diff options
author | S.Brandt <s.brandt@mixxx.org> | 2015-07-16 12:42:56 +0200 |
---|---|---|
committer | S.Brandt <s.brandt@mixxx.org> | 2015-07-16 12:42:56 +0200 |
commit | 98ead94c9d2df404b1b33af5145e2e52eb0e12cc (patch) | |
tree | 00202f249c4e3cdcbb02debc859cbb3d6dec7e5c /res/translations/mixxx_ro.ts | |
parent | cc276bab055c04f46141320c324da27e7fd4e167 (diff) |
Pull latest translations from https://www.transifex.com/projects/p/mixxxdj/. Compile QM files out of TS files that are used by the localized app.
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_ro.ts')
-rw-r--r-- | res/translations/mixxx_ro.ts | 98 |
1 files changed, 60 insertions, 38 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ro.ts b/res/translations/mixxx_ro.ts index 9d8c68788d..d8c79b009a 100644 --- a/res/translations/mixxx_ro.ts +++ b/res/translations/mixxx_ro.ts @@ -3569,46 +3569,36 @@ Se aplică configurările și se continuă?</translation> </message> <message> <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="91"/> - <source>Mixxx uses "presets" to connect messages from your controller to controls in Mixxx. If you do not see a preset for your controller, you can download one online from the Mixxx Forums or Mixxx Wiki. After downloading a preset, place the XML (.xml) and Javascript (.js) file(s) in one of these preset folders:</source> + <source>Mixxx uses "presets" to connect messages from your controller to controls in Mixxx. If you do not see a preset for your controller, you can download one online from the Mixxx Forums or Mixxx Wiki. After downloading a preset, place the XML (.xml) and Javascript (.js) file(s) in the "User Preset Folder":</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="101"/> - <source>Open Local Preset Folder</source> - <translation>Deschide dosarul preconfigurare local</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="108"/> + <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="107"/> <source>Open User Preset Folder</source> <translation>Deschide dosarul preconfigurare utilizator</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="115"/> - <source>Open System Preset Folder</source> - <translation>Deschide dosarul preconfigurare sistem</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="125"/> + <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="117"/> <source>Resources</source> <translation>Resurse</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="131"/> + <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="123"/> <source><a href="http://mixxx.org/wiki/doku.php/hardware_compatibility">Mixxx Wiki: Hardware Compatibility</a></source> <translation><a href="http://mixxx.org/wiki/doku.php/hardware_compatibility">Mixxx Wiki: Compatibilitate hardware</a></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="141"/> + <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="133"/> <source><a href="http://www.mixxx.org/forums/viewforum.php?f=7">Mixxx Controller Forums</a></source> <translation><a href="http://www.mixxx.org/forums/viewforum.php?f=7">Mixxx Controler Forumuri</a></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="151"/> + <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="143"/> <source><a href="http://mixxx.org/wiki/doku.php/midi_controller_mapping_file_format">MIDI Preset File Format</a></source> <translation><a href="http://mixxx.org/wiki/doku.php/midi_controller_mapping_file_format">Format fișier preconfigurare MIDI</a></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="161"/> + <location filename="../../src/controllers/dlgprefcontrollersdlg.ui" line="153"/> <source><a href="http://mixxx.org/wiki/doku.php/midi_scripting">MIDI Scripting with Javascript</a></source> <translation><a href="http://mixxx.org/wiki/doku.php/midi_scripting">Scripturi MIDI cu Javascript</a></translation> </message> @@ -7594,59 +7584,59 @@ Selectați întâi un dispozitiv de intrare din preferințele plăcii de sunet.< <context> <name>QMessageBox</name> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="394"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="429"/> <source>Upgrading Mixxx</source> <translation>Se actualizează Mixxx</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="395"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="430"/> <source>Mixxx now supports displaying cover art. Do you want to scan your library for cover files now?</source> <translation>Mixxx suportă acum afișarea coperților. Doriți să scanați acum biblioteca pentru fișiere copertă?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="398"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="433"/> <source>Scan</source> <translation>Scanează</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="399"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="434"/> <source>Later</source> <translation>Mai târziu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="408"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="443"/> <source>Upgrading Mixxx from v1.9.x/1.10.x.</source> <translation>Se actualizează Mixxx de la v1.9.x/1.10.x.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="410"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="445"/> <source>Mixxx has a new and improved beat detector.</source> <translation>Mixxx are un nou și îmbunătățit detector de ritm.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="411"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="446"/> <source>When you load tracks, Mixxx can re-analyze them and generate new, more accurate beatgrids. This will make automatic beatsync and looping more reliable.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="415"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="450"/> <source>This does not affect saved cues, hotcues, playlists, or crates.