summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/da/news.po
blob: 827756d654fa44605f1db2e583de362b07d3cbe2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Anders J. Sørensen, 2013-2014
# Bawl <transifex@bawl.dk>, 2013
# Thomas <cronner@gmail.com>, 2012
# Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>, 2013
# Mikkel Bjerg Larsen <mikkelbjerglarsen@gmail.com>, 2013
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2012-2013
# Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2012
# Peter Jespersen <flywheeldk@gmail.com>, 2013
# Thomas Tanghus <thomas@tanghus.net>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 01:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Anders J. Sørensen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:97
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "Kan ikke tilføje feed: Det eksisterer allerede"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:137
msgid ""
"Can not add feed: URL does not exist, SSL Certificate can not be validated "
"or feed has invalid xml"
msgstr "Kan ikke tilføje feed: URL'et eksister ikke, SSL certifikatet kan ikke verificeres, eller feedet indeholder ugyldig xml kode"

#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:282
msgid "Articles without feed"
msgstr "Artikler uden feed"

#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:54
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "Kan ike tilføje mappe: Den findes allerede"

#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid " "
msgstr " "

#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid "_"
msgstr "_"

#: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery-ui.min.js:8
msgid "status"
msgstr "status"

#: templates/main.php:32
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr "Fortryd sletning af %s"

#: templates/main.php:36
msgid "News"
msgstr "Nyheder"

#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Website"
msgstr "Tilføj website"

#: templates/part.addnew.php:19
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "Fejl: adressen eksisterer allerede!"

#: templates/part.addnew.php:22
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "Fejl: Mappen eksistere allerede "

#: templates/part.addnew.php:29
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: templates/part.addnew.php:32 templates/part.addnew.php:35
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"

#: templates/part.addnew.php:39 templates/part.addnew.php:46
msgid "New folder"
msgstr "Ny Mappe"

#: templates/part.addnew.php:40
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"

#: templates/part.addnew.php:44
msgid "Choose folder"
msgstr "Vælg folder"

#: templates/part.addnew.php:55
msgid "Folder name"
msgstr "Mappenavn"

#: templates/part.addnew.php:59
msgid "Back to folder selection"
msgstr "Tilbage til Mappe valg"

#: templates/part.addnew.php:63
msgid "Create folder"
msgstr "Opret mappe"

#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "Markéret"

#: templates/part.feed.unread.php:11
msgid "Unread articles"
msgstr "Ulæste artikler"

#: templates/part.feed.unread.php:18
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"

#: templates/part.feed.unread.php:27 templates/part.listfeed.php:62
#: templates/part.listfolder.php:55
msgid "Mark read"
msgstr "Marker som læst"

#: templates/part.firstrun.php:2
msgid "Welcome to the ownCloud News app!"
msgstr "Velkommen til ownCloud News app'en!"

#: templates/part.items.php:20
msgid "read on website"
msgstr "læs på hjemmeside"

#: templates/part.items.php:40
msgid "star"
msgstr "stjerne"

#: templates/part.items.php:56
msgid "from"
msgstr "fra"

#: templates/part.items.php:61
msgid "by"
msgstr "af"

#: templates/part.items.php:68
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: templates/part.items.php:79
msgid "Keep unread"
msgstr "Behold ulæste"

#: templates/part.listfeed.php:22 templates/part.listfolder.php:19
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: templates/part.listfeed.php:25 templates/part.listfolder.php:22
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: templates/part.listfeed.php:50 templates/part.listfeed.php:74
msgid "Delete website"
msgstr "Slet hjemmeside"

#: templates/part.listfeed.php:69
msgid "Rename feed"
msgstr "Omdøb feed"

#: templates/part.listfolder.php:15
msgid "Collapse"
msgstr "Sammenfold"

#: templates/part.listfolder.php:44 templates/part.listfolder.php:60
msgid "Delete folder"
msgstr "Slet mappe"

#: templates/part.listfolder.php:67
msgid "Rename folder"
msgstr "Omdøb mappe"

#: templates/part.settings.php:13
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: templates/part.settings.php:15
msgid "Use compact view"
msgstr "Brug kompakt visning"

#: templates/part.settings.php:17
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "Abonnementer (OPML)"

#: templates/part.settings.php:21 templates/part.settings.php:24
#: templates/part.settings.php:52 templates/part.settings.php:57
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: templates/part.settings.php:28 templates/part.settings.php:32
#: templates/part.settings.php:36 templates/part.settings.php:38
#: templates/part.settings.php:60 templates/part.settings.php:64
#: templates/part.settings.php:68 templates/part.settings.php:70
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: templates/part.settings.php:42
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "Fejl ved import: filen indeholder ingen gyldig OPML kode"

#: templates/part.settings.php:48
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "Ulæste/Markerede Artikler"

#: templates/part.settings.php:74
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "Fejl ved import: filen indeholder ikke gyldig JSON kode"

#: templates/part.showall.php:5
msgid "Show read articles"
msgstr "Vis læste artikler"

#: templates/part.showall.php:11
msgid "Hide read articles"
msgstr "Skjul læste artikler"