summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pkg
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Haller <stefan@haller-berlin.de>2024-03-18 18:12:45 +0100
committerStefan Haller <stefan@haller-berlin.de>2024-03-19 07:55:23 +0100
commit14b3e0574cc8701d9b4174d91f0fa9c3f8b53f02 (patch)
tree549999d03e693021ae48c85a01656451310c953d /pkg
parent318a399bfb545b425be2be864a52ec8ccdb17bf3 (diff)
Improve translations for zh_TW
Authored-by: Oliver Tzeng <olivertzeng@proton.me>
Diffstat (limited to 'pkg')
-rw-r--r--pkg/i18n/traditional_chinese.go355
1 files changed, 200 insertions, 155 deletions
diff --git a/pkg/i18n/traditional_chinese.go b/pkg/i18n/traditional_chinese.go
index 62de82008..f0a996a65 100644
--- a/pkg/i18n/traditional_chinese.go
+++ b/pkg/i18n/traditional_chinese.go
@@ -3,54 +3,53 @@
The selection of Traditional Chinese translation vocabulary is mainly based on
the following sources:
- 1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯,但缺少一些本地端功能的對照,例如 stash。
+1. GitLab: 其介面有相當完整的繁體中文翻譯,但缺少一些本地端功能的對照,例如 stash。
- 2. Pro Git: Git 的權威參考用書,可惜繁中部分翻譯僅約一半。
- https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
+2. Pro Git: Git 的權威參考用書,可惜繁中部分翻譯僅約一半。
+https://git-scm.com/book/zh-tw/v2
- 3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
- https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
+3. Microsoft 語言入口網站 (Visual Studio)
+https://www.microsoft.com/zh-tw/language/
### Glossary ###
- 譯文中括號內文字會依語境添加或省略。
+譯文中括號內文字會依語境添加或省略。
- Repository 版本庫
- Amend 修正
- Checkout 檢出
- Cherry-pick 揀選
- Diff 差異
- Discard 捨棄
- Drop [stash] 捨棄
- Fast-forward 快進式 (Fast-forward)
- Fetch 擷取
- Fixup 修復 (Fixup)
- Patch 補丁
- Pop [stash] 還原
- Rebase 變基 (Rebase)
- Reset 重設
- Revert 還原
- Reword 改寫
- Squash 壓縮 (Squash)
- Stage 預存 (Stage)
- Stash 收藏 (Stash)
+Repository 版本庫
+Amend 修改
+Checkout 檢出
+Cherry-pick 揀選
+Diff 差異
+Discard 捨棄
+Drop [stash] 捨棄
+Fast-forward 快轉 (Fast-forward)
+Fetch 擷取
+Fixup 修復 (Fixup)
+Patch 補丁
+Pop [stash] 還原
+Rebase 變基 (Rebase)
+Reset 重設
+Revert 還原
+Reword 改寫
+Squash 壓縮 (Squash)
+Stage 預存 (Stage)
+Stash 收藏 (Stash)
*/
package i18n
const traditionalChineseIntroPopupMessage = `
-感謝你使用 lazygit,你真的很厲害。有三件事要與你分享:
+感謝使用 lazygit!這裡有一些資源可供參考:
- 1) 如果你想了解 lazygit 的功能,請看這個影片:
- https://youtu.be/CPLdltN7wgE
+1) 📺lazygit 教學📺:
+ https://youtu.be/CPLdltN7wgE
- 2) 請務必閱讀最新的發布說明:
- https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
+2) 📣釋出說明📣:
+ https://github.com/jesseduffield/lazygit/releases
- 3) 如果你正在使用 git,那麼就是一個程式設計師!在你的幫助下,
- 我們可以使 lazygit 變得更好,請考慮成為貢獻者並一起同樂:
- https://github.com/jesseduffield/lazygit
- 你也可以贊助我,並告訴我有什麼要改進的,點擊右下方的捐贈按鈕即可。
- 就算是只在版本庫中點個星星分享愛也很棒!
+3) 💖如果你想要貢獻一份心力你可以💖:
+ 改進 lazygit 原始碼:https://github.com/jesseduffield/lazygit
+ 按右下角的捐款斗內我們
+ 或單存添加 lazygit 到你的 star 清單內以增加曝光度都能大力的幫助我們!
