summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/spell/README.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2005-04-15 21:00:38 +0000
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2005-04-15 21:00:38 +0000
commit402d2fea7025356c7abcb891017a1b7ddf99cbbf (patch)
tree83c5973b6316912331d4a4c070996d7888097e5c /runtime/spell/README.txt
parent4499d2ee58db42e4ec59bb2c2dbb5eeca2313e8b (diff)
updated for version 7.0066
Diffstat (limited to 'runtime/spell/README.txt')
-rw-r--r--runtime/spell/README.txt935
1 files changed, 935 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/spell/README.txt b/runtime/spell/README.txt
new file mode 100644
index 0000000000..ff56acc250
--- /dev/null
+++ b/runtime/spell/README.txt
@@ -0,0 +1,935 @@
+The spell files included here are in Vim's special format. You can't edit
+them. See ":help spell" for more information.
+
+
+Copyright
+
+The files used as input for the spell files come from the OpenOffice.org spell
+files. Most of them go under the LGPL or a similar license.
+
+Copyright notices for specific languages follow. Note that the files for
+different regions are merged, both to save space and to make it possible to
+highlight words for another region different from bad words.
+
+-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+en_US
+
+20040623 release.
+--
+This dictionary is based on a subset of the original
+English wordlist created by Kevin Atkinson for Pspell
+and Aspell and thus is covered by his original
+LGPL license. The affix file is a heavily modified
+version of the original english.aff file which was
+released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as
+such is covered by his BSD license.
+
+Thanks to both authors for there wonderful work.
+
+-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+en_AU
+
+This dictionary was based on the en_GB Myspell dictionary
+which in turn was initially based on a subset of the
+original English wordlist created by Kevin Atkinson for
+Pspell and Aspell and thus is covered by his original
+LGPL licence.
+
+The credit for this en_AU dictionary goes to:
+
+Kelvin Eldridge (maintainer)
+Jean Hollis Weber
+David Wilson
+
+- Words incorrect in Australian English removed
+- a list from the previously removed words with corrected spelling was added
+- a list of major rivers was added
+- a list of place names was added
+- a list of Australian mammals was added
+- a list of Aboriginal/Koori words commonly used was added
+
+A total of 119,267 words are now recognized
+by the dictionary.
+
+Of course, special thanks go to the editors of the
+en_GB dictionary (David Bartlett, Brian Kelk and
+Andrew Brown) which provided the starting point
+for this dictionary.
+
+The affix file is currently a duplicate of the en_AU.aff
+created completely from scratch by David Bartlett and
+Andrew Brown, based on the published
+rules for MySpell and is also provided under the LGPL.
+
+If you find omissions or bugs or have new words to
+add to the dictionary, please contact the en_AU
+maintainer at:
+
+ "Kelvin" <audictionary@onlineconnections.com.au>
+
+-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+en_CA
+
+The dictionary file was created using the "final" English and Canadian SCOWL
+(Spell Checker Oriented Word Lists) wordlists available at Kevin's Word Lists
+Page (http://wordlist.sourceforge.net). Lists with the suffixes 10, 20, 35,
+50, 65 and 65 were used. Lists with the suffixes 70, 80 and 95 were excluded.
+Copyright information for SCOWL and the wordlists used in creating it is
+reproduced below.
+
+The affix file is identical to the MySpell English (United States) affix file.
+It is a heavily modified version of the original english.aff file which was
+released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as such is covered by his BSD
+license.
+
+---
+
+COPYRIGHT, SOURCES, and CREDITS from SCOWL readme file:
+
+The collective work is Copyright 2000 by Kevin Atkinson as well as any
+of the copyrights mentioned below:
+
+ Copyright 2000 by Kevin Atkinson
+
+ Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word
+ lists, the associated scripts, the output created from the scripts,
+ and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
+ provided that the above copyright notice appears in all copies and
+ that both that copyright notice and this permission notice appear in
+ supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations
+ about the suitability of this array for any purpose. It is provided
+ "as is" without express or implied warranty.
