summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/translations/mixxx_ro.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorS.Brandt <s.brandt@mixxx.org>2018-12-16 19:50:29 +0100
committerS.Brandt <s.brandt@mixxx.org>2018-12-16 19:50:29 +0100
commit343246a21e03f09990d5522bae5001174a622c26 (patch)
treea54e2cc753921f508c9584b91d62559624364b3d /res/translations/mixxx_ro.ts
parent5c055d394c9b1dd7a53c541121762e7bbcb9f560 (diff)
Fetch newer translations for the application and [WIX] from Transifex
`tx pull -a -f --parallel --minimum-perc 1``
Diffstat (limited to 'res/translations/mixxx_ro.ts')
-rw-r--r--res/translations/mixxx_ro.ts1012
1 files changed, 511 insertions, 501 deletions
diff --git a/res/translations/mixxx_ro.ts b/res/translations/mixxx_ro.ts
index bad064946f..cade217ff8 100644
--- a/res/translations/mixxx_ro.ts
+++ b/res/translations/mixxx_ro.ts
@@ -19,22 +19,22 @@
<context>
<name>AutoDJFeature</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="67"/>
<source>Crates</source>
<translation>Colecții</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="87"/>
<source>Remove Crate as Track Source</source>
<translation>Elimină colecția ca sursă pistă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="98"/>
<source>Auto DJ</source>
<translation>Auto DJ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../src/library/autodj/autodjfeature.cpp" line="277"/>
<source>Add Crate as Track Source</source>
<translation>Adaugă colecția ca sursă pistă</translation>
</message>
@@ -42,26 +42,26 @@
<context>
<name>BansheeFeature</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="25"/>
- <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="26"/>
+ <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="110"/>
<source>Banshee</source>
<translation>Banshee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="85"/>
<source>Error loading Banshee database</source>
<translation>Eroare la încărcarea bazei de date Banshee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="77"/>
<source>Banshee database file not found at
</source>
<translation>Nu s-a găsit baza de date Banshee la
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../src/library/banshee/bansheefeature.cpp" line="86"/>
<source>There was an error loading your Banshee database at
</source>
<translation>A apărut o eroare la încărcarea bazei de date Banshee</translation>
@@ -453,59 +453,59 @@
<context>
<name>BrowseFeature</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="40"/>
<source>Add to Quick Links</source>
<translation>Adaugă la link-uri rapide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="43"/>
<source>Remove from Quick Links</source>
<translation>Elimină din link-uri rapide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="46"/>
<source>Add to Library</source>
<translation>Adaugă la bibliotecă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="61"/>
<source>Quick Links</source>
<translation>Link-uri rapide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="64"/>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="91"/>
<source>Devices</source>
<translation>Dispozitive</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="93"/>
<source>Removable Devices</source>
<translation>Medii amovibile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="126"/>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="381"/>
<source>Computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="160"/>
<source>Music Directory Added</source>
<translation>Directorul Muzică s-a adăugat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="161"/>
<source>You added one or more music directories. The tracks in these directories won&apos;t be available until you rescan your library. Would you like to rescan now?</source>
<translation>Ați adăugat unul sau mai multe directoare. Pistele din aceste directoare nu vor fi disponibile până ce nu veți rescana biblioteca. Doriți să fie rescanată acum?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="165"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scanare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../src/library/browse/browsefeature.cpp" line="382"/>
<source>&quot;Computer&quot; lets you navigate, view, and load tracks from folders on your hard disk and external devices.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2958,17 +2958,17 @@
<translation>Despre Mixxx</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/dialog/dlgaboutdlg.ui" line="104"/>
+ <location filename="../../src/dialog/dlgaboutdlg.ui" line="110"/>
<source>Credits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/dialog/dlgaboutdlg.ui" line="130"/>
+ <location filename="../../src/dialog/dlgaboutdlg.ui" line="145"/>
<source>License</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/dialog/dlgaboutdlg.ui" line="152"/>
+ <location filename="../../src/dialog/dlgaboutdlg.ui" line="176"/>
<source>&lt;a href=&quot;http://mixxx.org/&quot;&gt;Official Website&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;http://mixxx.org/&quot;&gt;Official Website&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -5126,62 +5126,62 @@ and allows you to pitch adjust them for harmonic mixing.</source>
<context>
<name>DlgPrefLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="107"/>
<source>Music Directory Added</source>
<translation>Directorul Muzică s-a adăugat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="108"/>
<source>You added one or more music directories. The tracks in these directories won&apos;t be available until you rescan your library. Would you like to rescan now?</source>
