summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/translations/mixxx_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_pl.ts')
-rw-r--r--res/translations/mixxx_pl.ts1012
1 files changed, 506 insertions, 506 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_pl.ts b/res/translations/mixxx_pl.ts
index aef9705d33..e0a97f7a0c 100644
--- a/res/translations/mixxx_pl.ts
+++ b/res/translations/mixxx_pl.ts
@@ -64,7 +64,7 @@
<location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="85"/>
<source>There was an error loading your Banshee database at
</source>
- <translation>Wystąpił błąd ładownia Twojego pliku bazy danych Bunshee
+ <translation>Błąd ładowania bazy danych Banshee
</translation>
</message>
</context>
@@ -73,17 +73,17 @@
<message>
<location filename="../../src/library/baseexternallibraryfeature.cpp" line="23"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (bottom)</source>
- <translation>Dodaj Do Kolejki AutoDJ (dół)</translation>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (dół)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseexternallibraryfeature.cpp" line="29"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (top)</source>
- <translation>Dodaj Do Kolejki AutoDJ (góra)</translation>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (góra)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseexternallibraryfeature.cpp" line="35"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (replace)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (zamień)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseexternallibraryfeature.cpp" line="41"/>
@@ -106,12 +106,12 @@
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="293"/>
<source>New Playlist</source>
- <translation>Nowa Lista Odtwarzania</translation>
+ <translation>Nowa lista odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="64"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (bottom)</source>
- <translation>Dodaj Do Kolejki AutoDJ (dół)</translation>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (dół)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="37"/>
@@ -122,7 +122,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="69"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (top)</source>
- <translation>Dodaj Do Kolejki AutoDJ (góra)</translation>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (góra)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="53"/>
@@ -185,7 +185,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="74"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (replace)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (zamień)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="195"/>
@@ -217,7 +217,7 @@
<source>_copy</source>
<comment>[noun]</comment>
<extracomment>Appendix to default name when duplicating a playlist</extracomment>
- <translation>_kopiuj</translation>
+ <translation>_kopia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="252"/>
@@ -262,7 +262,7 @@
<context>
<name>BaseTrackPlayerImpl</name>
<message>
- <location filename="../../src/mixer/basetrackplayer.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../src/mixer/basetrackplayer.cpp" line="364"/>
<source>Couldn&apos;t load track.</source>
<translation>Nie mogę załadować ścieżki.</translation>
</message>
@@ -277,7 +277,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="128"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation>Wykonawca Albumu</translation>
+ <translation>Wykonawca albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="132"/>
@@ -302,7 +302,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="148"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="152"/>
@@ -372,7 +372,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="204"/>
<source>Samplerate</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Próbkowanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="208"/>
@@ -400,7 +400,7 @@
<message>
<location filename="../../src/broadcast/broadcastmanager.cpp" line="113"/>
<source>Action failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Akcja zakończona niepowodzeniem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/broadcast/broadcastmanager.cpp" line="114"/>
@@ -413,12 +413,12 @@
<message>
<location filename="../../src/preferences/broadcastprofile.cpp" line="470"/>
<source>Can&apos;t use secure password storage: keychain access failed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie można użyć bezpiecznej bazy haseł: dostęp do pęku kluczy nie powiódł się.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/broadcastprofile.cpp" line="501"/>
<source>Secure password retrieval unsuccessful: keychain access failed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nie udało się otrzymać hasła: dostęp do pęku kluczy nie powiódł się.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/broadcastprofile.cpp" line="513"/>
@@ -428,7 +428,7 @@
<message>
<location filename="../../src/preferences/broadcastprofile.cpp" line="514"/>
<source>&lt;b&gt;Error with settings for &apos;%1&apos;:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;b&gt;Błąd ustawień dla &apos;%1&apos;:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -479,12 +479,12 @@
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="47"/>
<source>Add to Quick Links</source>
- <translation>Dodaj Do Szybkich odnośników</translation>
+ <translation>Dodaj do Szybkich Odnośników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="53"/>
<source>Remove from Quick Links</source>
- <translation>Usuń Z Szybkich Odnośników</translation>
+ <translation>Usuń z Szybkich Odnośników</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="59"/>
@@ -521,7 +521,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="177"/>
<source>You added one or more music directories. The tracks in these directories won&apos;t be available until you rescan your library. Would you like to rescan now?</source>
- <translation>Dodałeś jeden lub więcej katalogów z muzyką. Utwory z tych katalogów nie będą dostępne dopóki ponownie nie przeskanujesz biblioteki. Czy chcesz to zrobić teraz?</translation>
+ <translation>Dodałeś jeden lub więcej katalogów z muzyką. Utwory z tych katalogów nie będą dostępne dopóki ponownie nie przeskanujesz biblioteki. Czy chcesz zrobić to teraz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="181"/>
