summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_zh_CN.ts')
-rw-r--r--localization/localization_zh_CN.ts345
1 files changed, 122 insertions, 223 deletions
diff --git a/localization/localization_zh_CN.ts b/localization/localization_zh_CN.ts
index 0ad09dea..a27977cf 100644
--- a/localization/localization_zh_CN.ts
+++ b/localization/localization_zh_CN.ts
@@ -5,33 +5,27 @@
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/>
<source>Configuration</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/>
<source>Settings</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
<translation>剪贴板选项:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/>
<source>Autoclear after:</source>
<translation>清除剪贴板:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/>
<source>Seconds</source>
<translation>秒</translation>
</message>
@@ -41,91 +35,91 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/>
<source>Hide content</source>
<translation>隐藏内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/>
<source>Hide password</source>
<translation>隐藏密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
<translation>自动隐藏密码:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/>
+ <source>Use a monospace font</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/>
+ <source>Display the files content as-is</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/>
+ <source>No line wrapping</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/>
<source>Password Generation:</source>
<translation>密码生成选项:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="278"/>
<source>Password Length:</source>
<translation>密码长度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="312"/>
<source>Characters</source>
<translation>位</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="340"/>
<source>Use characters:</source>
<translation>所用字符:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="358"/>
<source>Select character set for password generation</source>
<translation>选择密码所用的的字符集</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="362"/>
<source>All Characters</source>
<translation>所有字符</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="367"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>英文字母</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="372"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>字母和数字</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
<source>Custom</source>
<translation>自定义</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="415"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="449"/>
<source>Include special symbols</source>
<translation>包括特殊符号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="953"/>
<source>Current path</source>
<translation>当前路径</translation>
</message>
@@ -134,8 +128,7 @@
<translation type="vanished">使用 pwgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="439"/>
<source>Exclude capital letters</source>
<translation>不包含大写字母</translation>
</message>
@@ -144,20 +137,17 @@
<translation type="vanished">包含特殊符号 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
<translation>生成好记的密码(不安全)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="463"/>
<source>Exclude numbers</source>
<translation>不包含数字</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="482"/>
<source>Git:</source>
<translation>Git选项:</translation>
</message>
@@ -166,62 +156,52 @@
<translation type="vanished">使用 git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="508"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
<translation>自动添加 gpg-id 文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="515"/>
<source>Automatically push</source>
<translation>自动上传</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="522"/>
<source>Automatically pull</source>
<translation>自动更新合并</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/>
<source>System:</source>
<translation>系统选项:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/>
<source>Use TrayIcon</source>
<translation>显示托盘图标</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="618"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>启动后隐藏窗口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="625"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>关闭窗口后台运行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="632"/>
<source>Always on top</source>
<translation>始终在前</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="657"/>
<source>Programs</source>
<translation>程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="675"/>
<source>Select password storage program:</source>
<translation>选择管理密码的程序:</translation>
</message>
@@ -230,14 +210,12 @@
<translation type="vanished">使用原生 git/gpg(推荐) (&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="653"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="691"/>
<source>&amp;Use pass</source>
<translation>使用 pass (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="677"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="715"/>
<source>Native</source>
<translation>命令路径</translation>
</message>
@@ -258,14 +236,12 @@
<translation type="vanished">pwgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="775"/>
<source>Pass</source>
<translation>Pass 路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="748"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/>
<source>pass</source>
<translation>pass</translation>
</message>
@@ -274,32 +250,27 @@
<translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="859"/>
<source>Profiles</source>
<translation>用户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="908"/>
<source>Name</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="913"/>
<source>Path</source>
<translation>密码库路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="923"/>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="938"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -308,8 +279,7 @@
<translation type="vanished">当前密码库路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="973"/>
<source>Template</source>
<translation>模板</translation>
</message>
@@ -318,20 +288,17 @@
<translation type="vanished">模版会以表单的形式显示在密码和编辑密码的窗口上(一行一个).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1003"/>
<source>Use template</source>
<translation>使用模板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1010"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translation>只要是密码文件中一个词或几个字加一个英文冒号的格式,都看作模版显示在密码框上,而不仅仅只显示下面列出的项目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1013"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation>显示所有模板项</translation>
</message>
@@ -344,81 +311,77 @@ email</source>
邮箱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1040"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; 版本 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="104"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>不使用剪贴板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="105"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
<translation>总是复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="106"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
