summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/cs_CZ
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-22 01:08:26 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-22 01:08:26 +0200
commit9733fead9df17f510978762829bc70af0ae433c1 (patch)
treeddd1127df941d748a0426044724bd715c8c43e6f /l10n/cs_CZ
parent5d871222eaa846d766e42ec4913c3a22e172810a (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/cs_CZ')
-rw-r--r--l10n/cs_CZ/news.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n/cs_CZ/news.po b/l10n/cs_CZ/news.po
index 894b0efc7..9fae431f0 100644
--- a/l10n/cs_CZ/news.po
+++ b/l10n/cs_CZ/news.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-20 01:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-19 23:01+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-22 01:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-21 12:10+0000\n"
+"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,36 +100,36 @@ msgstr "Nepřečtené články"
msgid "All articles"
msgstr "Všechny články"
-#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:40
+#: templates/part.feed.unread.php:26 templates/part.listfeed.php:42
#: templates/part.listfolder.php:43
msgid "Mark read"
-msgstr ""
+msgstr "Označit jako přečtené"
#: templates/part.items.php:17
msgid "Save for later"
msgstr "Uložit na později"
-#: templates/part.items.php:31
+#: templates/part.items.php:33
msgid "from"
msgstr "z"
-#: templates/part.items.php:36
+#: templates/part.items.php:38
msgid "by"
msgstr "sdílí"
-#: templates/part.items.php:44
+#: templates/part.items.php:46
msgid "Cant play audio format"
msgstr "Nelze přehrát formát zvuku"
-#: templates/part.items.php:57
+#: templates/part.items.php:59
msgid "Keep unread"
msgstr "Ponechat nepřečteno"
-#: templates/part.listfeed.php:45
+#: templates/part.listfeed.php:47
msgid "Delete feed"
msgstr "Smazat kanál"
-#: templates/part.listfeed.php:51
+#: templates/part.listfeed.php:53
msgid "Delete website"
msgstr "Smazat webovou stránku"
@@ -165,17 +165,17 @@ msgstr "Chyba při importu: soubor neobsahuje platné OPML"
#: templates/part.settings.php:42
msgid "Import Google Reader JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Importovat JSON z Google Readeru"
#: templates/part.settings.php:43
msgid ""
"To import starred and shared articles from Google \n"
"\t\t\tReader please upload the .json files from the Google Takeout archive"
-msgstr ""
+msgstr "Pro importování sdílených článků a článků s hvězdičkou z Google Readeru prosím nahrajte .json soubor z archivu Google Takeout."
#: templates/part.settings.php:53
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba při importování: soubor neobsahuje platný JSON"
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"