@@ -624,7 +624,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsetablemodel.cpp" line="46"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation>Wykonawca Albumu</translation>
+ <translation>Wykonawca albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsetablemodel.cpp" line="47"/>
@@ -649,7 +649,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/browse/browsetablemodel.cpp" line="164"/>
<source>Could not load the following file because it is in use by Mixxx or another application.</source>
- <translation>Nie mogę załadować podanego pliku ponieważ jest używany przez Mixxx lub inna aplikację.</translation>
+ <translation>Nie mogę załadować podanego pliku, ponieważ jest używany przez Mixxx lub inną aplikację.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -665,12 +665,12 @@
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="39"/>
<source>Remove Color</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Usuń kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="52"/>
<source>Add Color</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dodaj kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="60"/>
@@ -681,27 +681,27 @@
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="66"/>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="253"/>
<source>Remove Palette</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Usuń paletę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="82"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kolor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="83"/>
<source>Assign to Hotcue Number</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przypisz do numeru Hotcue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="151"/>
<source>Edited</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Edytowane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/colorpaletteeditor.cpp" line="254"/>
<source>Do you really want to remove the palette permanently?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Czy na pewno chcesz trwale usunąć paletę?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -709,7 +709,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/delegates/controldelegate.cpp" line="47"/>
<source>No control chosen.</source>
- <translation>Brak kontroli</translation>
+ <translation>Nie wybrano urządzenia do kontrolowania.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/delegates/controldelegate.cpp" line="51"/>
@@ -817,12 +817,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="32"/>
<source>Master balance</source>
- <translation>Balance główny</translation>
+ <translation>Główny balans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="33"/>
<source>Master delay</source>
- <translation>Opóźnienie główne</translation>
+ <translation>Główne opóźnienie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="35"/>
@@ -832,7 +832,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="36"/>
<source>Toggle headphone split cueing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przełącz dzielenie Cue na słuchawki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="37"/>
@@ -852,7 +852,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="49"/>
<source>Play button</source>
- <translation>Przycisk Play</translation>
+ <translation>Przycisk play</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="66"/>
@@ -869,7 +869,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="61"/>
<source>Stop button</source>
- <translation>Klawisz stop</translation>
+ <translation>Przycisk stop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="60"/>
@@ -884,12 +884,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="57"/>
<source>Reverse roll (Censor) button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przycisk reverse roll (cenzuruj)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="729"/>
<source>Headphone listen button</source>
- <translation>Przycisk Odsłuchu słuchawkowego</translation>
+ <translation>Przycisk odsłuchu słuchawkowego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="69"/>
@@ -911,7 +911,7 @@
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="39"/>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="712"/>
<source>Mix orientation (e.g. left, right, center)</source>
- <translation>Orientacja mixu (np. lewo, prawo, środek)</translation>
+ <translation>Orientacja miksu (np. lewo, prawo, środek)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="41"/>
@@ -1000,22 +1000,22 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="112"/>
<source>Sync mode 3-state toggle (OFF, FOLLOWER, MASTER)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przełącznik 3-stanowy trybu sync (WYŁĄCZONY, REPLIKA, GŁÓWNY)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="116"/>
<source>One-time beat sync (tempo only)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jednorazowa synchronizacja rytmu (tylko tempo)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="118"/>
<source>One-time beat sync (phase only)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jednorazowa synchronizacja rytmu (tylko faza)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="123"/>
<source>Toggle keylock mode</source>
- <translation>Przełączanie tryby blokowania</translation>
+ <translation>Przełącz tryb blokowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="150"/>
@@ -1040,62 +1040,62 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="192"/>
<source>Pass through external audio into the internal mixer</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przepuść zewnętrzne audio do wewnętrznego miksera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="197"/>
<source>Cues</source>
- <translation>Znaczniki CUE</translation>
+ <translation>Znaczniki Cue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="198"/>
<source>Cue button</source>
- <translation>Przycisk CUE</translation>
+ <translation>Przycisk Cue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="199"/>
<source>Set cue point</source>
- <translation>Ustaw punkt CUE</translation>
+ <translation>Ustaw punkt Cue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="200"/>
<source>Go to cue point</source>
- <translation>Idź do punktu CUE</translation>
+ <translation>Idź do Cue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="202"/>
