diff options
Diffstat (limited to 'localization/localization_zh_CN.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_zh_CN.ts | 345 |
1 files changed, 122 insertions, 223 deletions
diff --git a/localization/localization_zh_CN.ts b/localization/localization_zh_CN.ts index 0ad09dea..a27977cf 100644 --- a/localization/localization_zh_CN.ts +++ b/localization/localization_zh_CN.ts @@ -5,33 +5,27 @@ <name>ConfigDialog</name> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/> <source>Configuration</source> <translation>设置</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/> <source>Settings</source> <translation>选项</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/> <source>Clipboard behaviour:</source> <translation>剪贴板选项:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/> <source>Autoclear after:</source> <translation>清除剪贴板:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/> <location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/> <source>Seconds</source> <translation>秒</translation> </message> @@ -41,91 +35,91 @@ </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/> <source>Hide content</source> <translation>隐藏内容</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/> <source>Hide password</source> <translation>隐藏密码</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/> <source>Autoclear panel after:</source> <translation>自动隐藏密码:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/> + <source>Use a monospace font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/> + <source>Display the files content as-is</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/> + <source>No line wrapping</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/> <source>Password Generation:</source> <translation>密码生成选项:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="278"/> <source>Password Length:</source> <translation>密码长度:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/> <source>Characters</source> <translation>位</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="340"/> <source>Use characters:</source> <translation>所用字符:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="358"/> <source>Select character set for password generation</source> <translation>选择密码所用的的字符集</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/> <source>All Characters</source> <translation>所有字符</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/> <source>Alphabetical</source> <translation>英文字母</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/> <source>Alphanumerical</source> <translation>字母和数字</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/> <source>Custom</source> <translation>自定义</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="415"/> <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source> <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="449"/> <source>Include special symbols</source> <translation>包括特殊符号</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="953"/> <source>Current path</source> <translation>当前路径</translation> </message> @@ -134,8 +128,7 @@ <translation type="vanished">使用 pwgen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="439"/> <source>Exclude capital letters</source> <translation>不包含大写字母</translation> </message> @@ -144,20 +137,17 @@ <translation type="vanished">包含特殊符号 </translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/> <source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source> <translation>生成好记的密码(不安全)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="463"/> <source>Exclude numbers</source> <translation>不包含数字</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="482"/> <source>Git:</source> <translation>Git选项:</translation> </message> @@ -166,62 +156,52 @@ <translation type="vanished">使用 git</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="508"/> <source>Automatically add .gpg-id files</source> <translation>自动添加 gpg-id 文件</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="515"/> <source>Automatically push</source> <translation>自动上传</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="522"/> <source>Automatically pull</source> <translation>自动更新合并</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/> <source>System:</source> <translation>系统选项:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/> <source>Use TrayIcon</source> <translation>显示托盘图标</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="618"/> <source>Start minimized</source> <translation>启动后隐藏窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="625"/> <source>Hide on close</source> <translation>关闭窗口后台运行</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="632"/> <source>Always on top</source> <translation>始终在前</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="657"/> <source>Programs</source> <translation>程序</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="675"/> <source>Select password storage program:</source> <translation>选择管理密码的程序:</translation> </message> @@ -230,14 +210,12 @@ <translation type="vanished">使用原生 git/gpg(推荐) (&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="653"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="691"/> <source>&Use pass</source> <translation>使用 pass (&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="677"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="715"/> <source>Native</source> <translation>命令路径</translation> </message> @@ -258,14 +236,12 @@ <translation type="vanished">pwgen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="775"/> <source>Pass</source> <translation>Pass 路径</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="748"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/> <source>pass</source> <translation>pass</translation> </message> @@ -274,32 +250,27 @@ <translation type="vanished"><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="859"/> <source>Profiles</source> <translation>用户</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="908"/> <source>Name</source> <translation>用户名</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="913"/> <source>Path</source> <translation>密码库路径</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="923"/> <source>Add</source> <translation>添加</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="938"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> @@ -308,8 +279,7 @@ <translation type="vanished">当前密码库路径</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="973"/> <source>Template</source> <translation>模板</translation> </message> @@ -318,20 +288,17 @@ <translation type="vanished">模版会以表单的形式显示在密码和编辑密码的窗口上(一行一个).</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1003"/> <source>Use template</source> <translation>使用模板</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1010"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> <translation>只要是密码文件中一个词或几个字加一个英文冒号的格式,都看作模版显示在密码框上,而不仅仅只显示下面列出的项目</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1013"/> <source>Show all fields templated</source> <translation>显示所有模板项</translation> </message> @@ -344,81 +311,77 @@ email</source> 邮箱</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1040"/> <source><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version </source> <translation><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> 版本 </translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="101"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="104"/> <source>No Clipboard</source> <translation>不使用剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="102"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="105"/> <source>Always copy to clipboard</source> <translation>总是复制到剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="103"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="106"/> <source>On-demand copy to clipboard</source> <translation>手动复制到剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="528"/> <source>No profile selected</source> <translation>未选择用户</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="523"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="529"/> <source>No profile selected to delete</source> <translation>未选择用户,无法删除</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="590"/> <source>GnuPG not found</source> <translation>无法找到 GnuPG</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="604"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> <translation>GnuPG未安装。