+
+Alan Beale <biljir@pobox.com> also deserves special credit as he has,
+in addition to providing the 12Dicts package and being a major
+contributor to the ENABLE word list, given me an incredible amount of
+feedback and created a number of special lists (those found in the
+Supplement) in order to help improve the overall quality of SCOWL.
+
+The 10 level includes the 1000 most common English words (according to
+the Moby (TM) Words II [MWords] package), a subset of the 1000 most
+common words on the Internet (again, according to Moby Words II), and
+frequently class 16 from Brian Kelk's "UK English Wordlist
+with Frequency Classification".
+
+The MWords package was explicitly placed in the public domain:
+
+ The Moby lexicon project is complete and has
+ been place into the public domain. Use, sell,
+ rework, excerpt and use in any way on any platform.
+
+ Placing this material on internal or public servers is
+ also encouraged. The compiler is not aware of any
+ export restrictions so freely distribute world-wide.
+
+ You can verify the public domain status by contacting
+
+ Grady Ward
+ 3449 Martha Ct.
+ Arcata, CA 95521-4884
+
+ grady@netcom.com
+ grady@northcoast.com
+
+The "UK English Wordlist With Frequency Classification" is also in the
+Public Domain:
+
+ Date: Sat, 08 Jul 2000 20:27:21 +0100
+ From: Brian Kelk <Brian.Kelk@cl.cam.ac.uk>
+
+> I was wondering what the copyright status of your "UK English
+ > Wordlist With Frequency Classification" word list as it seems to
+ > be lacking any copyright notice.
+
+ There were many many sources in total, but any text marked
+ "copyright" was avoided. Locally-written documentation was one
+ source. An earlier version of the list resided in a filespace called
+ PUBLIC on the University mainframe, because it was considered public
+ domain.
+
+ Date: Tue, 11 Jul 2000 19:31:34 +0100
+
+ > So are you saying your word list is also in the public domain?
+
+ That is the intention.
+
+The 20 level includes frequency classes 7-15 from Brian's word list.
+
+The 35 level includes frequency classes 2-6 and words appearing in at
+least 11 of 12 dictionaries as indicated in the 12Dicts package. All
+words from the 12Dicts package have had likely inflections added via
+my inflection database.
+
+The 12Dicts package and Supplement is in the Public Domain.
+
+The WordNet database, which was used in the creation of the
+Inflections database, is under the following copyright:
+
+ This software and database is being provided to you, the LICENSEE,
+ by Princeton University under the following license. By obtaining,
+ using and/or copying this software and database, you agree that you
+ have read, understood, and will comply with these terms and
+ conditions.:
+
+ Permission to use, copy, modify and distribute this software and
+ database and its documentation for any purpose and without fee or
+ royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with
+ the following copyright notice and statements, including the
+ disclaimer, and that the same appear on ALL copies of the software,
+ database and documentation, including modifications that you make
+ for internal use or for distribution.
+
+ WordNet 1.6 Copyright 1997 by Princeton University. All rights
+ reserved.
+
+ THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON
+ UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR
+ IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON
+ UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT-
+ ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE OF THE
+ LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT INFRINGE ANY
+ THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS.
+
+ The name of Princeton University or Princeton may not be used in
+ advertising or publicity pertaining to distribution of the software
+ and/or database. Title to copyright in this software, database and
+ any associated documentation shall at all times remain with
+ Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same.
+
+The 50 level includes Brian's frequency class 1, words words appearing
+in at least 5 of 12 of the dictionaries as indicated in the 12Dicts
+package, and uppercase words in at least 4 of the previous 12
+dictionaries. A decent number of proper names is also included: The
+top 1000 male, female, and Last names from the 1990 Census report; a
+list of names sent to me by Alan Beale; and a few names that I added
+myself. Finally a small list of abbreviations not commonly found in
+other word lists is included.