<source>Go to cue point and play</source>
- <translation>Idź do punktu CUE i odtwarzaj</translation>
+ <translation>Idź do Cue i odtwarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="204"/>
<source>Go to cue point and stop</source>
- <translation>Przejdz do punktu CUE i zatrzymaj</translation>
+ <translation>Idź do Cue i zatrzymaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="206"/>
<source>Preview from cue point</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Podejrzyj od Cue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="208"/>
<source>Cue button (CDJ mode)</source>
- <translation>Przycisk CUE (tryb CDJ)</translation>
+ <translation>Przycisk Cue (tryb CDJ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="210"/>
<source>Stutter cue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Stutter cue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="215"/>
<source>Hotcues</source>
- <translation>Skróty</translation>
+ <translation>Znaczniki hotcue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="223"/>
<source>Set, preview from or jump to hotcue %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ustaw, przejrzyj od lub przejdź do hotcue %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="224"/>
@@ -1105,7 +1105,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="225"/>
<source>Set hotcue %1</source>
- <translation>Ustaw HOTCUE %1</translation>
+ <translation>Ustaw hotcue %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="226"/>
@@ -1120,12 +1120,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="228"/>
<source>Jump to hotcue %1 and play</source>
- <translation>Skocz do HOTCUE %1 i odtwarzaj</translation>
+ <translation>Skocz do hotcue %1 i odtwarzaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="229"/>
<source>Preview from hotcue %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Przejrzyj od hotcue %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="216"/>
@@ -1141,17 +1141,17 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="271"/>
<source>Loop In button</source>
- <translation>Początek pętli</translation>
+ <translation>Przycisk początku pętli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="272"/>
<source>Loop Out button</source>
- <translation>Koniec pętli</translation>
+ <translation>Przycisk końca pętli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="273"/>
<source>Loop Exit button</source>
- <translation>Przycisk wyjścia z loopa</translation>
+ <translation>Przycisk wyjścia z pętli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="288"/>
@@ -1211,12 +1211,12 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="321"/>
<source>Create %1-beat loop</source>
- <translation>Stwórz %1-beat&apos;ową pętlę</translation>
+ <translation>Stwórz %1-beatową pętlę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="322"/>
<source>Create temporary %1-beat loop roll</source>
- <translation>Utwórz tymczasową pętlę %1-beat&apos;ową</translation>
+ <translation>Utwórz tymczasową pętlę %1-beatową</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="26"/>
@@ -1834,7 +1834,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="418"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (bottom)</source>
- <translation>Dodaj Do Kolejki AutoDJ (dół)</translation>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (dół)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="419"/>
@@ -1844,7 +1844,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="422"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (top)</source>
- <translation>Dodaj Do Kolejki AutoDJ (góra)</translation>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (góra)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="423"/>
@@ -2462,7 +2462,7 @@
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="426"/>
<source>Add to Auto DJ Queue (replace)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dodaj do kolejki Auto DJ (zamień)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="427"/>
@@ -2719,53 +2719,53 @@
<context>
<name>ControllerEngine</name>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="569"/>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1055"/>
<source>The functionality provided by this controller mapping will be disabled until the issue has been resolved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="576"/>
<source>You can ignore this error for this session but you may experience erratic behavior.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="583"/>
<source>Controller Preset Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="584"/>
<source>The preset for your controller &quot;%1&quot; is not working properly.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="588"/>
<source>The script code needs to be fixed.</source>
<translation>Kod skryptu musi zostać naprawiony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1053"/>
<source>Controller Mapping File Problem</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1054"/>
<source>The mapping for controller &quot;%1&quot; cannot be opened.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1061"/>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="1062"/>
<source>Error:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../../src/controllers/controllerengine.cpp" line="579"/>
<source>Try to recover by resetting your controller.</source>
<translation>Spróbuj przwrócić resetując swój kontroler</translation>
</message>
@@ -3824,7 +3824,7 @@ You tried to learn: %1,%2</source>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="547"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="581"/>
<source>Action failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Akcja zakończona niepowodzeniem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="212"/>
@@ -4154,7 +4154,7 @@ Two source connections to the same server can&apos;t have the same mountpoint.</
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefcolors.cpp" line="269"/>
<source>Color</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kolor</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5438,7 +5438,7 @@ i pozwala skorygować ich wysokość tonu dla bardziej harmonijnego miksowania.<
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="103"/>
