @@ msgstr "无法打开用于写入的临时日志文件,显示在标准错误上了……" #, c-format msgid " into \"%c" -msgstr "进 \"%c " +msgstr "进 \"%c" -# reorder if possible #, c-format msgid "block of %ld line yanked%s" msgid_plural "block of %ld lines yanked%s" -msgstr[0] "%ld 行的块复制%s了" +msgstr[0] "%ld 行的块已复制%s" -# reorder if possible #, c-format msgid "%ld line yanked%s" msgid_plural "%ld lines yanked%s" -msgstr[0] "%ld 行复制%s了" +msgstr[0] "%ld 行已复制%s" msgid "" "\n" @@ -3023,18 +3019,16 @@ msgstr "写入拼写文件 %s ……" msgid "Done!" msgstr "完成!" -# reorder if possible #, c-format msgid "Word '%.*s' removed from %s" -msgstr "单词 '%.*s' 从 %s 中删除了" +msgstr "从 %3$s 中删除了单词 '%1$.*2s'" msgid "Seek error in spellfile" msgstr "拼写文件中定位错误" -# reorder if possible #, c-format msgid "Word '%.*s' added to %s" -msgstr "单词 '%.*s' 添加到了 %s" +msgstr "向 %3$s 中添加了单词 '%1$.*2s'" msgid "Sorry, no suggestions" msgstr "抱歉,没有建议" @@ -4597,10 +4591,9 @@ msgstr "E242: 在关闭窗口时不能分割另一个窗口" msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." msgstr "E243: 不支持的参数: \"-%s\";请使用 OLE 版本。" -# reorder if possible -#, fuzzy, c-format -# msgid "E244: Illegal %s name \"%s\" in font name \"%s\"" -# msgstr "E244: 字体名 \"%3$s\" 中有非法 %1$s 名称 \"%2$s\"" +#, c-format +msgid "E244: Illegal %s name \"%s\" in font name \"%s\"" +msgstr "E244: 字体名 \"%3$s\" 中有非法 %1$s 名称 \"%2$s\"" #, c-format msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" @@ -4836,10 +4829,9 @@ msgstr "E314: 保留失败" msgid "E315: ml_get: Invalid lnum: %ld" msgstr "E315: ml_get: 无效的 lnum: %ld" -# reorder if possible -#, fuzzy, c-format -# msgid "E316: ml_get: Cannot find line %ld in buffer %d %s" -# msgstr "E316: ml_get: 在缓冲区 %2$d %3$s 中找不到第 %1$ld 行" +#, c-format +msgid "E316: ml_get: Cannot find line %ld in buffer %d %s" +msgstr "E316: ml_get: 在缓冲区 %2$d %3$s 中找不到第 %1$ld 行" msgid "E317: Pointer block id wrong" msgstr "E317: 指针块 id 错误" @@ -6428,7 +6420,7 @@ msgstr "E804: 不能对浮点数使用 '%'" msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: 将浮点数作整数使用" -msgid "E806: Using a Float as a String" +msgid "E806: Using Float as a String" msgstr "E806: 将浮点数作字符串使用" msgid "E807: Expected Float argument for printf()" @@ -7246,10 +7238,9 @@ msgstr "E1035: % 需要整数参数" msgid "E1036: %c requires number or float arguments" msgstr "E1036: %c 需要整数或者浮点数参数" -# reorder if possible -#, fuzzy, c-format -# msgid "E1037: Cannot use \"%s\" with %s" -# msgstr "E1037: 不能对 %2$s 使用 \"%1$s\"" +#, c-format +msgid "E1037: Cannot use \"%s\" with %s" +msgstr "E1037: 不能对 %2$s 使用 \"%1$s\"" msgid "E1038: \"vim9script\" can only be used in a script" msgstr "E1038: \"vim9script\" 只能在脚本中使用" @@ -7511,8 +7502,8 @@ msgstr "E1112: 列表项 %d 单元格宽度无效" msgid "E1113: Overlapping ranges for 0x%lx" msgstr "E1113: 重叠范围为 0x%lx" -msgid "E1114: Only values of 0x80 and higher supported" -msgstr "E1114: 只支持 0x80 或更高的值" +msgid "E1114: Only values of 0x100 and higher supported" +msgstr "E1114: 只支持 0x100 或更高的值" msgid "E1115: \"assert_fails()\" fourth argument must be a number" msgstr "E1115: \"assert_fails()\" 第四个参数必须是一个整数" @@ -7676,10 +7667,9 @@ msgstr "E1162: 寄存器名必须是一个字符:%s" msgid "E1163: Variable %d: type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1163: 变量 %d: 类型不匹配,需要 %s 但得到 %s" -# reorder if possible #, c-format msgid "E1163: Variable %d: type mismatch, expected %s but got %s in %s" -msgstr "E1163: 变量 %d: 类型不匹配,需要 %s 但得到 %s 于 %s 中" +msgstr "E1163: %4$s 中变量 %1$d: 类型不匹配,需要 %2$s 但得到 %3$s" msgid "E1164: vim9cmd must be followed by a command" msgstr "E1164: vim9cmd 后边必须是命令" |