+
+The name files form the Census report is a government document which I
+don't think can be copyrighted.
+
+The name list from Alan Beale is also derived from the linux words
+list, which is derived from the DEC list. He also added a bunch of
+miscellaneous names to the list, which he released to the Public Domain.
+
+The DEC Word list doesn't have a formal name. It is labeled as "FILE:
+english.words; VERSION: DEC-SRC-92-04-05" and was put together by Jorge
+Stolfi <stolfi@src.dec.com> DEC Systems Research Center. The DEC Word
+list has the following copyright statement:
+
+ (NON-)COPYRIGHT STATUS
+
+ To the best of my knowledge, all the files I used to build these
+ wordlists were available for public distribution and use, at least
+ for non-commercial purposes. I have confirmed this assumption with
+ the authors of the lists, whenever they were known.
+
+ Therefore, it is safe to assume that the wordlists in this package
+ can also be freely copied, distributed, modified, and used for
+ personal, educational, and research purposes. (Use of these files in
+ commercial products may require written permission from DEC and/or
+ the authors of the original lists.)
+
+ Whenever you distribute any of these wordlists, please distribute
+ also the accompanying README file. If you distribute a modified
+ copy of one of these wordlists, please include the original README
+ file with a note explaining your modifications. Your users will
+ surely appreciate that.
+
+ (NO-)WARRANTY DISCLAIMER
+
+ These files, like the original wordlists on which they are based,
+ are still very incomplete, uneven, and inconsitent, and probably
+ contain many errors. They are offered "as is" without any warranty
+ of correctness or fitness for any particular purpose. Neither I nor
+ my employer can be held responsible for any losses or damages that
+ may result from their use.
+
+However since this Word List is used in the linux.words package which
+the author claims is free of any copyright I assume it is OK to use
+for most purposes. If you want to use this in a commercial project
+and this concerns you the information from the DEC word list can
+easily be removed without much sacrifice in quality as only the name
+lists were used.
+
+The file special-jargon.50 uses common.lst and word.lst from the
+"Unofficial Jargon File Word Lists" which is derived from "The Jargon
+File". All of which is in the Public Domain. This file also contain
+a few extra UNIX terms which are found in the file "unix-terms" in the
+special/ directory.
+
+The 60 level includes Brian's frequency class 0 and all words
+appearing in at least 2 of the 12 dictionaries as indicated by the
+12Dicts package. A large number of names are also included: The 4,946
+female names and 3,897 male names from the MWords package and the
+files "computer.names", "misc.names", and "org.names" from the DEC
+package.
+
+The 65 level includes words found in the Ispell "medium" word list.
+The Ispell word lists are under the same copyright of Ispell itself
+which is:
+
+ Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA
+ All rights reserved.
+
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions
+ are met:
+
+ 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ 3. All modifications to the source code must be clearly marked as
+ such. Binary redistributions based on modified source code
+ must be clearly marked as modified versions in the documentation
+ and/or other materials provided with the distribution.
+ 4. All advertising materials mentioning features or use of this software
+ must display the following acknowledgment:
+ This product includes software developed by Geoff Kuenning and
+ other unpaid contributors.
+ 5. The name of Geoff Kuenning may not be used to endorse or promote
+ products derived from this software without specific prior
+ written permission.
+
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY GEOFF KUENNING AND CONTRIBUTORS ``AS
+ IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
+ LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
+ FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL GEOFF
+ KUENNING OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
+ INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
+ BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
+ LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
+ CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+ LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
+ ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
+ POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+
+The 70 level includes the 74,550 common dictionary words and the 21,986 names
+list from the MWords package. The common dictionary words, like those
+from the 12Dicts package, have had all likely inflections added.
+
+The 80 level includes the ENABLE word list, all the lists in the
+ENABLE supplement package (except for ABLE), the "UK Advanced Cryptics
+Dictionary" (UKACD), the list of signature words in from YAWL package,
+and the 10,196 places list from the MWords package.