<translation>Ați adăugat unul sau mai multe directoare. Pistele din aceste directoare nu vor fi disponibile până ce nu veți rescana biblioteca. Doriți să fie rescanată acum?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="112"/>
<source>Scan</source>
<translation>Scanare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="214"/>
<source>Choose a music directory</source>
<translation>Alegeți un director cu muzică</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="229"/>
<source>Confirm Directory Removal</source>
<translation>Confirmați eliminarea directorului</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="231"/>
<source>Mixxx will no longer watch this directory for new tracks. What would you like to do with the tracks from this directory and subdirectories?&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Hide all tracks from this directory and subdirectories.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Delete all metadata for these tracks from Mixxx permanently.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Leave the tracks unchanged in your library.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Hiding tracks saves their metadata in case you re-add them in the future.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="242"/>
<source>Metadata means all track details (artist, title, playcount, etc.) as well as beatgrids, hotcues, and loops. This choice only affects the Mixxx library. No files on disk will be changed or deleted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="250"/>
<source>Hide Tracks</source>
<translation>Ascunde pistele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="252"/>
<source>Delete Track Metadata</source>
<translation>Șterge metadatele pistei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="254"/>
<source>Leave Tracks Unchanged</source>
<translation>Lasă pistele nemodificate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="296"/>
<source>Relink music directory to new location</source>
<translation>Reconectează directorul cu muzică la noua locație</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrary.cpp" line="373"/>
<source>Select Library Font</source>
<translation>Selectați fontul bibliotecii</translation>
</message>
@@ -5275,12 +5275,12 @@ and allows you to pitch adjust them for harmonic mixing.</source>
<translation>Diverse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="231"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="238"/>
<source>Library Font:</source>
<translation>Font bibliotecă:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="205"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="212"/>
<source>Library Row Height:</source>
<translation>Înălțime rând bibliotecă:</translation>
</message>
@@ -5290,78 +5290,88 @@ and allows you to pitch adjust them for harmonic mixing.</source>
<translation>Rescanează biblioteca la pornire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="291"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="308"/>
<source>Add track to Auto DJ Queue (top)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="284"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="301"/>
<source>Add track to Auto DJ Queue (bottom)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="198"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="205"/>
<source>Use relative paths for playlist export if possible</source>
<translation>Utilizați căile relative pentru exportul listei de redare dacă este posibil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="248"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="255"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="215"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="222"/>
<source> px</source>
<translation> px</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="255"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="198"/>
<source>Edit metadata after clicking selected track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="268"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="262"/>
+ <source>Search-as-you-type timeout:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="272"/>
+ <source> ms</source>
+ <translation> ms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="285"/>
<source>Track Load Action</source>
<extracomment>Sets default action when double-clicking a track in the library.</extracomment>
<translation>Acțiune încărcare pistă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="274"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="291"/>
<source>Load track to next available deck</source>
<translation>Încarcă pista la următorul deck disponibil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="301"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="318"/>
<source>External Libraries</source>
<translation>Biblioteci externe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="324"/>
<source>You will need to restart Mixxx for these settings to take effect.</source>
<translation>Va trebui să reporniți Mixxx pentru ca aceste configurări să aibă efect.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="314"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="331"/>
<source>Show Rhythmbox Library</source>
<translation>Arată biblioteca Rhythmbox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="324"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="341"/>
<source>Show Banshee Library</source>
<translation>Arată biblioteca Banshee</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="334"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="351"/>
<source>Show iTunes Library</source>
