summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/translations/mixxx_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_ja.ts')
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ja.ts972
1 files changed, 500 insertions, 472 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ja.ts b/res/translations/mixxx_ja.ts
index f662dbdfe9..86de87d2e7 100644
--- a/res/translations/mixxx_ja.ts
+++ b/res/translations/mixxx_ja.ts
@@ -19,22 +19,22 @@
<context>
<name>AutoDJFeature</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="65"/>
<source>Crates</source>
<translation>レコードボックス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="85"/>
<source>Remove Crate as Track Source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="96"/>
<source>Auto DJ</source>
<translation>オートDJ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="272"/>
<source>Add Crate as Track Source</source>
<translation>トラックソースを追加</translation>
</message>
@@ -2581,166 +2581,188 @@
<context>
<name>CrateFeature</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="281"/>
- <source>New Crate</source>
- <translation>新しいレコードボックス</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="69"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="36"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="279"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="146"/>
<source>Create New Crate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="73"/>
<source>Rename</source>
<translation>名前を変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="48"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="332"/>
<source>Lock</source>
<translation>ロックをかける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="93"/>
<source>Export Track Files</source>
<translation>トラックファイルを出力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="97"/>
<source>Duplicate</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="101"/>
<source>Analyze entire Crate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="105"/>
<source>Auto DJ Track Source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="280"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="397"/>
- <source>Enter name for new crate:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="388"/>
<source>Enter new name for crate:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="400"/>
- <source>_copy</source>
- <comment>[noun]</comment>
- <extracomment>Appendix to default name when duplicating a crate</extracomment>
- <translation>コピー(_C)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="121"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="140"/>
<source>Crates</source>
<translation>レコードボックス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="52"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="85"/>
<source>Import Crate</source>
<translation>レコードボックスのインポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="60"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="668"/>
<source>Export Crate</source>
<translation>レコードボックスのエクスポート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="396"/>
- <source>Duplicate Crate</source>
- <translation>レコードボックスを複製</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="332"/>
<source>Unlock</source>
<translation>ロックを解除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="309"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="430"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="665"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="625"/>
<source>An unknown error occurred while creating crate: </source>
<translation>新しいレコードボックスを作成中にエラーが発生しました </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="387"/>
<source>Rename Crate</source>
<translation>レコードボックスの名前を変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="368"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="372"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="410"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="405"/>
<source>Renaming Crate Failed</source>
<translation>レコードボックスの名前変更に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="624"/>
<source>Crate Creation Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="698"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="670"/>
<source>M3U Playlist (*.m3u);;M3U8 Playlist (*.m3u8);;PLS Playlist (*.pls);;Text CSV (*.csv);;Readable Text (*.txt)</source>
<translation>M3Uプレイリスト (*.m3u);;M3U8プレイリスト (*.m3u8);;PLSプレイリスト (*.pls);;CSVテキスト(*.csv);;普通のテキスト(*.csv);;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="141"/>
<source>Crates are a great way to help organize the music you want to DJ with.</source>
<translation>CratesはDJでしたい音楽を整理しやすくするための優れた方法です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="142"/>
<source>Make a crate for your next gig, for your favorite electrohouse tracks, or for your most requested songs.</source>
<translation>お気に入りelectrohouseトラックの、または最もリクエストの多い曲を、あなたの次のgigのためにcratesを作成します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="143"/>
<source>Crates let you organize your music however you&apos;d like!</source>
<translation>Cratesはあなたがしたいあなたの音楽を整理しましょう!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="296"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="373"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="399"/>
<source>A crate cannot have a blank name.</source>
<translation>レコードボックスには名前が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="291"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="295"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="308"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="406"/>
+ <source>A crate by that name already exists.</source>
+ <translation>この名前のレコードボックスは既に存在します</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CrateFeatureHelper</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="36"/>
+ <source>New Crate</source>
+ <translation>新しいレコードボックス</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="43"/>
+ <source>Create New Crate</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="98"/>
+ <source>Enter name for new crate:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="80"/>
<source>Creating Crate Failed</source>
<translation>レコードボックスの作成に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="292"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="369"/>
- <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="109"/>
+ <source>A crate cannot have a blank name.</source>
+ <translation>レコードボックスには名前が必要です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="116"/>
<source>A crate by that name already exists.</source>
<translation>この名前のレコードボックスは既に存在します</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="150"/>
+ <source>An unknown error occurred while creating crate: </source>
+ <translation>新しいレコードボックスを作成中にエラーが発生しました </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="90"/>
+ <source>copy</source>
+ <comment>[noun]</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="97"/>
+ <source>Duplicate Crate</source>
+ <translation>レコードボックスを複製</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="149"/>
+ <source>Duplicating Crate Failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DlgAboutDlg</name>
@@ -2760,7 +2782,7 @@
<message>
<location filename="../../src/library/dlganalysis.ui" line="14"/>
<location filename="../../src/library/dlganalysis.ui" line="105"/>
- <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="150"/>
<source>Analyze</source>
<translation>解析</translation>
</message>
@@ -2805,12 +2827,12 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="147"/>
<source>Stop Analysis</source>
<translation>解析を停止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="167"/>
<source>Analyzing %1/%2 %3%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3370,44 +3392,32 @@ You tried to learn: %1,%2</source>
<context>
<name>DlgPrefBroadcast</name>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="26"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="24"/>
<source>Icecast 2</source>
<translation>Icecast 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="25"/>
<source>Shoutcast 1</source>
<translation>Shoutcast 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="28"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="26"/>
<source>Icecast 1</source>
<translation>Icecast 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="74"/>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="185"/>
- <source>This stream is online for testing purposes!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="82"/>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="186"/>
- <source>Live Mix</source>
- <translation>ライブミックス</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="119"/>
<source>MP3</source>
<translation>MP3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="120"/>
<source>Ogg Vorbis</source>
<translation>Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="129"/>
<source>Stereo</source>
<translation>ステレオ</translation>
</message>
@@ -3421,246 +3431,233 @@ You tried to learn: %1,%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="20"/>
- <source>Metadata format</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="45"/>
- <source>Stream settings</source>
- <translation>ストリームの設定</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="57"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="289"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="289"/>
<source>Mixxx Icecast Testing</source>