<source>You added one or more music directories. The tracks in these directories won&apos;t be available until you rescan your library. Would you like to rescan now?</source>
- <translation>Dodałeś jeden lub więcej katalogów z muzyką. Utwory z tych katalogów nie będą dostępne dopóki ponownie nie przeskanujesz biblioteki. Czy chcesz to zrobić teraz?</translation>
+ <translation>Dodałeś jeden lub więcej katalogów z muzyką. Utwory z tych katalogów nie będą dostępne dopóki ponownie nie przeskanujesz biblioteki. Czy chcesz zrobić to teraz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="107"/>
@@ -6489,12 +6489,12 @@ The loudness target is approximate and assumes track pregain and master output l
<translation>OpenGL niedostępne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveform.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveform.cpp" line="246"/>
<source>dropped frames</source>
<translation>opuszczone ramki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveform.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefwaveform.cpp" line="279"/>
<source>Cached waveforms occupy %1 MiB on disk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -6950,7 +6950,7 @@ Select from different types of displays for the waveform, which differ primarily
<message>
<location filename="../../src/library/dlgtagfetcher.ui" line="60"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation>Wykonawca Albumu</translation>
+ <translation>Wykonawca albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/dlgtagfetcher.ui" line="115"/>
@@ -7133,7 +7133,7 @@ Select from different types of displays for the waveform, which differ primarily
<message>
<location filename="../../src/library/dlgtrackinfo.ui" line="114"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation>Wykonawca Albumu</translation>
+ <translation>Wykonawca albumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/library/dlgtrackinfo.ui" line="124"/>
@@ -7870,47 +7870,47 @@ Do you really want to overwrite it?</source>
<translation>Wybierz katalog biblioteki utworów.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="966"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="971"/>
<source>Sound Device Busy</source>
<translation>Urządzenie dźwiękowe zajęte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="980"/>
<source>&lt;b&gt;Retry&lt;/b&gt; after closing the other application or reconnecting a sound device</source>
<translation>&lt;b&gt;Ponów&lt;/b&gt; po zamknięciu innej aplikacji lub podłącz ponownie urządzenie dźwiękowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="979"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1006"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="984"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1036"/>
<source>&lt;b&gt;Reconfigure&lt;/b&gt; Mixxx&apos;s sound device settings.</source>
<translation>&lt;b&gt;Rekonfiguruj&lt;/b&gt; ustawienia urządzeń dźwiękowych Mixxx&apos;a.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="982"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1009"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="987"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1014"/>
<source>Get &lt;b&gt;Help&lt;/b&gt; from the Mixxx Wiki.</source>
<translation>Otrzymaj &lt;b&gt;Pomoc&lt;/b&gt; na Wiki Mixxx&apos;a.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="985"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1012"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="990"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1039"/>
<source>&lt;b&gt;Exit&lt;/b&gt; Mixxx.</source>
<translation>&lt;b&gt;Wyjdź&lt;b&gt; z Mixxx&apos;a.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="925"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="930"/>
<source>Retry</source>
<translation>Ponów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="833"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="838"/>
<source>Cannot open database</source>
<translation>Nie mogę otworzyć bazy danych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="839"/>
<source>Unable to establish a database connection.
Mixxx requires QT with SQLite support. Please read the Qt SQL driver documentation for information on how to build it.
@@ -7921,142 +7921,142 @@ Mixxx wymaga QT ze wsparciem dla SQLite. Przeczytaj dokumentacje Qt SQL aby zdob
Kliknij OK aby wyjść.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="927"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1042"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1047"/>
<source>Reconfigure</source>
<translation>Rekonfiguruj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="934"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="931"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="936"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1049"/>
<source>Exit</source>
<translation>Wyjdź</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="969"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1003"/>
<source>Mixxx was unable to open all the configured sound devices.</source>
<translation>W przypadku błędów bazy danych po pomoc skontaktuj się z:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1000"/>
<source>Sound Device Error</source>
<translation>Błąd urządzenia dźwiękowego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1003"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1008"/>
<source>&lt;b&gt;Retry&lt;/b&gt; after fixing an issue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1022"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1027"/>
<source>No Output Devices</source>
<translation>Brak urządzeń wyjściowych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1024"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1029"/>
<source>Mixxx was configured without any output sound devices. Audio processing will be disabled without a configured output device.</source>
<translation>Mixxx został skonfigurowany bez jakichkolwiek wyjściowych urządzeń dźwiękowych. Przetwarzanie dźwięku będzie wyłączone do czasu skonfigurowania urządzenia wyjściowego.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1028"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1033"/>
<source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; without any outputs.</source>
<translation>&lt;b&gt;Kontynuuj&lt;/b&gt; bez urządzeń wyjściowych.</translation>