summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pl.json')
-rw-r--r--l10n/pl.json19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index 1f09e78c6..e3edcf463 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -31,25 +31,18 @@
"Start call" : "Rozpocznij rozmowę",
"Calls are disabled in this conversation." : "Połączenia w tej rozmowie są wyłączone.",
"Go to file" : "Idź do pliku",
+ "Guests" : "Goście",
"Share link" : "Udostępnij link",
"Copy link" : "Kopiuj link",
- "Enable for" : "Włączone dla",
- "All participants" : "Wszyscy uczestnicy",
- "Moderators only" : "Tylko moderatorzy",
"Start time (optional)" : "Czas rozpoczęcia (opcjonalnie)",
"Change password" : "Zmień hasło",
"Set password" : "Ustaw hasło",
- "Error occurred while renaming the room" : "Wystąpił błąd podczas zmiany nazwy pokoju",
"Name" : "Nazwa",
"Conversation name" : "Nazwa rozmowy",
"Rename" : "Zmień nazwę",
"Link copied!" : "Link skopiowany!",
"Conversation with {name}" : "Rozmowa z {name}",
- "Error occurred while making the room public" : "Wystąpił błąd podczas ustawiania pokoju jako publicznego",
- "Error occurred while making the room private" : "Wystąpił błąd podczas ustawiania pokoju jako prywatnego",
"Error occurred while setting password" : "Wystąpił błąd podczas ustawiania hasła",
- "Error occurred while enabling for all participants" : "Wystąpił błąd podczas włączania dla wszystkich uczestników",
- "Error occurred while enabling only for moderators" : "Wystąpił błąd podczas włączania tylko dla moderatorów",
"Invalid start time format" : "Nieprawidłowy format godziny rozpoczęcia",
"Error occurred while setting the lobby start time" : "Wystąpił błąd podczas ustawiania czasu rozpoczęcia poczekalni",
"You" : "Ty",
@@ -291,6 +284,7 @@
"General settings" : "Ustawienia główne",
"Start calls" : "Rozpocznij rozmowy",
"Users and moderators" : "Użytkownicy i moderatorzy",
+ "Moderators only" : "Tylko moderatorzy",
"Select a conversation to add to the project" : "Wybierz rozmowę, którą chcesz dodać do projektu",
"Select conversation" : "Wybierz rozmowę",
"Signaling servers" : "Serwery sygnalizacyjne",
@@ -348,11 +342,18 @@
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Konferencje wideo i audio z wykorzystaniem WebRTC\n\n * 💬 ** Integracja czatu! ** Nextcloud Talk zawiera prosty czat tekstowy od Nextcloud 13. Więcej funkcji planowanych jest w przyszłych wersjach. \n* 👥 ** Prywatne, grupowe, publiczne i chronione połączenie hasłem! ** Po prostu zaproś kogoś, całą grupę lub wyślij publiczny link, aby zaprosić na rozmowę. \n* 💻 ** Współdzielenie ekranu! ** Współdziel swój ekran z uczestnikiem połączenia.\n * 🚀 ** Integracja z innymi aplikacjami Nextcloud! ** Na podstawie bieżących Kontaktów i użytkowników - więcej w przyszłości.\n *🙈 ** Nie odkrywamy koła! ** Na podstawie świetnej [simpleWebRTC] (https://simplewebrtc.com/) biblioteki.\n\n I pracujemy nad [nowymi wersjami] (https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n * ✋ [Połączenia federacyjne] (https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21 ), aby łączyć się z osobami z innego Nexcloud",
"This call is password-protected" : "To połączenie jest zabezpieczone hasłem",
"Signaling server" : "Serwer sygnalizacyjny",
+ "Error occurred while renaming the room" : "Wystąpił błąd podczas zmiany nazwy pokoju",
+ "Error occurred while making the room public" : "Wystąpił błąd podczas ustawiania pokoju jako publicznego",
+ "Error occurred while making the room private" : "Wystąpił błąd podczas ustawiania pokoju jako prywatnego",
"* Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "* Do połączeń audio i wideo można używać teraz Microsoft Edge i Safari",
"* One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "* Rozmowy indywidualne są teraz trwałe i nie można ich przypadkowo zmienić na rozmowy grupowe. Także gdy jeden z uczestników opuszcza rozmowę, nie jest ona automatycznie usuwana. Rozmowa zostanie usunięta z serwera dopiero wtedy, gdy obaj uczestnicy opuszczą ją",
"* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "* Możesz teraz powiadomić wszystkich uczestników, wysyłając na czacie wiadomość „@all”",
"* With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "* Za pomocą klawisza „strzałka w górę” możesz ponownie umieścić swoją ostatnią wiadomość",
"* Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "* Talk umożliwia wysyłanie poleceń. Wyślij na czacie „/help” jako wiadomość, aby sprawdzić, które polecenia skonfigurował administrator",
- "* With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "* Dzięki projektom możesz tworzyć szybkie linki między rozmowami, plikami i innymi elementami"
+ "* With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "* Dzięki projektom możesz tworzyć szybkie linki między rozmowami, plikami i innymi elementami",
+ "Enable for" : "Włączone dla",
+ "All participants" : "Wszyscy uczestnicy",
+ "Error occurred while enabling for all participants" : "Wystąpił błąd podczas włączania dla wszystkich uczestników",
+ "Error occurred while enabling only for moderators" : "Wystąpił błąd podczas włączania tylko dla moderatorów"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
} \ No newline at end of file