<translation>手动复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="528"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>未选择用户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="529"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>未选择用户,无法删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="590"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>无法找到 GnuPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="604"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG未安装。&lt;br&gt;可以用系统的软件包管理器来安装&lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;或者从 GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;下载&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="631"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>是否创建密码库?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="632"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>是否在 %1 创建密码库?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="651"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>密码库未初始化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="646"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="652"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>文件夹 %1 不是一个密码库或未初始化.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/>
<source>Use primary selection</source>
<translation>使用主选择</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/>
<source>Content panel behaviour:</source>
<translation>内容面板行为:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="554"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>扩展:</translation>
</message>
@@ -431,113 +394,96 @@ email</source>
<translation type="vanished">使用pass otp扩展</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="805"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="836"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="50"/>
<source>System tray is not available</source>
<translation>系统托盘不可用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/>
<source>Pass OTP extension needs to be installed</source>
<translation>需要安装pass OTP扩展</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="80"/>
<source>qrencode needs to be installed</source>
<translation>需要安装qrencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="593"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>请在您的系统上安装GnuPG。&lt;br&gt;从Microsoft Store安装&lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/ strong&gt;即可获取。&lt;br&gt;如果您已经这样做,请确保已启动它一次,并&lt;br&gt;单击“自动检测”在下一个对话框中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="592"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>请在您的系统上安装GnuPG。&lt;br&gt;从Microsoft Store &lt;br&gt;安装&lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/ strong&gt;或&lt;a href =“ https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 “&gt;从GnuPG.org下载&lt;/a&gt;它</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="432"/>
<source>Use PWGen</source>
<translation>使用 PWGen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="494"/>
<source>Use Git</source>
<translation>使用 Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="563"/>
<source>Use QRencode</source>
<translation>使用 QRencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/>
<source>Use pass-otp extension</source>
<translation>使用pass-otp扩展</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="684"/>
<source>Nati&amp;ve Git/GPG</source>
<translation>本地Git/GPG(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="721"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="693"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="700"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="727"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="731"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="738"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="765"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="796"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="960"/>
<source>…</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="745"/>
<source>GPG</source>
<translation>GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
<source>PWGen</source>
<translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="994"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
<translation>模板在“密码生成”对话框和“密码”视图中添加额外字段。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="1025"/>
<source>login
URL
e-mail</source>
@@ -579,7 +525,8 @@ e-mail</translation>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
- <translation>警告:所选用户都没有私钥,任何新添加的密码将无法解密!</translation>
+ <translation>警告:所选密钥都没有私钥可用。
+任何新添加的密码将无法解密!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/>
@@ -597,49 +544,41 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<name>KeygenDialog</name>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
<translation>生成 GnuPG 密钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/>
<source>Generate a new key pair</source>
<translation>创建新的密钥对</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>口令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/>
<source>Email</source>
<translation>邮箱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/>
<source>Name</source>
<translation>姓名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;密码的长度没有限制,应该仔细选择。从安全性的角度来看,解锁私钥的密码是 GnuPG(以及其他公钥加密系统)中最薄弱的一点,因为如果其他人获得您的私钥,它是您唯一的保护。&lt;br/&gt;理想情况下,密码短语不应使用字典中的单词,而应混合字母字符大小写以及使用非字母字符 &lt;br/&gt;。良好的密码对于安全使用 GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;至关重要&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/>
<source>Expert</source>
<translation>专家模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="222"/>
<source># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
@@ -673,7 +612,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="237"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
<translation>高级选项请查看 &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG用户手册&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -707,7 +645,6 @@ Expire-Date: 0
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="266"/>
<source>QtPass</source>
<translation>QtPass 密码库管理器</translation>
</message>
@@ -718,18 +655,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="913"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="278"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="280"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="940"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="282"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="284"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -739,7 +672,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="293"/>
<source>Push</source>
<translation>上传</translation>
</message>
@@ -749,56 +681,47 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="297"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="303"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
<translation>选择用哪个密钥来解密保存在密码库中的密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="907"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="301"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="934"/>
<source>Users</source>
<translation>用户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
- <location filename="../src/ui_main