`
const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
@@ -59,16 +58,16 @@ const traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning = `
以下設定已被取代並將於未來版本中刪除:
{{configs}}
-請參考以下連結獲取關於如何設定編輯器的最新資訊:
+編輯器設定教學:
- https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
+https://github.com/jesseduffield/lazygit/blob/master/docs/Config.md#configuring-file-editing
`
// exporting this so we can use it in tests
func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
return TranslationSet{
- NotEnoughSpace: "沒有足夠空間可以繪製面板",
+ NotEnoughSpace: "無足夠空間顯示面板",
DiffTitle: "差異",
FilesTitle: "檔案",
BranchesTitle: "分支",
@@ -78,30 +77,30 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
EasterEgg: "彩蛋",
UnstagedChanges: "未預存變更",
StagedChanges: "已預存變更",
- MainTitle: "主視窗",
+ MainTitle: "主要",
MergeConfirmTitle: "合併",
- StagingTitle: "主視窗 (預存中)",
- MergingTitle: "主視窗 (合併中)",
- NormalTitle: "主視窗 (一般)",
+ StagingTitle: "主面板(預存)",
+ MergingTitle: "主面板(合併)",
+ NormalTitle: "主面板(一般)",
LogTitle: "版本記錄",
CommitSummary: "提交摘要",
CredentialsUsername: "使用者名稱",
CredentialsPassword: "密碼",
- CredentialsPassphrase: "輸入 SSH 金鑰的密碼",
- CredentialsPIN: "輸入 SSH 金鑰的 PIN 碼",
+ CredentialsPassphrase: "SSH 金鑰密語",
+ CredentialsPIN: "SSH 金鑰 PIN 碼",
PassUnameWrong: "密碼、密語或使用者名稱錯誤",
Commit: "提交變更",
- AmendLastCommit: "修正上次提交",
- AmendLastCommitTitle: "修正上次提交",
- SureToAmend: "是否確定要修正上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
- NoCommitToAmend: "沒有可以修正的提交。",
+ AmendLastCommit: "修改上次提交",
+ AmendLastCommitTitle: "修改上次提交",
+ SureToAmend: "是否確定要修改上次提交?之後你可以從提交面板中再次更改此次提交的訊息。",
+ NoCommitToAmend: "沒有可以修改的提交。",
CommitChangesWithEditor: "使用 git 編輯器提交變更",
StatusTitle: "狀態",
- Menu: "功能表",
+ Menu: "選單",
Execute: "執行",
Stage: "切換預存",
ToggleStagedAll: "全部預存/取消預存",
- ToggleTreeView: "切換檔案樹狀視圖",
+ ToggleTreeView: "顯示檔案樹狀視圖",
OpenMergeTool: "開啟外部合併工具 (git mergetool)",
Refresh: "重新整理",
Push: "推送",
@@ -116,15 +115,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
NoChangedFiles: "沒有變更的檔案",
SoftReset: "軟重設",
AlreadyCheckedOutBranch: "你已經檢出這個分支了",
- SureForceCheckout: "你確定要強制檢出嗎?這將會使你失去本地的所有更改",
+ SureForceCheckout: "是否強制檢出?這將會使你失去本地的所有更改",
ForceCheckoutBranch: "強制檢出分支",
BranchName: "分支名稱",
NewBranchNameBranchOff: "新的分支名稱 (根據 '{{.branchName}}' 分支創建)",
- CantDeleteCheckOutBranch: "你不能刪除已檢出的分支!",
- ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。你確定要刪除嗎?",
+ CantDeleteCheckOutBranch: "無法刪除已檢出的分支!",
+ ForceDeleteBranchMessage: "'{{.selectedBranchName}}' 分支尚未完全合併。是否刪除?",
RebaseBranch: "將已檢出的分支變基至此分支",
- CantRebaseOntoSelf: "你不能將分支變基至自己",
- CantMergeBranchIntoItself: "你不能將一個分支合併至自己",
+ CantRebaseOntoSelf: "無法將分支變基至自己",
+ CantMergeBranchIntoItself: "無法將一個分支合併至自己",
ForceCheckout: "強制檢出",
CheckoutByName: "根據名稱檢出",
NewBranch: "新分支",
@@ -138,8 +137,8 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
UpdateRefHere: "在這裡更新 '{{.ref}}' 分支",
CannotSquashOrFixupFirstCommit: "沒有可以壓縮的提交",
Fixup: "修復 (Fixup)",
- SureFixupThisCommit: "你確定要對這個提交進行 '修復' 嗎? 它將被合併到下面的提交中",
- SureSquashThisCommit: "你確定要把這個提交壓縮到下面的提交中嗎?",
