diff options
author | S.Brandt <s.brandt@mixxx.org> | 2015-06-04 21:15:31 +0200 |
---|---|---|
committer | S.Brandt <s.brandt@mixxx.org> | 2015-06-04 21:15:31 +0200 |
commit | a2f405c6c025b950819db08102e2ae8f0ee05e17 (patch) | |
tree | a57baa5c4db257e004e3ab7f33a4580001df9341 /res/translations/mixxx_ro.ts | |
parent | b6e0b973f82ac56da40a53aa06b7586d65d65702 (diff) |
Pull latest translations from https://www.transifex.com/projects/p/mixxxdj/. Compile QM files out of TS files that are used by the localized app.
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_ro.ts')
-rw-r--r-- | res/translations/mixxx_ro.ts | 483 |
1 files changed, 272 insertions, 211 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ro.ts b/res/translations/mixxx_ro.ts index 3b063af696..9d8c68788d 100644 --- a/res/translations/mixxx_ro.ts +++ b/res/translations/mixxx_ro.ts @@ -98,7 +98,7 @@ <context> <name>BasePlaylistFeature</name> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="256"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="264"/> <source>New Playlist</source> <translation>Listă de redare nouă</translation> </message> @@ -109,7 +109,7 @@ </message> <message> <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="31"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="253"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="261"/> <source>Create New Playlist</source> <translation>Crează listă de redare nouă</translation> </message> @@ -140,7 +140,7 @@ </message> <message> <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="59"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="325"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="333"/> <source>Import Playlist</source> <translation>Importare listă de redare</translation> </message> @@ -150,85 +150,85 @@ <translation>Analizează întreaga listă de redare</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="152"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="165"/> <source>Enter new name for playlist:</source> <translation>Introduceți noul nume pentru lista de redare:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="205"/> <source>Duplicate Playlist</source> <translation>Duplicare listă de redare</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="198"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="254"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="206"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="262"/> <source>Enter name for new playlist:</source> <translation>Introduceți numele pentru noua listă de redare:</translation> </message> <message> <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="63"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="388"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="397"/> <source>Export Playlist</source> <translation>Exportare listă de redare</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="151"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="164"/> <source>Rename Playlist</source> <translation>Redenumește lista de redare</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="164"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="168"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="177"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="181"/> <source>Renaming Playlist Failed</source> <translation>Redenumirea listei de redare a eşuat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="165"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="212"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="266"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="220"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="274"/> <source>A playlist by that name already exists.</source> <translation>Există deja o listă de redare cu acelaşi nume.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="169"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="216"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="224"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="278"/> <source>A playlist cannot have a blank name.</source> <translation>O listă de redare nu poate fi nedenumită.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="201"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="209"/> <source>_copy</source> <comment>[noun]</comment> <extracomment>Appendix to default name when duplicating a playlist</extracomment> <translation>_copiere</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="211"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="215"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="265"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="269"/> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="282"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="219"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="223"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="277"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="290"/> <source>Playlist Creation Failed</source> <translation>Crearea listei de redare a eşuat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="283"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="291"/> <source>An unknown error occurred while creating playlist: </source> <translation>O eroare necunoscută a apărut în timpul creerii listei de redare: </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="327"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="335"/> <source>Playlist Files (*.m3u *.m3u8 *.pls *.csv)</source> <translation>Fişiere listă de redare (*.m3u *.m3u8 *.pls *.csv)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="385"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="394"/> <source>M3U Playlist (*.m3u)</source> <translation>Listă de redare M3U (*.m3u)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="390"/> + <location filename="../../src/library/baseplaylistfeature.cpp" line="399"/> <source>M3U Playlist (*.m3u);;M3U8 Playlist (*.m3u8);;PLS Playlist (*.pls);;Text CSV (*.csv);;Readable Text (*.txt)</source> <translation>M3U Playlist (*.m3u);;M3U8 Playlist (*.m3u8);;PLS Playlist (*.pls);;Text CSV (*.csv);;Text lizibil (*.txt)</translation> </message> @@ -3813,11 +3813,6 @@ Se aplică configurările și se continuă?