diff options
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_ja.ts')
-rw-r--r-- | res/translations/mixxx_ja.ts | 972 |
1 files changed, 500 insertions, 472 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ja.ts b/res/translations/mixxx_ja.ts index f662dbdfe9..86de87d2e7 100644 --- a/res/translations/mixxx_ja.ts +++ b/res/translations/mixxx_ja.ts @@ -19,22 +19,22 @@ <context> <name>AutoDJFeature</name> <message> - <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="60"/> + <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="65"/> <source>Crates</source> <translation>レコードボックス</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="82"/> + <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="85"/> <source>Remove Crate as Track Source</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="96"/> <source>Auto DJ</source> <translation>オートDJ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="368"/> + <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="272"/> <source>Add Crate as Track Source</source> <translation>トラックソースを追加</translation> </message> @@ -2581,166 +2581,188 @@ <context> <name>CrateFeature</name> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="281"/> - <source>New Crate</source> - <translation>新しいレコードボックス</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="40"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="69"/> <source>Remove</source> <translation>削除する</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="36"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="279"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="806"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="146"/> <source>Create New Crate</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="44"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="73"/> <source>Rename</source> <translation>名前を変更</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="48"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="77"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="332"/> <source>Lock</source> <translation>ロックをかける</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="64"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="93"/> <source>Export Track Files</source> <translation>トラックファイルを出力</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="97"/> <source>Duplicate</source> <translation>複製</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="101"/> <source>Analyze entire Crate</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="76"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="105"/> <source>Auto DJ Track Source</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="280"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="397"/> - <source>Enter name for new crate:</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="388"/> <source>Enter new name for crate:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="400"/> - <source>_copy</source> - <comment>[noun]</comment> - <extracomment>Appendix to default name when duplicating a crate</extracomment> - <translation>コピー(_C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="121"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="800"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="132"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="140"/> <source>Crates</source> <translation>レコードボックス</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="52"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="56"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="81"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="85"/> <source>Import Crate</source> <translation>レコードボックスのインポート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="60"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="696"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="89"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="668"/> <source>Export Crate</source> <translation>レコードボックスのエクスポート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="396"/> - <source>Duplicate Crate</source> - <translation>レコードボックスを複製</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="252"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="332"/> <source>Unlock</source> <translation>ロックを解除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="309"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="430"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="665"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="625"/> <source>An unknown error occurred while creating crate: </source> <translation>新しいレコードボックスを作成中にエラーが発生しました </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="387"/> <source>Rename Crate</source> <translation>レコードボックスの名前を変更</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="368"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="372"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="410"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="414"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="398"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="405"/> <source>Renaming Crate Failed</source> <translation>レコードボックスの名前変更に失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="664"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="624"/> <source>Crate Creation Failed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="698"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="670"/> <source>M3U Playlist (*.m3u);;M3U8 Playlist (*.m3u8);;PLS Playlist (*.pls);;Text CSV (*.csv);;Readable Text (*.txt)</source> <translation>M3Uプレイリスト (*.m3u);;M3U8プレイリスト (*.m3u8);;PLSプレイリスト (*.pls);;CSVテキスト(*.csv);;普通のテキスト(*.csv);;</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="801"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="141"/> <source>Crates are a great way to help organize the music you want to DJ with.</source> <translation>CratesはDJでしたい音楽を整理しやすくするための優れた方法です。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="802"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="142"/> <source>Make a crate for your next gig, for your favorite electrohouse tracks, or for your most requested songs.</source> <translation>お気に入りelectrohouseトラックの、または最もリクエストの多い曲を、あなたの次のgigのためにcratesを作成します。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="803"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="143"/> <source>Crates let you organize your music however you'd like!</source> <translation>Cratesはあなたがしたいあなたの音楽を整理しましょう!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="296"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="373"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="415"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="399"/> <source>A crate cannot have a blank name.</source> <translation>レコードボックスには名前が必要です。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="291"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="295"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="308"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="429"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeature.cpp" line="406"/> + <source>A crate by that name already exists.</source> + <translation>この名前のレコードボックスは既に存在します</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CrateFeatureHelper</name> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="36"/> + <source>New Crate</source> + <translation>新しいレコードボックス</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="43"/> + <source>Create New Crate</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="44"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="98"/> + <source>Enter name for new crate:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="54"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="80"/> <source>Creating Crate Failed</source> <translation>レコードボックスの作成に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="292"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="369"/> - <location filename="../../src/library/cratefeature.cpp" line="411"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="109"/> + <source>A crate cannot have a blank name.</source> + <translation>レコードボックスには名前が必要です。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="116"/> <source>A crate by that name already exists.</source> <translation>この名前のレコードボックスは既に存在します</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="81"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="150"/> + <source>An unknown error occurred while creating crate: </source> + <translation>新しいレコードボックスを作成中にエラーが発生しました </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="90"/> + <source>copy</source> + <comment>[noun]</comment> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="97"/> + <source>Duplicate Crate</source> + <translation>レコードボックスを複製</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="115"/> + <location filename="../../src/library/crate/cratefeaturehelper.cpp" line="149"/> + <source>Duplicating Crate Failed</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>DlgAboutDlg</name> @@ -2760,7 +2782,7 @@ <message> <location filename="../../src/library/dlganalysis.ui" line="14"/> <location filename="../../src/library/dlganalysis.ui" line="105"/> - <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="145"/> + <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="150"/> <source>Analyze</source> <translation>解析</translation> </message> @@ -2805,12 +2827,12 @@ <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="142"/> + <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="147"/> <source>Stop Analysis</source> <translation>解析を停止</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="162"/> + <location filename="../../src/library/dlganalysis.cpp" line="167"/> <source>Analyzing %1/%2 %3%</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -3370,44 +3392,32 @@ You tried to learn: %1,%2</source> <context> <name>DlgPrefBroadcast</name> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="26"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="24"/> <source>Icecast 2</source> <translation>Icecast 2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="27"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="25"/> <source>Shoutcast 1</source> <translation>Shoutcast 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="28"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="26"/> <source>Icecast 1</source> <translation>Icecast 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="74"/> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="185"/> - <source>This stream is online for testing purposes!