+
+The ENABLE package, mainted by M\Cooper <thegrendel@theriver.com>,
+is in the Public Domain:
+
+ The ENABLE master word list, WORD.LST, is herewith formally released
+ into the Public Domain. Anyone is free to use it or distribute it in
+ any manner they see fit. No fee or registration is required for its
+ use nor are "contributions" solicited (if you feel you absolutely
+ must contribute something for your own peace of mind, the authors of
+ the ENABLE list ask that you make a donation on their behalf to your
+ favorite charity). This word list is our gift to the Scrabble
+ community, as an alternate to "official" word lists. Game designers
+ may feel free to incorporate the WORD.LST into their games. Please
+ mention the source and credit us as originators of the list. Note
+ that if you, as a game designer, use the WORD.LST in your product,
+ you may still copyright and protect your product, but you may *not*
+ legally copyright or in any way restrict redistribution of the
+ WORD.LST portion of your product. This *may* under law restrict your
+ rights to restrict your users' rights, but that is only fair.
+
+UKACD, by J Ross Beresford <ross@bryson.demon.co.uk>, is under the
+following copyright:
+
+ Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved.
+
+ The following restriction is placed on the use of this publication:
+ if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package
+ or redistributed in any form, the copyright notice must be
+ prominently displayed and the text of this document must be included
+ verbatim.
+
+ There are no other restrictions: I would like to see the list
+ distributed as widely as possible.
+
+The 95 level includes the 354,984 single words and 256,772 compound
+words from the MWords package, ABLE.LST from the ENABLE Supplement,
+and some additional words found in my part-of-speech database that
+were not found anywhere else.
+
+Accent information was taken from UKACD.
+
+My VARCON package was used to create the American, British, and
+Canadian word list.
+
+Since the original word lists used used in the
+VARCON package came from the Ispell distribution they are under the
+Ispell copyright.
+
+The variant word lists were created from a list of variants found in
+the 12dicts supplement package as well as a list of variants I created
+myself.
+
+-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+en_GB
+
+This dictionary was initially based on a subset of the
+original English wordlist created by Kevin Atkinson for
+Pspell and Aspell and thus is covered by his original
+LGPL licence.
+
+It has been extensively updated by David Bartlett, Brian Kelk
+and Andrew Brown:
+- numerous Americanism have been removed
+- numerous American spellings have been corrected
+- missing words have been added
+- many errors have been corrected
+- compound hyphenated words have been added where appropriate
+
+Valuable inputs to this process were received from many other
+people - far too numerous to name. Serious thanks to you all
+for your greatly appreciated help.
+
+This word list is intended to be a good representation of
+current modern British English and thus it should be a good
+basis for Commonwealth English in most countries of the world
+outside North America.
+
+The affix file has been created completely from scratch
+by David Bartlett and Andrew Brown, based on the published
+rules for MySpell and is also provided under the LGPL.
+
+In creating the affix rules an attempt has been made to
+reproduce the most general rules for English word
+formation, rather than merely use it as a means to
+compress the size of the dictionary. It is hoped that this
+will facilitate future localisation to other variants of
+English.
+
+Please let David Bartlett <dbartlett@iee.org> know of any
+errors that you find.
+
+The current release is R 1.14, 15/12/02 or later
+
+-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+en_NZ
+
+I. Copyright
+II. Copying (Licence)
+----------------------------
+
+I. Copyright
+
+NZ English Dictionary v0.9 beta - Build 06SEP03
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+NB This is an initial version, please check:
+http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html
+or
+http://www.girlza.com/dictionary/download.html
+for a final version, after a little while (no hurry).
+
+This dictionary is based on the en_GB Myspell dictionary
+which in turn was initially based on a subset of the
+original English wordlist created by Kevin Atkinson for
+Pspell and Aspell and thus is covered by his original
+LGPL licence.
+
+
+Introduction
+~~~~~~~~~~~~
+en_NZ.dic has been altered to include New Zealand places,
+including major cities and towns, and major suburbs. It
+also contains NZ words, organisations and expressions.
