diff options
author | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2019-10-23 11:14:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-10-23 13:34:46 +0200 |
commit | fdac57fb508564d74629be4b39c20d580ab74ccc (patch) | |
tree | b053251a60e9b79711b770f75858fc26b4c04655 | |
parent | 866b213d6e5339721c77b28117df6b02f8755215 (diff) |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.5% (188 of 189 strings)
Translation: QtPass/QtPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtpass/qtpass/zh_Hans/
-rw-r--r-- | localization/localization_zh_CN.ts | 67 |
1 files changed, 35 insertions, 32 deletions
diff --git a/localization/localization_zh_CN.ts b/localization/localization_zh_CN.ts index bf1a9aa8..2acdc1f3 100644 --- a/localization/localization_zh_CN.ts +++ b/localization/localization_zh_CN.ts @@ -289,51 +289,51 @@ email</source> </message> <message> <source>Use primary selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用主选择</translation> </message> <message> <source>Content panel behaviour:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>内容面板行为:</translation> </message> <message> <source>Extensions:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>扩展:</translation> </message> <message> <source>Use qrencode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用qrencode</translation> </message> <message> <source>Use pass otp extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用pass otp扩展</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> <source>Autodetect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>自动检测</translation> </message> <message> <source>System tray is not available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>系统托盘不可用</translation> </message> <message> <source>Pass OTP extension needs to be installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>需要安装pass OTP扩展</translation> </message> <message> <source>qrencode needs to be installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>需要安装qrencode</translation> </message> <message> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>请在您的系统上安装GnuPG。<br>从Microsoft Store安装<strong> Ubuntu </ strong>即可获取。<br>如果您已经这样做,请确保已启动它一次,并<br>单击“自动检测”在下一个对话框中。</translation> </message> <message> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>请在您的系统上安装GnuPG。<br>从Microsoft Store <br>安装<strong> Ubuntu </ strong>或<a href =“ https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 “>从GnuPG.org下载</a>它</translation> </message> </context> <context> @@ -396,7 +396,7 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> </message> <message> <source><html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html></source> - <translation><HTML> <HEAD/> <BODY> <P>密码的长度没有限制,但应慎重考虑。从安全的角度来看,用口令解锁密钥是GnuPG(包括其他公钥加密系统)的弱点。假如别人获取了你的私钥,口令是对其唯一的保护。<BR/>密码不应该是英文单词或简单数字组合,而应该混合字母和特殊符号。<BR/>使用 GnuPG 的过程中,选择一个安全的口令是极其重要的。</P> </BODY> </HTML></translation> + <translation><html><head/><body><p><br/>密码的长度没有限制,但应慎重考虑。从安全的角度来看,用口令解锁密钥是GnuPG(包括其他公钥加密系统)的弱点。假如别人获取了你的私钥,口令是对其唯一的保护。<br/>密码不应该是英文单词或简单数字组合,而应该混合字母和特殊符号。<br/>使用 GnuPG 的过程中,选择一个安全的口令是极其重要的。</p></body></html></translation> </message> <message> <source>Expert</source> @@ -561,7 +561,7 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <source>Updating password-store</source> - <translation>正在更新密码库...</translation> + <translation>正在更新密码库</translation> </message> <message> <source>Can not edit</source> @@ -635,7 +635,7 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <source>Are you sure you want to delete %1%2</source> - <translation>确定删除 %1%2?</translation> + <translation>确定删除 %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete password?</source> @@ -693,66 +693,69 @@ Expire-Date: 0 </message> <message> <source>Select profile</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>选择配置文件</translation> </message> <message> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <source>OTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTP</translation> </message> <message> <source>Generate OTP and copy to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>生成OTP并复制到剪贴板</translation> </message> <message> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <source>OTP Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OTP码</translation> </message> <message> <source> and the whole content?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> 和全部内容?</translation> </message> <message> <source> and the whole content? <br><strong>Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.</strong></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"> 和整个内容?<br><strong>注意:给定文件夹中有意外文件,请在继续之前检查它们 </strong>。</translation> </message> <message> <source>Open folder with file manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>使用文件管理器打开文件夹</translation> </message> <message> <source>Rename folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重命名文件夹</translation> </message> <message> <source>Rename password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重命名密码</translation> </message> <message> <source>Rename file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重命名文件</translation> </message> <message> <source>Rename Folder To: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>重命名文件夹为: </translation> </message> <message> <source>Rename File To: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>将文件重命名为: </translation> </message> <message> <source><p>QtPass is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/">pass</a>, the standard unix password manager.</p> <p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p> <p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p> <p><a href="https://github.com/IJHack/qtpass">SourceCode</a></p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p> QtPass是用于<a href="https://www.passwordstore.org/"> pass </a>(标准的Unix密码管理器)的GUI。</p> +<p>请报告此软件可能包含的所有<a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">问题</a>。</p> +<p> <a href="https://qtpass.org/">文档</a> </p> +<p> <a href="https://github.com/IJHack/qtpass">源代码</a> </p></translation> </message> </context> <context> @@ -885,11 +888,11 @@ Expire-Date: 0 <name>StoreModel</name> <message> <source>force overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>强制覆盖?</translation> </message> <message> <source>overwrite %1 with %2?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>用%2覆盖%1?</translation> </message> </context> <context> |