summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-03-14 03:27:56 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-03-14 03:27:56 +0000
commit994ece68694c22ff963cbe92dd26dbdc5f343c5b (patch)
treeea764ddeb21d8cb90164ad53103eeec4516abe68 /l10n/cs.json
parent6360991371e87596c193e9e9daa08e14861d03be (diff)
Fix(l10n): 🔠 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/cs.json')
-rw-r--r--l10n/cs.json16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json
index 6259388e8..9b0c2dcec 100644
--- a/l10n/cs.json
+++ b/l10n/cs.json
@@ -843,6 +843,10 @@
"This conversation is read-only" : "Tato konverzace je pouze pro čtení",
"Drop your files to upload" : "Přetáhněte sem soubor, které chcete nahrát",
"Favorite" : "Oblíbený",
+ "Description" : "Popis",
+ "Edit conversation description" : "Upravit popis konverzace",
+ "Enter a description for this conversation" : "Přidat popis pro tuto konverzaci",
+ "Error while updating conversation description" : "Při úpravě popisu konverzace se vyskytla chyba",
"Set up breakout rooms for this conversation" : "Vytvořte pro tuto konverzaci přestávkové místnosti",
"Breakout rooms" : "Přestávkové místnosti",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Upravit výchozí oprávnění pro účastníky v této konverzaci. Tato nastavení se nedotknou moderátorů.",
@@ -856,8 +860,6 @@
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Výchozí oprávnění změněna pro {conversationName}",
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Nedaří se upravit výchozí oprávnění uživateli {conversationName}",
"Conversation settings" : "Nastavení konverzace",
- "Description" : "Popis",
- "Enter a description for this conversation" : "Přidat popis pro tuto konverzaci",
"Personal" : "Osobní",
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Vždy ukázat obrazovku s náhledem zařízení před připojením hovoru v této konverzaci.",
"Moderation" : "Moderování",
@@ -866,7 +868,6 @@
"Breakout Rooms" : "Přestávkové místnosti",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Nebezpečná zóna",
- "Error while updating conversation description" : "Při úpravě popisu konverzace se vyskytla chyba",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Opatrně, tyto kroky nelze vrátit zpět.",
"Leave conversation" : "Opustit konverzaci",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Jakmile opustíte konverzaci, budete v případě těch uzavřených potřebovat k opětovnému připojení pozvánku. K otevřené konverzaci se můžete znovu připojit kdykoli.",
@@ -987,10 +988,6 @@
"SIP dial-in is now disabled" : "SIP vytáčení je zakázáno",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Při zapínání SIP vytáčení došlo k chybě",
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Při vypínání SIP vytáčení došlo k chybě",
- "Cancel editing description" : "Zrušit upravování popisu",
- "Submit conversation description" : "Odeslat popis konverzace",
- "Edit conversation description" : "Upravit popis konverzace",
- "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Je třeba, aby popis nebyl delší než {maxLength} znaků. Momentálně má text {charactersCount} znaků.",
"Camera and microphone check" : "Kontrola kamery a mikrofonu",
"Choose devices" : "Zvolte zařízení",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Vždy tento dialog zobrazovat před připojením se k hovoru v této konverzaci. Dialog bude zobrazen vždy když je hovor nahráván.",
@@ -1270,7 +1267,6 @@
"Mute others" : "Ztlumit ostatní",
"Devices settings" : "Nastavení pro zařízení",
"Toggle fullscreen" : "Vyp/zap. zobrazení na celou obrazovku",
- "Rename conversation" : "Přejmenovat konverzaci",
"Start recording" : "Zahájit nahrávání",
"Set up breakout rooms" : "Nastavit přestávkové místnosti",
"Exit fullscreen (F)" : "Opustit režim celé obrazovky (F)",
@@ -1407,12 +1403,16 @@
"Calls" : "Volání",
"Allow participants to join from a phone." : "Umožnit účastníkům připojit se z telefonu.",
"Enable SIP dial-in" : "Zapnout SIP volání sem",
+ "Cancel editing description" : "Zrušit upravování popisu",
+ "Submit conversation description" : "Odeslat popis konverzace",
+ "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Je třeba, aby popis nebyl delší než {maxLength} znaků. Momentálně má text {charactersCount} znaků.",
"Choose a password" : "Zvolte heslo",
"Message link copied to clipboard." : "Odkaz zprávy zkopírován do schránky.",
"Upload new files" : "Nahrát nové soubory",
"Share from Files" : "Sdílet ze Souborů",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Odeslána pozvánka pro {actorId}.",
"End meeting for all" : "Ukončit schůzku pro všechny",
+ "Rename conversation" : "Přejmenovat konverzaci",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Karta aplikace Deck byla odeslána do vybrané <a href=\"{link}\">konverzace</a>.",
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Pri odesílání karty aplikace Deck došlo k chybě",
"One to one rooms always need to show the other users avatar" : "Místnosti s jen dvěma komunikujícími vždy vyžadují zobrazení profilového obrázku druhého uživatele"