diff options
author | s.brandt <s.brandt@mixxx.org> | 2021-03-19 11:36:12 +0100 |
---|---|---|
committer | s.brandt <s.brandt@mixxx.org> | 2021-03-19 11:36:12 +0100 |
commit | 91c71d3c85bfefeb904f4aefdada63e91004201d (patch) | |
tree | d9fa39b12eaae60541d3490429a9d435b47bd4fc /res/translations/mixxx_zh_TW.ts | |
parent | 12c6fc995b39fa0065b26caf90e6e9d6f31d7f23 (diff) |
Pull latest translations from https://www.transifex.com/mixxx-dj-software/mixxxdj/mixxx2-4/. Compile QM files out of TS files that are used by the localized app
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | res/translations/mixxx_zh_TW.ts | 1947 |
1 files changed, 1090 insertions, 857 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_zh_TW.ts b/res/translations/mixxx_zh_TW.ts index ace71beafa..0dbd447196 100644 --- a/res/translations/mixxx_zh_TW.ts +++ b/res/translations/mixxx_zh_TW.ts @@ -260,7 +260,7 @@ <context> <name>BaseTrackPlayerImpl</name> <message> - <location filename="../../src/mixer/basetrackplayer.cpp" line="412"/> + <location filename="../../src/mixer/basetrackplayer.cpp" line="415"/> <source>Couldn't load track.</source> <translation>無法載入音軌</translation> </message> @@ -268,127 +268,132 @@ <context> <name>BaseTrackTableModel</name> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="127"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="129"/> <source>Album</source> <translation>專輯</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="131"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="133"/> <source>Album Artist</source> <translation>唱片集演出者</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="135"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="137"/> <source>Artist</source> <translation>演出者</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="139"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="141"/> <source>Bitrate</source> <translation>位元速率</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="143"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="145"/> <source>BPM</source> <translation>BPM</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="147"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="149"/> <source>Channels</source> <translation>電視頻道</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="151"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="153"/> <source>Color</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="155"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="157"/> <source>Comment</source> <translation>評論</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="159"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="161"/> <source>Composer</source> <translation>作曲家</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="163"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="165"/> <source>Cover Art</source> <translation>封面</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="167"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="169"/> <source>Date Added</source> <translation>加入日期</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="171"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="173"/> + <source>Last Played</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="177"/> <source>Duration</source> <translation>持續時間</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="175"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="181"/> <source>Type</source> <translation>類型</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="179"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="185"/> <source>Genre</source> <translation>體裁</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="183"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="189"/> <source>Grouping</source> <translation>分組</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="187"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="193"/> <source>Key</source> <translation>關鍵</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="191"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="197"/> <source>Location</source> <translation>位置</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="195"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="201"/> <source>Preview</source> <translation>預覽</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="199"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="205"/> <source>Rating</source> <translation>評分</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="203"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="209"/> <source>ReplayGain</source> <translation>重播增益</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="207"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="213"/> <source>Samplerate</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="211"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="217"/> <source>Played</source> <translation>演奏的</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="215"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="221"/> <source>Title</source> <translation>標題</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="219"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="225"/> <source>Track #</source> <translation>曲目 #</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="223"/> + <location filename="../../src/library/basetracktablemodel.cpp" line="229"/> <source>Year</source> <translation>年份</translation> </message> @@ -858,13 +863,13 @@ </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="146"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1002"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1039"/> <source>Set to full volume</source> <translation>設置為完整卷</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="150"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1006"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1043"/> <source>Set to zero volume</source> <translation>設置為零卷</translation> </message> @@ -889,13 +894,13 @@ <translation>扭轉輥 (檢查員) 按鈕</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1014"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1051"/> <source>Headphone listen button</source> <translation>耳機監聽按鈕</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="157"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1047"/> <source>Mute button</source> <translation>靜音按鈕</translation> </message> @@ -911,25 +916,25 @@ </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="42"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1021"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1058"/> <source>Mix orientation (e.g. left, right, center)</source> <translation>混合方向 (例如左、 右側、 中心)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="46"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1025"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1062"/> <source>Set mix orientation to left</source> <translation>設置混合方向向左</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="50"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1030"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1067"/> <source>Set mix orientation to center</source> <translation>設置混合方向向中央</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="54"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1034"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1071"/> <source>Set mix orientation to right</source> <translation>設置混合方向向右</translation> </message> @@ -1135,88 +1140,88 @@ <translation>Hotcue %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="419"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="456"/> <source>Looping</source> <translation>迴圈播放</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="476"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="513"/> <source>Loop In button</source> <translation>循環起點</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="477"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="514"/> <source>Loop Out button</source> <translation>循環終點</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="478"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="515"/> <source>Loop Exit button</source> <translation>循環關閉</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="438"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="475"/> <source>1/2</source> <translation>1/2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="439"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="476"/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="440"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="477"/> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="441"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="478"/> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="442"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="479"/> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="443"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="480"/> <source>16</source> <translation>16</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="444"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="481"/> <source>32</source> <translation>32</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="445"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="482"/> <source>64</source> <translation>64</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="522"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="559"/> <source>Move loop forward by %1 beats</source> <translation>循環向前移動 %1 拍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="523"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="560"/> <source>Move loop backward by %1 beats</source> <translation>循環向後移動 %1 拍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="428"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="465"/> <source>Create %1-beat loop</source> <translation>建立 %1 節拍循環</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="429"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="466"/> <source>Create temporary %1-beat loop roll</source> <translation>創建臨時的 %1 節拍循環</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="28"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="546"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="583"/> <source>Library</source> <translation>音樂庫</translation> </message> @@ -1327,20 +1332,20 @@ </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="143"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="997"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="998"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1034"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1035"/> <source>Volume Fader</source> <translation>音量推桿</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="145"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1001"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1038"/> <source>Full Volume</source> <translation>音量全滿</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="149"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1005"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1042"/> <source>Zero