<translation>Mixxx Icecast Testing</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="70"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="419"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="419"/>
<source>Public stream</source>
<translation>公開ストリーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="83"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="334"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="334"/>
<source>http://www.mixxx.org</source>
<translation>http://www.mixxx.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="96"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="302"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="302"/>
<source>Stream name</source>
<translation>ストリーム名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="115"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="496"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="448"/>
<source>Due to flaws in some streaming clients, updating Ogg Vorbis metadata dynamically can cause listener glitches and disconnections. Check this box to update the metadata anyway.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="118"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="499"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="451"/>
<source>Dynamically update Ogg Vorbis metadata.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="131"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="318"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="318"/>
<source>Website</source>
<translation>ウェブサイト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="150"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="412"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="412"/>
<source>Live mix</source>
<translation>ライブミックス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="163"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="396"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="396"/>
<source>Genre</source>
<translation>ジャンル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="176"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="506"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="468"/>
<source>Use UTF-8 encoding for metadata.</source>
<translation>メタデータに UTF-8 エンコーディングを使用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="221"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="347"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="347"/>
<source>Description</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="237"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="162"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="162"/>
<source>Encoding</source>
<translation>エンコーディング</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="186"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="186"/>
<source>Bitrate</source>
<translation>ビットレート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="272"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="170"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="442"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="170"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="489"/>
<source>Format</source>
<translation>フォーマット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="302"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="199"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="199"/>
<source>Channels</source>
<translation>チャンネル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="352"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="33"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="33"/>
<source>Enable Live Broadcasting</source>
<translation>ライブ ブロードキャスティングを有効化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="362"/>
- <source>Custom metadata</source>
- <translation>カスタムメタデータ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="368"/>
- <source>Enable custom metadata</source>
- <translation>カスタムメタデータを有効にする</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="380"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>アーティスト</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="397"/>
- <source>Title</source>
- <translation>タイトル</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="419"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="43"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="43"/>
<source>Server connection</source>
<translation>サーバ接続</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="437"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="51"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="51"/>
<source>Type</source>
<translation>タイプ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="444"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="92"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="92"/>
<source>Host</source>
<translation>ホストアドレス</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="458"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="126"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="126"/>
<source>Login</source>
<translation>ログイン名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="472"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="78"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="78"/>
<source>Mount</source>
<translation>マウントポイント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="486"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="106"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="106"/>
<source>Port</source>
<translation>ポート番号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="506"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="140"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="140"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="275"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="275"/>
<source>Stream info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="431"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="431"/>
<source>Metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="513"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="458"/>
<source>Use static artist and title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="473"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="496"/>
<source>Static title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="456"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="513"/>
<source>Static artist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="528"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="528"/>
<source>Automatic reconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="610"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="542"/>
<source>Time to wait before the first reconnection attempt is made.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="564"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="613"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="548"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="581"/>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="623"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="558"/>
<source>Wait until first attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="554"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="565"/>
<source>Reconnect period</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="561"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="578"/>
<source>Time to wait between two reconnection attempts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="603"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="613"/>
<source>Limit number of reconnection attempts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="593"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="620"/>
<source>Maximum retries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="536"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="627"/>
<source>Reconnect if the connection to the streaming server is lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="539"/>
<location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="630"/>
<source>Enable automatic reconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -4356,10 +4353,15 @@ CUP mode:
<context>
<name>DlgPrefEQ</name>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="207"/>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="210"/>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="642"/>
<source>None</source>
+ <extracomment>Displayed when no effect is selected
+----------
+Displayed when no effect is selected
+----------
+Displayed when no effect is selected</extracomment>
<translation>なし</translation>
</message>
</context>
@@ -5859,83 +5861,83 @@ milliseconds</extracomment>
<context>
<name>DlgPreferences</name>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="162"/>
<source>Sound Hardware</source>
<translation>サウンドハードウェア</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="186"/>
<source>Controllers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="180"/>
<source>Library</source>
<translation>ライブラリ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="168"/>
<source>Interface</source>
<translation>インターフェース</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="174"/>
<source>Waveforms</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="192"/>
<source>Auto DJ</source>
<translation>オートDJ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="198"/>
<source>Equalizers</source>
<translation>イコライザ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dia