<translation>Arată biblioteca iTunes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="344"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="361"/>
<source>Show Traktor Library</source>
<translation>Arată biblioteca Traktor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="354"/>
+ <location filename="../../src/preferences/dialog/dlgpreflibrarydlg.ui" line="371"/>
<source>All external libraries shown are write protected.</source>
<translation>Toate bibliotecile arătate sunt protejate la scriere.</translation>
</message>
@@ -7033,37 +7043,37 @@ Often results in higher quality beatgrids, but will not do well on tracks that h
<context>
<name>EffectsManager</name>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="353"/>
<source>Flanger</source>
<translation>Flanger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="361"/>
<source>BitCrusher</source>
<translation>BitCrusher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="368"/>
<source>Filter</source>
<translation>Filtru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="376"/>
<source>Reverb</source>
<translation>Reverberație</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="384"/>
<source>Echo</source>
<translation>Ecou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="391"/>
<source>AutoPan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../../src/effects/effectsmanager.cpp" line="398"/>
<source>Tremolo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7133,7 +7143,7 @@ Often results in higher quality beatgrids, but will not do well on tracks that h
<context>
<name>GLSLFilteredWaveformWidget</name>
<message>
- <location filename="../../src/waveform/widgets/glslwaveformwidget.h" line="38"/>
+ <location filename="../../src/waveform/widgets/glslwaveformwidget.h" line="39"/>
<source>Filtered</source>
<translation>Filtrat</translation>
</message>
@@ -7141,7 +7151,7 @@ Often results in higher quality beatgrids, but will not do well on tracks that h
<context>
<name>GLSLRGBWaveformWidget</name>
<message>
- <location filename="../../src/waveform/widgets/glslwaveformwidget.h" line="51"/>
+ <location filename="../../src/waveform/widgets/glslwaveformwidget.h" line="53"/>
<source>RGB</source>
<translation>RGB</translation>
</message>
@@ -7234,39 +7244,39 @@ Often results in higher quality beatgrids, but will not do well on tracks that h
<context>
<name>ITunesFeature</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="828"/>
<source>iTunes</source>
<translation>iTunes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="149"/>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="248"/>
<source>Select your iTunes library</source>
<translation>Selectează biblioteca iTunes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="211"/>
<source>(loading) iTunes</source>
<translation>(încărcare) iTunes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="236"/>
<source>Use Default Library</source>
<translation>Foloseşte biblioteca implicită</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="237"/>
<source>Choose Library...</source>
<translation>Alege biblioteca...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="823"/>
<source>Error Loading iTunes Library</source>
<translation>Eroare la încărcarea bibliotecii iTunes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="794"/>
+ <location filename="../../src/library/itunes/itunesfeature.cpp" line="824"/>
<source>There was an error loading your iTunes library. Some of your iTunes tracks or playlists may not have loaded.</source>
<translation>A intervenit o eroare la încărcarea bibliotecii iTunes. Unele dintre pistele sau listele de redare iTunes este posibil să nu se fi încărcat.</translation>
</message>
@@ -7289,57 +7299,57 @@ support.</source>
OpenGL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2165"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2177"/>
<source>activate</source>
<translation>activează</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2170"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2182"/>
<source>toggle</source>
<translation>comută</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2180"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2192"/>
<source>right</source>
<translation>dreapta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2185"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2197"/>
<source>left</source>
<translation>stânga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2190"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2202"/>
<source>right small</source>
<translation>dreapta mic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2195"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2207"/>
<source>left small</source>
<translation>stânga mic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2200"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2212"/>
<source>up</source>
<translation>sus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2205"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2217"/>
<source>down</source>
<translation>jos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2222"/>
<source>up small</source>
<translation>sus mic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2215"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2227"/>
<source>down small</source>
<translation>jos mic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2248"/>
+ <location filename="../../src/skin/legacyskinparser.cpp" line="2260"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Scurtătură</translation>
</message>
@@ -7347,12 +7357,12 @@ OpenGL.</translation>
<context>
<name>Library</name>
<message>
- <location filename="../../src/library/library.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../../src/library/library.cpp" line="363"/>
