summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/uk/news.po
blob: c59c68022536e415672ce0a2076633fdf9c09fb1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Сергей Коптев <skoptev@ukr.net>, 2012
# Victor Dubiniuk <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012
# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2012
# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 01:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:23+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:97
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Неможливо додати стрічку: вона вже існує"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:137
msgid ""
"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
"or feed has invalid xml"
msgstr ""

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:282
msgid "Articles without feed"
msgstr "Статті без стрічки"

#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:54
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Неможливо додати теку: вона вже існує"

#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid " "
msgstr " "

#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid "_"
msgstr "_"

#: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery-ui.min.js:8
msgid "status"
msgstr "статус"

#: templates/main.php:32
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr "Відмінити видалення %s"

#: templates/main.php:36
msgid "News"
msgstr "Новини"

#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Website"
msgstr "Додати Web-сайт"

#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "Помилка: Адреса вже існує !"

#: templates/part.addnew.php:22
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "Помилка: тека вже існує"

#: templates/part.addnew.php:29
msgid "Address"
msgstr "Адреса"

#: templates/part.addnew.php:32 templates/part.addnew.php:35
msgid "Add"
msgstr "Додати"

#: templates/part.addnew.php:39 templates/part.addnew.php:46
msgid "New folder"
msgstr "Нова тека"

#: templates/part.addnew.php:40
msgid "Folder"
msgstr "Папка"

#: templates/part.addnew.php:44
msgid "Choose folder"
msgstr "Обрати теку"

#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
msgstr "Ім'я теки"

#: templates/part.addnew.php:59
msgid "Back to folder selection"
msgstr "Повернутися до вибору теки"

#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
msgstr "Створити теку"

#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "Помічені зірочкою"

#: templates/part.feed.unread.php:11
msgid "Unread articles"
msgstr "Непрочитані статті"

#: templates/part.feed.unread.php:18
msgid "All articles"
msgstr "Всі статті"

#: templates/part.feed.unread.php:27 templates/part.listfeed.php:62
#: templates/part.listfolder.php:55
msgid "Mark read"
msgstr "Позначити як прочитане"

#: templates/part.firstrun.php:2
msgid "Welcome to the ownCloud News app!"
msgstr "Ласкаво просимо в додаток Новин OwnCloud !"

#: templates/part.items.php:20
msgid "read on website"
msgstr ""

#: templates/part.items.php:40
msgid "star"
msgstr ""

#: templates/part.items.php:56
msgid "from"
msgstr "З"

#: templates/part.items.php:61
msgid "by"
msgstr "по"

#: templates/part.items.php:68
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"

#: templates/part.items.php:79
msgid "Keep unread"
msgstr "Залишити непрочитаним"

#: templates/part.listfeed.php:22 templates/part.listfolder.php:19
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"

#: templates/part.listfeed.php:25 templates/part.listfolder.php:22
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"

#: templates/part.listfeed.php:50 templates/part.listfeed.php:74
msgid "Delete website"
msgstr "Видалити Web-сайт"

#: templates/part.listfeed.php:69
msgid "Rename feed"
msgstr ""

#: templates/part.listfolder.php:15
msgid "Collapse"
msgstr "Згорнути"

#: templates/part.listfolder.php:44 templates/part.listfolder.php:60
msgid "Delete folder"
msgstr "Видалити теку"

#: templates/part.listfolder.php:67
msgid "Rename folder"
msgstr "Переіменувати теку"

#: templates/part.settings.php:13
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: templates/part.settings.php:15
msgid "Use compact view"
msgstr ""

#: templates/part.settings.php:17
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "Підписки (OPML)"

#: templates/part.settings.php:21 templates/part.settings.php:24
#: templates/part.settings.php:52 templates/part.settings.php:57
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"

#: templates/part.settings.php:28 templates/part.settings.php:32
#: templates/part.settings.php:36 templates/part.settings.php:38
#: templates/part.settings.php:60 templates/part.settings.php:64
#: templates/part.settings.php:68 templates/part.settings.php:70
msgid "Export"
msgstr "Експорт"

#: templates/part.settings.php:42
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Помилка при імпорті: файл не містить дійсний OPML"

#: templates/part.settings.php:48
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "Непрочитані/Вибрані статті"

#: templates/part.settings.php:74
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Помилка при імпорті: файл не містить дійсний JSON"

#: templates/part.showall.php:5
msgid "Show read articles"
msgstr "Показати прочитані статті"

#: templates/part.showall.php:11
msgid "Hide read articles"
msgstr "Приховати прочитані статті"