+
+en_NZ.aff has had a few REPlace strings added, but is
+basically unchanged.
+
+
+Acknowledgements
+~~~~~~~~~~~~~~~~
+Thanks must go to the original creators of the British
+dictionary, David Bartlett, Brian Kelk and Andrew Brown.
+
+I wouldn't have started this without seeing the Australian
+dictionary, thanks Kelvin Eldridge, Jean Hollis Weber and
+David Wilson.
+
+And thank you to all who've contributed to OpenOffice.org.
+
+
+License
+~~~~~~~
+This dictionary is covered by the GNU Lesser General Public
+License, viewable at http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html
+
+
+Issues
+~~~~~~
+Many of the proper nouns already in the dictionary do not have
+an affix for 's.
+All my new words start after the z's of the original dictionary.
+
+
+Contact
+~~~~~~~
+Contact Tristan Burtenshaw (hooty@slingshot.co.nz) with any words,
+places or other suggestions for the dictionary.
+
+
+
+II. Copying
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ Version 2.1, February 1999
+
+ Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
+ 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
+ of this license document, but changing it is not allowed.
+
+[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
+ as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
+ the version number 2.1.]
+
+ Preamble
+
+ The licenses for most software are designed to take away your
+freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
+Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
+free software--to make sure the software is free for all its users.
+
+ This license, the Lesser General Public License, applies to some
+specially designated software packages--typically libraries--of the
+Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You
+can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
+this license or the ordinary General Public License is the better
+strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
+
+ When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
+not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
+you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
+for this service if you wish); that you receive source code or can get
+it if you want it; that you can change the software and use pieces of
+it in new free programs; and that you are informed that you can do
+these things.
+
+ To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
+distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
+rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
+you if you distribute copies of the library or if you modify it.
+
+ For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
+or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
+you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
+code. If you link other code with the library, you must provide
+complete object files to the recipients, so that they can relink them
+with the library after making changes to the library and recompiling
+it. And you must show them these terms so they know their rights.
+
+ We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
+library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
+permission to copy, distribute and/or modify the library.
+
+ To protect each distributor, we want to make it very clear that
+there is no warranty for the free library. Also, if the library is
+modified by someone else and passed on, the recipients should know
+that what they have is not the original version, so that the original
+author's reputation will not be affected by problems that might be
+introduced by others.
+
+ Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
+any free program. We wish to make sure that a company cannot
+effectively restrict the users of a free program by obtaining a
+restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
+any patent license obtained for a version of the library must be
+consistent with the full freedom of use specified in this license.
+
+ Most GNU software, including some libraries, is covered by the
+ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
+General Public License, applies to certain designated libraries, and
+is quite different from the ordinary General Public License. We use
+this license for certain libraries in order to permit linking those
+libraries into non-free programs.
+
+ When a program is linked with a library, whether statically or using
+a shared library, the combination of the two is legally speaking a
+combined work, a derivative of the original library. The ordinary
+General Public License therefore permits such linking only if the
+entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
+Public License permits more lax criteria for linking other code with
+the library.
+
+ We call this license the "Lesser" General Public License because it
+does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
+Public License. It also provides other free software developers Less
+of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages
+are the reason we use the ordinary General Public License for many
+libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
+special circumstances.
+
+ For example, on rare occasions, there may be a special need to
+encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
+a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
+allowed to use the library. A more frequent case is that a free
+library does the same job as widely used non-free libraries. In this
+case, there is little to gain by limiting the free library to free
+software only, so we use the Lesser General Public License.
+
+ In other cases, permission to use a particular library in non-free
+programs enables a greater number of people to use a large body of
+free software. For example, permission to use the GNU C Library in
+non-free programs enables many more people to use the whole GNU
+operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
+system.
+
+ Although the Lesser General Public License is Less protective of the
+users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
+linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
+that program using a modified version of the Library.
