summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>2002-01-21 17:43:19 +0000
committerThomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>2002-01-21 17:43:19 +0000
commit707e9199e2ffdcd28428d9c7ab2b4d16120efefc (patch)
tree05ac375ad9ce3f967e4ccbf0d87b78c9ed7037c9
parent4cd41c9503f46e513635ace9aeff1318192113c3 (diff)
update
-rw-r--r--po/it.po16
1 files changed, 5 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c1892f19..9071088d 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutt-1.3.23\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-18 12:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-11 01:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-19 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3217,23 +3217,20 @@ msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked."
msgstr "Questa chiave non può essere usata: è scaduta/disabilitata/revocata."
#: pgpkey.c:608
-#, fuzzy
msgid "ID is expired/disabled/revoked."
-msgstr "Questo ID è scaduto/disabilitato/revocato"
+msgstr "L'ID è scaduto/disabilitato/revocato."
#: pgpkey.c:612
msgid "ID has undefined validity."
-msgstr ""
+msgstr "L'ID ha validità indefinita."
#: pgpkey.c:615
-#, fuzzy
msgid "ID is not valid."
-msgstr "Questo ID non è valido."
+msgstr "L'ID non è valido."
#: pgpkey.c:618
-#, fuzzy
msgid "ID is only marginally valid."
-msgstr "Questo ID è solo marginalmente valido."
+msgstr "L'ID è solo marginalmente valido."
#: pgpkey.c:622
#, c-format
@@ -3763,6 +3760,3 @@ msgstr "Il messaggio padre non è visibil in questa visualizzazione limitata."
#: thread.c:1035
msgid "Parent message is not available."
msgstr "Il messaggio padre non è disponibile."
-
-#~ msgid "This ID's validity level is undefined."
-#~ msgstr "Il livello di validità di questo ID non è definito."