Volume</source> <translation>零音量</translation> </message> @@ -1356,7 +1361,7 @@ </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="157"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1009"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1046"/> <source>Mute</source> <translation>靜音</translation> </message> @@ -1367,7 +1372,7 @@ </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="160"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1013"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1050"/> <source>Headphone Listen</source> <translation>耳機監聽</translation> </message> @@ -1388,25 +1393,25 @@ </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="41"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1020"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1057"/> <source>Orientation</source> <translation>方向</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="45"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1024"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1061"/> <source>Orient Left</source> <translation>左方向</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="49"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1029"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1066"/> <source>Orient Center</source> <translation>中心</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="53"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1033"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1070"/> <source>Orient Right</source> <translation>右方向</translation> </message> @@ -1748,356 +1753,356 @@ <translation>預覽 Hotcue %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="476"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="513"/> <source>Loop In</source> <translation>循環起點</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="477"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="514"/> <source>Loop Out</source> <translation>循環終點</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="478"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="515"/> <source>Loop Exit</source> <translation>循環關閉</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="480"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="517"/> <source>Reloop/Exit Loop</source> <translation>循環開關</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="488"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="525"/> <source>Loop Halve</source> <translation>循環減半</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="489"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="526"/> <source>Loop Double</source> <translation>循環雙倍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="434"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="471"/> <source>1/32</source> <translation>1/32</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="435"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="472"/> <source>1/16</source> <translation>1/16</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="436"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="473"/> <source>1/8</source> <translation>1/8</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="437"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="474"/> <source>1/4</source> <translation>1/4</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="520"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="557"/> <source>Move Loop +%1 Beats</source> <translation>移動循環 +%1 拍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="521"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="558"/> <source>Move Loop -%1 Beats</source> <translation>移動循環 -%1 拍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="426"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="463"/> <source>Loop %1 Beats</source> <translation>循環 %1 拍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="427"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="464"/> <source>Loop Roll %1 Beats</source> <translation>循環卷 %1 拍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="654"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="691"/> <source>Add to Auto DJ Queue (bottom)</source> <translation>將添加到自動 DJ 佇列 (底部)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="655"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="692"/> <source>Append the selected track to the Auto DJ Queue</source> <translation>將選定的軌道加到自動 DJ 佇列</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="658"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="695"/> <source>Add to Auto DJ Queue (top)</source> <translation>將添加到自動 DJ 佇列 (頂部)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="659"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="696"/> <source>Prepend selected track to the Auto DJ Queue</source> <translation>將選定的軌道,到汽車 DJ 佇列的開頭</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="644"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="681"/> <source>Load Track</source> <translation>載入音軌</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="645"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="682"/> <source>Load selected track</source> <translation>載入選定的音軌</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="649"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="686"/> <source>Load selected track and play</source> <translation>載入選定的音軌並播放</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="691"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1164"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="728"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1201"/> <source>Record Mix</source> <translation>錄製混音</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="692"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="729"/> <source>Toggle mix recording</source> <translation>切換錄製混音</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="696"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="733"/> <source>Effects</source> <translation>效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="699"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="736"/> <source>Quick Effects</source> <translation>快速效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="702"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="739"/> <source>Deck %1 Quick Effect Super Knob</source> <translation>甲板 %1 見效快超級旋鈕</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="703"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="740"/> <source>Quick Effect Super Knob (control linked effect parameters)</source> <translation>快速效果超級旋鈕 (控制連結的效果參數)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="704"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="708"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="741"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="745"/> <source>Quick Effect</source> <translation>快速效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="965"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1002"/> <source>Clear effect rack</source> <translation>清除效果架</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="964"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1001"/> <source>Clear Effect Rack</source> <translation>清除效果架</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="734"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="771"/> <source>Clear Unit</source> <translation>清除單元</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="735"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="772"/> <source>Clear effect unit</source> <translation>清除效果架單位</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="738"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="775"/> <source>Toggle Unit</source> <translation>切換單元</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="742"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="779"/> <source>Dry/Wet</source> <translation>乾/濕</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="743"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="780"/> <source>Adjust the balance between the original (dry) and processed (wet) signal.</source> <translation>調整原(乾)和處理(濕)之間的平衡。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="746"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="783"/> <source>Super Knob</source> <translation>超級旋鈕</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="757"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="794"/> <source>Next Chain</source> <translation>下一個鏈</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="774"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="811"/> <source>Assign </source> <translation>分配</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="871"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="908"/> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="871"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="908"/> <source>Clear the current effect</source> <translation>清除當前效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="877"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="914"/> <source>Toggle</source> <translation>切換</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="877"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="914"/> <source>Toggle the current effect</source> <translation>切換當前效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="880"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="917"/> <source>Next</source> <translation>下一個</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="880"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="917"/> <source>Switch to next effect</source> <translation>切換到下一個效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="883"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="920"/> <source>Previous</source> <translation>上一個</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="883"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="920"/> <source>Switch to the previous effect</source> <translation>切換到上一個效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="886"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="923"/> <source>Next or Previous</source> <translation>下一頁或上一頁</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="887"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="924"/> <source>Switch to either next or previous effect</source> <translation>切換到下一個或上一個的效果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="913"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="914"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="950"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="951"/> <source>Parameter Value</source> <translation>參數值</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="979"/> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="980"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1016"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1017"/> <source>Microphone Ducking Strength</source> <translation>麥克風迴避強度</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="983"/> + <location filename="../../src/controllers/controlpickermenu.cpp" line="1020"/> <source>Microphone Ducking Mode</sourc |