<br>可以用系统的软件包管理器来安装<strong>gpg</strong><br>或者从 GnuPG.org <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">下载</a></translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="631"/> <source>Create password-store?</source> <translation>是否创建密码库?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="632"/> <source>Would you like to create a password-store at %1?</source> <translation>是否在 %1 创建密码库?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="651"/> <source>Password store not initialised</source> <translation>密码库未初始化</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="646"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="652"/> <source>The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.</source> <translation>文件夹 %1 不是一个密码库或未初始化.</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/> <source>Use primary selection</source> <translation>使用主选择</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/> <source>Content panel behaviour:</source> <translation>内容面板行为:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/> <source>Extensions:</source> <translation>扩展:</translation> </message> @@ -431,113 +394,96 @@ email</source> <translation type="vanished">使用pass otp扩展</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="805"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="836"/> <source>Autodetect</source> <translation>自动检测</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="50"/> <source>System tray is not available</source> <translation>系统托盘不可用</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/> <source>Pass OTP extension needs to be installed</source> <translation>需要安装pass OTP扩展</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="77"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="80"/> <source>qrencode needs to be installed</source> <translation>需要安装qrencode</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="593"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog.</source> <translation>请在您的系统上安装GnuPG。<br>从Microsoft Store安装<strong> Ubuntu </ strong>即可获取。<br>如果您已经这样做,请确保已启动它一次,并<br>单击“自动检测”在下一个对话框中。</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="592"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> <translation>请在您的系统上安装GnuPG。<br>从Microsoft Store <br>安装<strong> Ubuntu </ strong>或<a href =“ https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 “>从GnuPG.org下载</a>它</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/> <source>Use PWGen</source> <translation>使用 PWGen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="494"/> <source>Use Git</source> <translation>使用 Git</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="563"/> <source>Use QRencode</source> <translation>使用 QRencode</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/> <source>Use pass-otp extension</source> <translation>使用pass-otp扩展</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="684"/> <source>Nati&ve Git/GPG</source> <translation>本地Git/GPG(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="721"/> <source>Git</source> <translation>Git</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="693"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="700"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="727"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="731"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="738"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="960"/> <source>…</source> <translation>…</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="745"/> <source>GPG</source> <translation>GPG</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/> <source>PWGen</source> <translation>PWGen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="994"/> <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source> <translation>模板在“密码生成”对话框和“密码”视图中添加额外字段。</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/> - <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/> + <location filename="../src/configdialog.ui" line="1025"/> <source>login URL e-mail</source> @@ -579,7 +525,8 @@ e-mail</translation> <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/> <source>None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> - <translation>警告:所选用户都没有私钥,任何新添加的密码将无法解密!</translation> + <translation>警告:所选密钥都没有私钥可用。 +任何新添加的密码将无法解密!</translation> </message> <message> <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/> @@ -597,49 +544,41 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> <name>KeygenDialog</name> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/> <source>Generate GnuPG keypair</source> <translation>生成 GnuPG 密钥</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/> <source>Generate a new key pair</source> <translation>创建新的密钥对</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/> <source>Passphrase</source> <translation>口令</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/> <source>Email</source> <translation>邮箱</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/> <source>Name</source> <translation>姓名</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/> <source><html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>密码的长度没有限制,应该仔细选择。从安全性的角度来看,解锁私钥的密码是 GnuPG(以及其他公钥加密系统)中最薄弱的一点,因为如果其他人获得您的私钥,它是您唯一的保护。<br/>理想情况下,密码短语不应使用字典中的单词,而应混合字母字符大小写以及使用非字母字符 <br/>。良好的密码对于安全使用 GnuPG.</p></body>至关重要</html></translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/> <source>Expert</source> <translation>专家模式</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="222"/> <source># QtPass GPG key generator # # first test version please comment @@ -673,7 +612,6 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/> - <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="237"/> <source>For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a></source> <translation>高级选项请查看 <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG用户手册</a></translation> </message> @@ -707,7 +645,6 @@ Expire-Date: 0 <name>MainWindow</name> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="266"/> <source>QtPass</source> <translation>QtPass 密码库管理器</translation> </message> @@ -718,18 +655,14 @@ Expire-Date: 0 <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="913"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="278"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="280"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="282"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="284"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> @@ -739,7 +672,6 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="293"/> <source>Push</source> <translation>上传</translation> </message> @@ -749,56 +681,47 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="297"/> <source>Update</source> <translation>更新</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="303"/> <source>Manage who can read password in folder</source> <translation>选择用哪个密钥来解密保存在密码库中的密码</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/> - <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="301"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/> <source>Users</source> <translation>用户</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/> - <location filename="../src/ui_main |