diff options
author | Tonus <tonus1@gmail.com> | 2022-03-10 11:59:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Tonus <tonus1@gmail.com> | 2022-03-10 11:59:40 +0000 |
commit | c038a979e7fe6ea8bd96a4755ea8d59a23ee594c (patch) | |
tree | 28fbc5baccfcc466bab7e59380e585af4c219a56 /po | |
parent | 5fb9987b7f45b69ec1bb5747d63fb5fdbf7b3813 (diff) |
Correction of the last fuzzy strings
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 26 |
1 files changed, 10 insertions, 16 deletions
@@ -380,20 +380,18 @@ msgid "%s is inaccessible and can't be created\n" msgstr "%s est inaccessible et ne peut être créé\n" #: src/controller.cpp:285 -#, fuzzy msgid "ERROR: You must set `freshrss-url` to use FreshRSS\n" msgstr "" -"ERREUR : Une valeur de `miniflux-url` est requise pour utiliser Miniflux\n" +"ERREUR : Une valeur de `freshrss-url` est requise pour utiliser FreshRSS\n" #: src/controller.cpp:297 -#, fuzzy msgid "" "ERROR: You must set `freshrss-login` and one of `freshrss-password`, " "`freshrss-passwordfile` or `freshrss-passwordeval` to use FreshRSS\n" msgstr "" -"ERREUR: Une valeur de `miniflux-login`, ainsi que l'une des valeurs de " -"`miniflux-password`, `miniflux-passwordfile` ou `miniflux-passwordeval` sont " -"requise pour utiliser Miniflux\n" +"ERREUR: Une valeur de `freshrss-login`, ainsi que l'une des valeurs de " +"`freshrss-password`, `freshrss-passwordfile` ou `freshrss-passwordeval` sont " +"requise pour utiliser FreshRSS\n" #: src/controller.cpp:312 msgid "ERROR: You must set `miniflux-url` to use Miniflux\n" @@ -553,9 +551,9 @@ msgid "Failed to open queue file: %s." msgstr "Echec d'ouverture du fichier de la file d'attente : %s" #: src/controller.cpp:725 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error importing OPML to urls file %s: %s" -msgstr "Erreur : échec lors de l'ouverture du fichier \"%s\" : %s" +msgstr "Erreur : échec lors de l'importation de OPML dans le fichier d'urls %s : %s" #: src/controller.cpp:734 #, c-format @@ -1343,10 +1341,9 @@ msgid "Go to a random unread article" msgstr "Lire un article au hasard" #: src/keymap.cpp:126 -#, fuzzy msgid "Open URL of article, or entry in URL view. Mark read" msgstr "" -"Ouvrir l'article ou l'élément dans le navigateur et le marquer comme lu" +"Ouvrir l'article ou l'élément dans la vue URL. Marquer comme lu" #: src/keymap.cpp:133 msgid "Open all unread items of selected feed in browser" @@ -1984,16 +1981,14 @@ msgstr "" #. The first %s is an integer offset at which trailing characters start, the #. second %s is the tail itself. #: rust/libnewsboat/src/filterparser.rs:426 -#, fuzzy msgid "Parse error: trailing characters after position %s: %s" -msgstr "Erreur d'analyse : caractères surnuméraires après la position %{} : %s" +msgstr "Erreur d'analyse : caractères surnuméraires après la position %s : %s" #. The first %s is a zero-based offset into the string, the second %s is the #. description of what the program expected at that point. #: rust/libnewsboat/src/filterparser.rs:433 -#, fuzzy msgid "Parse error at position %s: expected %s" -msgstr "Erreur d'analyse à la position %{} : %s était attentu" +msgstr "Erreur d'analyse à la position %s : %s était attendu" #: rust/libnewsboat/src/filterparser.rs:437 msgid "Internal parse error" @@ -2013,10 +2008,9 @@ msgid "Failed to write PID to lock file '%s': %s" msgstr "Echec d'écriture du PID dans le fichier de verrouillage '%s' : %s" #: rust/libnewsboat/src/fslock.rs:109 -#, fuzzy msgid "Failed to lock '%s', already locked by process with PID %s" msgstr "" -"Echec de verrouillage de '%s', déjà verrouillé par le processus de PID %{}" +"Echec du verrouillage de '%s', déjà verrouillé par le processus de PID %s" #: rust/regex-rs/src/lib.rs:161 rust/regex-rs/src/lib.rs:166 msgid "regcomp returned code %i" |