</translation> <translation>Pornește în mod ecran complet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/dlgprefcontrolsdlg.ui" line="339"/> - <source>Reset speed and pitch </source> - <translation>Resetare viteză și pitch </translation> - </message> - <message> <location filename="../../src/dlgprefcontrolsdlg.ui" line="446"/> <source>Speed slider range</source> <translation>Viteză interval cursor</translation> @@ -3856,7 +3851,7 @@ Denon mode: - Play = set cue point Numark mode: - Same as Denon mode, but without a flashing play button - </source> +</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> @@ -3940,6 +3935,11 @@ Numark mode: <translation>Butoane ajustare viteză permanent</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/dlgprefcontrolsdlg.ui" line="339"/> + <source>Reset speed and pitch</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/dlgprefcontrolsdlg.ui" line="500"/> <source>Adjusts the range of the speed (Vinyl "Pitch") slider.</source> <translation>Ajustează intervalul vitezei (Vinyl "Pitch") cursorului.</translation> @@ -4914,6 +4914,11 @@ href="http://mixxx.org">Mixxx.org</a> pentru mai multe inform <translation>Preferințe normalizare</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/dlgprefreplaygaindlg.ui" line="20"/> + <source>ReplayGain Loudness Normalization</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/dlgprefreplaygaindlg.ui" line="36"/> <source>Calculate ReplayGain normalization for tracks which are missing ReplayGain metadata.</source> <translation>Calculează normalizarea înlocuiește-câștig pentru pistele care au lipsă metadata înlocuiește câștig.</translation> @@ -4924,11 +4929,6 @@ href="http://mixxx.org">Mixxx.org</a> pentru mai multe inform <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/dlgprefreplaygaindlg.ui" line="20"/> - <source>ReplayGain Loudness Normalization </source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> <location filename="../../src/dlgprefreplaygaindlg.ui" line="29"/> <source>Apply ReplayGain</source> <translation type="unfinished"/> @@ -6558,52 +6558,52 @@ href="http://www.mixxx.org/wiki/doku.php/troubleshooting?s[]=limits"&g <context> <name>HidController</name> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="193"/> <source>Generic HID Mouse</source> <translation>Maus HID generic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="194"/> <source>Generic HID Joystick</source> <translation>Joystick HID generic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="199"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="195"/> <source>Generic HID Gamepad</source> <translation>Gamepad HID generic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="200"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="196"/> <source>Generic HID Keyboard</source> <translation>Tastatură HID generică</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="201"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="197"/> <source>Generic HID Multiaxis Controller</source> <translation>Controler HID multiaxe generic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="202"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="198"/> <source>Unknown HID Desktop Device</source> <translation>Dispozitiv HID birou necunoscut</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="209"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="205"/> <source>HID Infrared Control</source> <translation>Control infraroșu HID</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="211"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="207"/> <source>Unknown Apple HID Device</source> <translation>Dispozitiv HID Apple necunoscut</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="216"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="212"/> <source>HID Unknown Device</source> <translation>Dispozitiv HID necunoscut</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="222"/> + <location filename="../../src/controllers/hid/hidcontroller.cpp" line="218"/> <source>HID Interface Number</source> <translation>Număr interfață HID</translation> </message> @@ -6651,13 +6651,13 @@ href="http://www.mixxx.org/wiki/doku.php/troubleshooting?s[]=limits"&g <context> <name>LegacySkinParser</name> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1038"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1055"/> <source>Safe Mode Enabled</source> <extracomment>Shown when Mixxx is running in safe mode.</extracomment> <translation>Este activat modul sigur</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1047"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1064"/> <source>No OpenGL support.</source> <extracomment>Shown when Spinny can not be displayed. Please keep @@ -6666,57 +6666,57 @@ support.</source> OpenGL.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1953"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1970"/> <source>activate</source> <translation>activează</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1958"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1975"/> <source>toggle</source> <translation>comută</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1968"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1985"/> <source>right</source> <translation>dreapta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1973"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1990"/> <source>left</source> <translation>stânga</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1978"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1995"/> <source>right small</source> <translation>dreapta mic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1983"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2000"/> <source>left small</source> <translation>stânga mic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1988"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2005"/> <source>up</source> <translation>sus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1993"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2010"/> <source>down</source> <translation>jos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="1998"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2015"/> <source>up small</source> <translation>sus mic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2003"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2020"/> <source>down small</source> <translation>jos mic</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2035"/> + <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2052"/> <source>Shortcut</source> <translation>Scurtătură</translation> </message> @@ -6822,646 +6822,656 @@ OpenGL.