</source> <translation>Aceasta nu afectează cue salvate, hotcue, liste de redare, sau colecții.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="417"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="452"/> <source>If you do not want Mixxx to re-analyze your tracks, choose "Keep Current Beatgrids". You can change this setting at any time from the "Beat Detection" section of the Preferences.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="421"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="456"/> <source>Keep Current Beatgrids</source> <translation>Păstrează grila-bătăi curentă</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="422"/> + <location filename="../../src/upgrade.cpp" line="457"/> <source>Generate New Beatgrids</source> <translation>Generează o grilă-bătăi nouă</translation> </message> @@ -7868,58 +7858,68 @@ To abort this action, press Cancel on the file dialog.</source> <translation>Adâncime bit</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/effects/native/bitcrushereffect.cpp" line="25"/> + <source>Adjusts the bit depth of the samples.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/effects/native/bitcrushereffect.cpp" line="39"/> <source>Downsampling</source> <translation>Downsampling</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="19"/> + <location filename="../../src/effects/native/bitcrushereffect.cpp" line="40"/> + <source>Adjusts the sample rate, to which the signal is downsampled.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="20"/> <source>Echo</source> <translation>Ecou</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="22"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="23"/> <source>Simple Echo with pingpong</source> <translation>Ecou simplu cu pingpong</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="26"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="27"/> <source>Send</source> <translation>Trimite</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="28"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="29"/> <source>How much of the signal to send into the delay buffer</source> <translation>Cât de mult din semnal se trimite în tamponul de întârziere</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="38"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="39"/> <location filename="../../src/effects/native/flangereffect.cpp" line="41"/> <source>Delay</source> <translation>Întârziere</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="39"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="40"/> <source>Delay time (seconds)</source> <translation>Timp întârziere (secunde)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="50"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="51"/> <source>Feedback</source> <translation>Opinie</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="53"/> <source>Amount the echo fades each time it loops</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="63"/> <source>PingPong</source> <translation>PingPong</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="64"/> + <location filename="../../src/effects/native/echoeffect.cpp" line="65"/> <source>As the ping-pong amount increases, increasing amounts of the echoed signal is bounced between the left and right speakers.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -7983,11 +7983,26 @@ To abort this action, press Cancel on the file dialog.</source> <translation>Un efect simplu de modulație, creeat prin luarea semnalului d eintrare și mixarea sa cu o copie a sa întârziată, modulată pitch.</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/effects/native/flangereffect.cpp" line="31"/> + <source>Controls the intensity of the effect.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/effects/native/flangereffect.cpp" line="42"/> + <source>Sets the value for the delay length.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/effects/native/flangereffect.cpp" line="52"/> <source>Period</source> <translation>Perioadă</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/effects/native/flangereffect.cpp" line="53"/> + <source>Controls the speed of the effect.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/effects/native/reverbeffect.cpp" line="16"/> <source>Reverb</source> <translation>Reverb</translation> @@ -8034,6 +8049,7 @@ To abort this action, press Cancel on the file dialog.</source> <message> <location filename="../../src/effects/native/bessel4lvmixeqeffect.cpp" line="25"/> <location filename="../../src/effects/native/bessel8lvmixeqeffect.cpp" line="25"/> + <location filename="../../src/effects/native/graphiceqeffect.cpp" line="30"/> <location filename="../../src/effects/native/linkwitzriley8eqeffect.cpp" line="28"/> <location filename="../../src/test/super_link_test.cpp" line="44"/> <source>Gain for Low Filter</source> @@ -8091,6 +8107,7 @@ To abort this action, press Cancel on the file dialog.</source> <message> <location filename="../../src/effects/native/bessel4lvmixeqeffect.cpp" line="71"/> <location filename="../../src/effects/native/bessel8lvmixeqeffect.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/effects/native/graphiceqeffect.cpp" line="63"/> <location filename="../../src/effects/native/linkwitzriley8eqeffect.cpp" line="74"/> <source>Gain for High Filter</source> <translation>Câștig pentru filtrul înalte</translation> @@ -8120,6 +8137,11 @@ To abort this action, press Cancel on the file dialog.</source> <translation>Un egalizator cu 8 benzi bazat pe filtre Biquad</translation> </message> <message> + <location filename="../../src/effects/native/graphiceqeffect.cpp" line="50"/> + <source>Gain for Band Filter %1</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/effects/native/bessel8lvmixeqeffect.cpp" line="13"/> <source>Bessel8 LV-Mix EQ</source> <translation>Bessel8 LV-Mix EQ</translation> |