+
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
+modification follow. Pay close attention to the difference between a
+"work based on the library" and a "work that uses the library". The
+former contains code derived from the library, whereas the latter must
+be combined with the library in order to run.
+
+ GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
+ TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+
+ 0. This License Agreement applies to any software library or other
+program which contains a notice placed by the copyright holder or
+other authorized party saying it may be distributed under the terms of
+this Lesser General Public License (also called "this License").
+Each licensee is addressed as "you".
+
+ A "library" means a collection of software functions and/or data
+prepared so as to be conveniently linked with application programs
+(which use some of those functions and data) to form executables.
+
+ The "Library", below, refers to any such software library or work
+which has been distributed under these terms. A "work based on the
+Library" means either the Library or any derivative work under
+copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
+portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
+straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
+included without limitation in the term "modification".)
+
+ "Source code" for a work means the preferred form of the work for
+making modifications to it. For a library, complete source code means
+all the source code for all modules it contains, plus any associated
+interface definition files, plus the scripts used to control compilation
+and installation of the library.
+
+ Activities other than copying, distribution and modification are not
+covered by this License; they are outside its scope. The act of
+running a program using the Library is not restricted, and output from
+such a program is covered only if its contents constitute a work based
+on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
+writing it). Whether that is true depends on what the Library does
+and what the program that uses the Library does.
+
+ 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
+complete source code as you receive it, in any medium, provided that
+you conspicuously and appropriately publish on each copy an
+appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
+all the notices that refer to this License and to the absence of any
+warranty; and distribute a copy of this License along with the
+Library.
+
+ You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
+and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
+fee.
+
+ 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
+of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
+distribute such modifications or work under the terms of Section 1
+above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+ a) The modified work must itself be a software library.
+
+ b) You must cause the files modified to carry prominent notices
+ stating that you changed the files and the date of any change.
+
+ c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
+ charge to all third parties under the terms of this License.
+
+ d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
+ table of data to be supplied by an application program that uses
+ the facility, other than as an argument passed when the facility
+ is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
+ in the event an application does not supply such function or
+ table, the facility still operates, and performs whatever part of
+ its purpose remains meaningful.
+
+ (For example, a function in a library to compute square roots has
+ a purpose that is entirely well-defined independent of the
+ application. Therefore, Subsection 2d requires that any
+ application-supplied function or table used by this function must
+ be optional: if the application does not supply it, the square
+ root function must still compute square roots.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If
+identifiable sections of that work are not derived from the Library,
+and can be reasonably considered independent and separate works in
+themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
+sections when you distribute them as separate works. But when you
+distribute the same sections as part of a whole which is a work based
+on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
+this License, whose permissions for other licensees extend to the
+entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
+it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
+your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
+exercise the right to control the distribution of derivative or
+collective works based on the Library.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
+with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
+a storage or distribution medium does not bring the other work under
+the scope of this License.
+
+ 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
+License instead of this License to a given copy of the Library. To do
+this, you must alter all the notices that refer to this License, so
+that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
+instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
+ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
+that version instead if you wish.) Do not make any other change in
+these notices.
+
+ Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
+that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
+subsequent copies and derivative works made from that copy.
+
+ This option is useful when you wish to copy part of the code of
+the Library into a program that is not a library.
+
+ 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
+derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
+under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
+it with the complete corresponding machine-readable source code, which
+must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
+medium customarily used for software interchange.
+
+ If distribution of object code is made by offering access to copy
+from a designated place, then offering equivalent access to copy the
+source code from the same place satisfies the requirement to
+distribute the source code, even though third parties are not
+compelled to copy the source along with the object code.
+
+ 5. A program that contains no derivative of any portion of the
+Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
+linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
+work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
+therefore falls outside the scope of this License.
+
+ However, linking a "work that uses the Library" with the Library
+creates an executable that is a derivative of the Library (because it
+contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
+library". The executable is therefore covered by this License.
+Section 6 states terms for distribution of such executables.