</translation> <translation>Alege directorul bibliotecii de muzică</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1650"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1837"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1871"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1900"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1969"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1661"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1848"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1882"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1911"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1980"/> <source>Mixxx</source> <translation>Mixxx</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="951"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="952"/> <source>Sound Device Busy</source> <translation>Dispozitivul audio este ocupat</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="954"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="955"/> <source>Mixxx was unable to access all the configured sound devices. Another application is using a sound device Mixxx is configured to use or a device is not plugged in.</source> <translation>Mixxx nu a putut să acceseze toate dispozitivele de sunet configurate. O altă aplicație utilizează un dispozitiv de sunet pe care Mixxx este configurat să-l utilizeze sau un dispozitiv nu este conectat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="960"/> <source><b>Retry</b> after closing the other application or reconnecting a sound device</source> <translation><b>Reâncearcă</b> după închiderea altei aplicații sau reconectarea unui dispozitiv de sunet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="963"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1027"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="964"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1028"/> <source><b>Reconfigure</b> Mixxx's sound device settings.</source> <translation><b>Reconfigurare</b> configurări dispozitivul de sunet al Mixxx.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="966"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="967"/> <source>Get <b>Help</b> from the Mixxx Wiki.</source> <translation>Primeşte <b>ajutor</b> de pe Wiki Mixxx.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="969"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1030"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="970"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1031"/> <source><b>Exit</b> Mixxx.</source> <translation><b>Ieşi</b> din Mixxx.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="974"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="975"/> <source>Retry</source> <translation>Reâncearcă</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="976"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1036"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="977"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1037"/> <source>Reconfigure</source> <translation>Reconfigurează</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="978"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="979"/> <source>Help</source> <translation>Ajutor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="980"/> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1037"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="981"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1038"/> <source>Exit</source> <translation>Ieși</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1019"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1020"/> <source>No Output Devices</source> <translation>Nu sunt dispozitive de ieșire</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1020"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1021"/> <source>Mixxx was configured without any output sound devices. Audio processing will be disabled without a configured output device.</source> <translation>Mixxx a fost configurat fără nici un dispozitiv de ieșire. Procesarea audio va fi dezactivată fără un dispozitiv de ieșire configurat.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1024"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1025"/> <source><b>Continue</b> without any outputs.</source> <translation><b>Contină</b> fără nici o ieșire.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1035"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1036"/> <source>Continue</source> <translation>Continuă</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1074"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1075"/> <source>Load Track to Deck &%1</source> <translation>Încarcă pista în Deck &%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1075"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1076"/> <source>Loads a track in deck %1</source> <translation>Încarcă o pistă în deck-ul %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1076"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1077"/> <source>Open</source> <translation>Deschide</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1083"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1084"/> <source>Ctrl+o</source> <translation>Ctrl+o</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1096"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1097"/> <source>Ctrl+Shift+O</source> <translation>Ctrl+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1104"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1105"/> <source>&Exit</source> <translation>&Ieșire</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1105"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1106"/> <source>Quits Mixxx</source> <translation>Termină Mixxx</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1109"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1110"/> <source>Ctrl+q</source> <translation>Ctrl+q</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1115"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1116"/> <source>&Rescan Library</source> <translation>&Rescanează biblioteca</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1116"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1117"/> <source>Rescans library folders for changes to tracks.</source> <translation>Rescanează dosarele bibliotecii pentru modificările pistei.