</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="82"/> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="186"/> - <source>Live Mix</source> - <translation>ライブミックス</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="122"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="119"/> <source>MP3</source> <translation>MP3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="123"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="120"/> <source>Ogg Vorbis</source> <translation>Ogg Vorbis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="133"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcast.cpp" line="129"/> <source>Stereo</source> <translation>ステレオ</translation> </message> @@ -3421,246 +3431,233 @@ You tried to learn: %1,%2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="20"/> - <source>Metadata format</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="45"/> - <source>Stream settings</source> - <translation>ストリームの設定</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="57"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="289"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="289"/> <source>Mixxx Icecast Testing</source> <translation>Mixxx Icecast Testing</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="70"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="419"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="419"/> <source>Public stream</source> <translation>公開ストリーム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="83"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="334"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="334"/> <source>http://www.mixxx.org</source> <translation>http://www.mixxx.org</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="96"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="302"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="302"/> <source>Stream name</source> <translation>ストリーム名</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="115"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="496"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="448"/> <source>Due to flaws in some streaming clients, updating Ogg Vorbis metadata dynamically can cause listener glitches and disconnections. Check this box to update the metadata anyway.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="118"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="499"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="451"/> <source>Dynamically update Ogg Vorbis metadata.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="131"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="318"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="318"/> <source>Website</source> <translation>ウェブサイト</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="150"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="412"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="412"/> <source>Live mix</source> <translation>ライブミックス</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="163"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="396"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="396"/> <source>Genre</source> <translation>ジャンル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="176"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="506"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="468"/> <source>Use UTF-8 encoding for metadata.</source> <translation>メタデータに UTF-8 エンコーディングを使用</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="221"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="347"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="347"/> <source>Description</source> <translation>概要</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="237"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="162"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="162"/> <source>Encoding</source> <translation>エンコーディング</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="251"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="186"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="186"/> <source>Bitrate</source> <translation>ビットレート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="272"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="170"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="442"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="170"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="489"/> <source>Format</source> <translation>フォーマット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="302"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="199"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="199"/> <source>Channels</source> <translation>チャンネル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="352"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="33"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="33"/> <source>Enable Live Broadcasting</source> <translation>ライブ ブロードキャスティングを有効化</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="362"/> - <source>Custom metadata</source> - <translation>カスタムメタデータ</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="368"/> - <source>Enable custom metadata</source> - <translation>カスタムメタデータを有効にする</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="380"/> - <source>Artist</source> - <translation>アーティスト</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="397"/> - <source>Title</source> - <translation>タイトル</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="419"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="43"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="43"/> <source>Server connection</source> <translation>サーバ接続</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="437"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="51"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="51"/> <source>Type</source> <translation>タイプ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="444"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="92"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="92"/> <source>Host</source> <translation>ホストアドレス</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="458"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="126"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="126"/> <source>Login</source> <translation>ログイン名</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="472"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="78"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="78"/> <source>Mount</source> <translation>マウントポイント</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="486"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="106"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="106"/> <source>Port</source> <translation>ポート番号</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="506"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="140"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="140"/> <source>Password</source> <translation>パスワード</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="275"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="275"/> <source>Stream info</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="431"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="431"/> <source>Metadata</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="513"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="458"/> <source>Use static artist and title.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="473"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="496"/> <source>Static title</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="456"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="513"/> <source>Static artist</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="528"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="528"/> <source>Automatic reconnect</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="610"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="542"/> <source>Time to wait before the first reconnection attempt is made.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="564"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="613"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="548"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="581"/> <source> seconds</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="623"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="558"/> <source>Wait until first attempt</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="554"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="565"/> <source>Reconnect period</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="561"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="578"/> <source>Time to wait between two reconnection attempts.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="603"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="613"/> <source>Limit number of reconnection attempts</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="593"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="620"/> <source>Maximum retries</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="536"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="627"/> <source>Reconnect if the connection to the streaming server is lost.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg.ui" line="539"/> <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefbroadcastdlg2.ui" line="630"/> <source>Enable automatic reconnect</source> <translation type="unfinished"/> @@ -4356,10 +4353,15 @@ CUP mode: <context> <name>DlgPrefEQ</name> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="207"/> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="210"/> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="632"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="228"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="258"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgprefeq.cpp" line="642"/> <source>None</source> + <extracomment>Displayed when no effect is selected +---------- +Displayed when no effect is selected +---------- +Displayed when no effect is selected</extracomment> <translation>なし</translation> </message> </context> @@ -5859,83 +5861,83 @@ milliseconds</extracomment> <context> <name>DlgPreferences</name> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="160"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="162"/> <source>Sound Hardware</source> <translation>サウンドハードウェア</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="184"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="186"/> <source>Controllers</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="180"/> <source>Library</source> <translation>ライブラリ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="166"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="168"/> <source>Interface</source> <translation>インターフェース</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="172"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="174"/> <source>Waveforms</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="190"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="192"/> <source>Auto DJ</source> <translation>オートDJ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="196"/> + <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="198"/> <source>Equalizers</source> <translation>イコライザ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreferences.cpp" line="202"/> + <location filename="../../src/preferences/dia |