+
+ When a "work that uses the Library" uses material from a header file
+that is part of the Library, the object code for the work may be a
+derivative work of the Library even though the source code is not.
+Whether this is true is especially significant if the work can be
+linked without the Library, or if the work is itself a library. The
+threshold for this to be true is not precisely defined by law.
+
+ If such an object file uses only numerical parameters, data
+structure layouts and accessors, and small macros and small inline
+functions (ten lines or less in length), then the use of the object
+file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
+work. (Executables containing this object code plus portions of the
+Library will still fall under Section 6.)
+
+ Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
+distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
+Any executables containing that work also fall under Section 6,
+whether or not they are linked directly with the Library itself.
+
+ 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
+link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
+work containing portions of the Library, and distribute that work
+under terms of your choice, provided that the terms permit
+modification of the work for the customer's own use and reverse
+engineering for debugging such modifications.
+
+ You must give prominent notice with each copy of the work that the
+Library is used in it and that the Library and its use are covered by
+this License. You must supply a copy of this License. If the work
+during execution displays copyright notices, you must include the
+copyright notice for the Library among them, as well as a reference
+directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
+of these things:
+
+ a) Accompany the work with the complete corresponding
+ machine-readable source code for the Library including whatever
+ changes were used in the work (which must be distributed under
+ Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
+ with the Library, with the complete machine-readable "work that
+ uses the Library", as object code and/or source code, so that the
+ user can modify the Library and then relink to produce a modified
+ executable containing the modified Library. (It is understood
+ that the user who changes the contents of definitions files in the
+ Library will not necessarily be able to recompile the application
+ to use the modified definitions.)
+
+ b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
+ Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
+ copy of the library already present on the user's computer system,
+ rather than copying library functions into the executable, and (2)
+ will operate properly with a modified version of the library, if
+ the user installs one, as long as the modified version is
+ interface-compatible with the version that the work was made with.
+
+ c) Accompany the work with a written offer, valid for at
+ least three years, to give the same user the materials
+ specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
+ than the cost of performing this distribution.
+
+ d) If distribution of the work is made by offering access to copy
+ from a designated place, offer equivalent access to copy the above
+ specified materials from the same place.
+
+ e) Verify that the user has already received a copy of these
+ materials or that you have already sent this user a copy.
+
+ For an executable, the required form of the "work that uses the
+Library" must include any data and utility programs needed for
+reproducing the executable from it. However, as a special exception,
+the materials to be distributed need not include anything that is
+normally distributed (in either source or binary form) with the major
+components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
+which the executable runs, unless that component itself accompanies
+the executable.
+
+ It may happen that this requirement contradicts the license
+restrictions of other proprietary libraries that do not normally
+accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
+use both them and the Library together in an executable that you
+distribute.
+
+ 7. You may place library facilities that are a work based on the
+Library side-by-side in a single library together with other library
+facilities not covered by this License, and distribute such a combined
+library, provided that the separate distribution of the work based on
+the Library and of the other library facilities is otherwise
+permitted, and provided that you do these two things:
+
+ a) Accompany the combined library with a copy of the same work
+ based on the Library, uncombined with any other library
+ facilities. This must be distributed under the terms of the
+ Sections above.
+
+ b) Give prominent notice with the combined library of the fact
+ that part of it is a work based on the Library, and explaining
+ where to find the accompanying uncombined form of the same work.
+
+ 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
+the Library except as expressly provided under this License. Any
+attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
+distribute the Library is void, and will automatically terminate your
+rights under this License. However, parties who have received copies,
+or rights, from you under this License will not have their licenses
+terminated so long as such parties remain in full compliance.
+
+ 9. You are not required to accept this License, since you have not
+signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
+distribute the Library or its derivative works. These actions are
+prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
+modifying or distributing the Library (or any work based on the
+Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
+all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
+the Library or works based on it.
+
+ 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
+Library), the recipient automatically receives a license from the
+original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library