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1124"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1125"/> <source>Create &New Playlist</source> <translation>Crează Listă de redare &nouă</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1125"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1126"/> <source>Create a new playlist</source> <translation>Creează o nouă listă de redare</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1130"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1131"/> <source>Ctrl+n</source> <translation>Ctrl+n</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1137"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1138"/> <source>Create New &Crate</source> <translation>Creează &Colecție nouă</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1138"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1139"/> <source>Create a new crate</source> <translation>Creează o colecţie nouă</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1143"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1144"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <translation>Ctrl+Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1150"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1151"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Ecran complet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1151"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1152"/> <source>Display Mixxx using the full screen</source> <translation>Afișează Mixxx utilizând tot ecranul</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1154"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1155"/> <source>Ctrl+Shift+F</source> <translation>Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1156"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1157"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1172"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1173"/> <source>Enable &Keyboard Shortcuts</source> <translation>Activează &scurtăturile de tastatură</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1173"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1174"/> <source>Toggles keyboard shortcuts on or off</source> <translation>Comută scurtăturile de tastatură pornit sau oprit</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1180"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1181"/> <source>Ctrl+`</source> <translation>Ctrl+`</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1189"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1190"/> <source>&Preferences</source> <translation>&Preferințe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1190"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1191"/> <source>Change Mixxx settings (e.g. playback, MIDI, controls)</source> <translation>Schimbă configurările Mixxx (ex. redare, MIDI, controale)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1196"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1197"/> <source>Ctrl+,</source> <translation>Ctrl+,</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1201"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1202"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1209"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1212"/> <source>&About</source> <translation>&Despre</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1210"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1213"/> <source>About the application</source> <translation>Despre aplicaţie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1217"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1220"/> <source>&Community Support</source> <translation>Suport &comunitate</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1218"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1221"/> <source>Get help with Mixxx</source> <translation>Obțineți ajutor cu Mixxx</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1224"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1227"/> <source>&User Manual</source> <translation>Manual &utilizator</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1225"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1228"/> <source>Read the Mixxx user manual.</source> <translation>Citiți manualul utilizatorului Mixxx.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1231"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1234"/> + <source>&Keyboard Shortcuts</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1235"/> + <source>Speed up your workflow with keyboard shortcuts.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1241"/> <source>Send Us &Feedback</source> <translation>Trimite-ne &Feedback</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1232"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1242"/> <source>Send feedback to the Mixxx team.</source> <translation>Trimite părerea la echipa Mixxx.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1238"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1248"/> <source>&Translate This Application</source> <translation>&Tradu această aplicație</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1239"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1249"/> <source>Help translate this application into your language.</source> <translation>Ajutați la traducerea acestei aplicații în limba dumneavoastră.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1246"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1256"/> <source>Use timecoded vinyls on external turntables to control Mixxx</source> <translation>Utilizează codarea de timp discuri vinil pe platan extern pentru a controla Mixxx</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1258"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1268"/> <source>Enable Vinyl Control &%1</source> <translation>Activează controlul disc vinil &%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1267"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1277"/> <source>Ctrl+t</source> <translation>Ctrl+t</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1270"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1280"/> <source>Ctrl+y</source> <translation>Ctrl+y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1273"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1283"/> <source>Ctrl+u</source> <translation>Ctrl+u</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1276"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1286"/> <source>Ctrl+i</source> <translation>Ctrl+i</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1306"/> + <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1316"/> <source>Enable Live &Broad |