<source>Add Directory to Library</source>
<translation>Adaugă directorul la bibliotecă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/library.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../../src/library/library.cpp" line="364"/>
<source>Could not add the directory to your library. Either this directory is already in your library or you are currently rescanning your library.</source>
<translation>Nu se poate adăuga directorul la bibliotecă. Fie acest director este deja în bibliotecă sau actualmente rescanați biblioteca.</translation>
</message>
@@ -7496,7 +7506,7 @@ OpenGL.</translation>
<translation>Piste ascunse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/library/mixxxlibraryfeature.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../src/library/mixxxlibraryfeature.cpp" line="140"/>
<source>Tracks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -7504,52 +7514,52 @@ OpenGL.</translation>
<context>
<name>MixxxMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="362"/>
<source>Choose music library directory</source>
<translation>Alege directorul bibliotecii de muzică</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="830"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="866"/>
<source>Sound Device Busy</source>
<translation>Dispozitivul audio este ocupat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="875"/>
<source>&lt;b&gt;Retry&lt;/b&gt; after closing the other application or reconnecting a sound device</source>
<translation>&lt;b&gt;Reâncearcă&lt;/b&gt; după închiderea altei aplicații sau reconectarea unui dispozitiv de sunet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="843"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="870"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="906"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="931"/>
<source>&lt;b&gt;Reconfigure&lt;/b&gt; Mixxx&apos;s sound device settings.</source>
<translation>&lt;b&gt;Reconfigurare&lt;/b&gt; configurări dispozitivul de sunet al Mixxx.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="846"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="873"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="882"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="909"/>
<source>Get &lt;b&gt;Help&lt;/b&gt; from the Mixxx Wiki.</source>
<translation>Primeşte &lt;b&gt;ajutor&lt;/b&gt; de pe Wiki Mixxx.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="849"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="876"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="885"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="912"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="934"/>
<source>&lt;b&gt;Exit&lt;/b&gt; Mixxx.</source>
<translation>&lt;b&gt;Ieşi&lt;/b&gt; din Mixxx.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="825"/>
<source>Retry</source>
<translation>Reâncearcă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="698"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="734"/>
<source>Cannot open database</source>
<translation>Baza de date nu poate fi deschisă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="735"/>
<source>Unable to establish a database connection.
Mixxx requires QT with SQLite support. Please read the Qt SQL driver documentation for information on how to build it.
@@ -7560,137 +7570,137 @@ Mixxx are nevoie de QT cu suport SQLite. Citiți documentația driver Qt SQL pen
Apăsați OK să ieșiți.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="791"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="906"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="942"/>
<source>Reconfigure</source>
<translation>Reconfigurează</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="829"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajutor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="795"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="831"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="944"/>
<source>Exit</source>
<translation>Ieși</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="833"/>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="898"/>
<source>Mixxx was unable to open all the configured sound devices.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="895"/>
<source>Sound Device Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="903"/>
<source>&lt;b&gt;Retry&lt;/b&gt; after fixing an issue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="886"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="922"/>
<source>No Output Devices</source>
<translation>Nu sunt dispozitive de ieșire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="888"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="924"/>
<source>Mixxx was configured without any output sound devices. Audio processing will be disabled without a configured output device.</source>
<translation>Mixxx a fost configurat fără nici un dispozitiv de ieșire. Procesarea audio va fi dezactivată fără un dispozitiv de ieșire configurat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="928"/>
<source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt; without any outputs.</source>
<translation>&lt;b&gt;Contină&lt;/b&gt; fără nici o ieșire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="904"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="940"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuă</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../../src/mixxx.cpp" line="1080"/>
<source>Load track to Deck %1</source>
<translation>Încarcă pista în Deck-ul %1</translation>
</message>
<message>
-