summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorBram Moolenaar <Bram@vim.org>2017-08-01 20:44:53 +0200
committerBram Moolenaar <Bram@vim.org>2017-08-01 20:44:53 +0200
commitf55e4c867f774d1f27973d06b07b97c0a4d6b968 (patch)
tree11ade42ed16b0789073602e38dd860c9ac608ee6 /runtime/lang
parent20e6cd07baed8992e7a509ccef7f111ffcded44d (diff)
Updated runtime files
Diffstat (limited to 'runtime/lang')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim b/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim
index 1d77dc926b..8c0a9e9a61 100644
--- a/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim
+++ b/runtime/lang/menu_ca_es.latin1.vim
@@ -1,7 +1,7 @@
" Menu translations for Catalan
"
" Maintainer: Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net>
-" Last Change: 6 Jun 2008
+" Last Change: 26 Jul 2017
"
" Quit when menu translations have already been done.
@@ -70,9 +70,9 @@ menutrans Settings\ &Window Fin&estra\ d'opcions
menutrans Startup\ &Settings Opcions\ i&nicials
menutrans &Global\ Settings Opcions\ &globals
" submenú Edita/Opcions Globals
- menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ressalt\ de\ &patrons<Tab>:set\ hls!
+ menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ressaltat\ de\ &patrons<Tab>:set\ hls!
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Sensibilitat\ a\ les\ ma&júscules<Tab>:set\ ic!
- menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Ressalt\ de\ coincidències<Tab>:set\ sm!
+ menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Ressaltat\ de\ coincidències<Tab>:set\ sm!
menutrans &Context\ lines Línies\ de\ co&ntext
menutrans &Virtual\ Edit Edició\ &virtual
" submenú Edita/Opcions Globals/Edició virtual
@@ -191,7 +191,7 @@ menutrans &Diff &Diferències
menutrans &Update &Actualitza
menutrans &Get\ Block &Obtingues\ un\ bloc
menutrans &Put\ Block &Posa\ un\ bloc
-menutrans &Make<Tab>:make Crida\ a\ &make<Tab>:make
+menutrans &Make<Tab>:make Crida\ &make<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Llista\ d'&errors<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Llista\ de\ missatges<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Error\ se&güent<Tab>:cn
@@ -203,8 +203,7 @@ menutrans Error\ &Window F&inestra\ d'errors
menutrans &Update<Tab>:cwin &Actualitza<Tab>:cwin
menutrans &Open<Tab>:copen &Obre<Tab>:copen
menutrans &Close<Tab>:cclose &Tanca<Tab>:cclose
-menutrans &Set\ Compiler &Compilador
-menutrans &SeT\ Compiler &Compilador
+menutrans Se&t\ Compiler &Compilador
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteix\ a\ &HEX<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Torna\ al\ format\ &original<Tab>:%!xxd\ -r
@@ -303,14 +302,14 @@ menutrans &Syntax &Sintaxi
menutrans &Manual &Manual
menutrans A&utomatic A&utomàtica
menutrans on/off\ for\ &This\ file Activa/Desactiva\ en\ &aquest\ fitxer
-menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Mostra\ tots\ els\ &tipus\ al\ menú
+menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Mostra\ tots\ els\ &tipus\ al\ menú
menutrans &Off &Desactiva
menutrans Co&lor\ test Prova\ dels\ &colors
-menutrans &Highlight\ test Prova\ del\ &ressalt
+menutrans &Highlight\ test Prova\ del\ &ressaltat
menutrans &Convert\ to\ HTML Converteix\ a\ &HTML
menutrans Assembly Ensamblador
menutrans Config Configuració
-menutrans Set\ '&syntax'\ only Només\ el\ ressalt\ de\ sintaxi
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Només\ el\ ressaltat\ de\ sintaxi
menutrans Set\ '&filetype'\ too Carrega\ també\ els\ plugins
let &cpo = s:keepcpo