+ SureFixupThisCommit: "是否對此提交進行 '修復' ? 其將被合併於以下之提交中",
+ SureSquashThisCommit: "是否要把這個提交壓縮到下面的提交中?",
Squash: "壓縮 (Squash)",
PickCommitTooltip: "挑選提交 (於變基過程中)",
RevertCommit: "還原提交",
@@ -150,10 +149,10 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
EditCommitTooltip: "編輯提交",
AmendCommitTooltip: "使用已預存的更改修正提交",
ResetAuthor: "重設作者",
- SetAuthor: "設置作者",
- AmendCommitAttribute: "設置/重設提交作者",
- SetAuthorPromptTitle: "設置作者 (格式如 '姓名 <電子郵件>')",
- SureResetCommitAuthor: "此提交的作者欄位將被更新以符合已配置的使用者。它也會更新作者的時間戳。繼續嗎?",
+ SetAuthor: "設定作者",
+ AmendCommitAttribute: "設定/重設提交作者",
+ SetAuthorPromptTitle: "設定作者(格式:「姓名 <電子郵件>」)",
+ SureResetCommitAuthor: "為了符合已配置的使用者,此作者的提交欄位以及時間戳將被更新。是否繼續?",
RewordCommitEditor: "使用編輯器改寫提交",
Error: "錯誤",
PickHunk: "挑選程式碼片段",
@@ -161,20 +160,20 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
Undo: "復原",
UndoReflog: "復原",
RedoReflog: "取消復原",
- UndoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以復原上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
- RedoTooltip: "將使用 reflog 確定要運行哪個 git 命令以重作上一個 git 命令。這不包括工作區的更改;只考慮提交。",
- DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的預存和未預存的更改。",
- DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 中的未預存的更改。",
+ UndoTooltip: "將使用 reflog 確任 git 指令以復原。這不包括工作區更改;只考慮提交。",
+ RedoTooltip: "將使用 reflog 確任 git 指令以重作。這不包括工作區更改;只考慮提交。",
+ DiscardAllTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 預存/未預存更改。",
+ DiscardUnstagedTooltip: "捨棄 '{{.path}}' 未預存更改。",
Pop: "還原",
Drop: "捨棄",
Apply: "套用",
NoStashEntries: "沒有收藏記錄",
StashDrop: "放棄收藏記錄",
- SureDropStashEntry: "你確定要捨棄這條收藏記錄嗎?",
+ SureDropStashEntry: "是否捨棄這條收藏記錄?",
StashPop: "還原收藏記錄",
- SurePopStashEntry: "你確定要從收藏中還原這個記錄嗎?",
+ SurePopStashEntry: "是否從收藏中還原這個記錄?",
StashApply: "套用收藏記錄",
- SureApplyStashEntry: "你確定要套用這個收藏記錄嗎?",
+ SureApplyStashEntry: "是否套用這個收藏記錄?",
NoTrackedStagedFilesStash: "你沒有被追蹤的、預存的檔案可進行收藏",
NoFilesToStash: "沒有檔案可以進行收藏",
StashChanges: "安置現有變更到收藏中",
@@ -192,15 +191,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
UpdateInProgressWaitingStatus: "更新中",
UpdateCompletedTitle: "更新已完成!",
UpdateCompleted: "更新已成功安裝。為了使其生效,請重新啟動 lazygit。",
- FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法獲取版本資訊",
- OnLatestVersionErr: "你已經有最新版本",
- MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})與當前版本({{.currentVersion}})存在不向後兼容的更改",
- CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 路徑下的任何二進位檔",
+ FailedToRetrieveLatestVersionErr: "無法取得版本資訊",
+ OnLatestVersionErr: "已更新至最新版本",
+ MajorVersionErr: "新版本({{.newVersion}})不支援當前版本({{.currentVersion}})更改",
+ CouldNotFindBinaryErr: "找不到 {{.url}} 執行檔",
UpdateFailedErr: "更新失敗:{{.errMessage}}",
ConfirmQuitDuringUpdateTitle: "正在更新中",
- ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,你確定要結束?",
+ ConfirmQuitDuringUpdate: "正在進行更新,是否結束?",
MergeToolTitle: "合併工具",
- MergeToolPrompt: "你要開啟 'git mergetool' 嗎?",
+ MergeToolPrompt: "是否開啟 'git mergetool'?",
IntroPopupMessage: traditionalChineseIntroPopupMessage,
DeprecatedEditConfigWarning: traditionalChineseDeprecatedEditConfigWarning,
GitconfigParseErr: `Gogit 無法解析你的 gitconfig 檔案,因為存在未引用的 '\' 字符,刪除它們應該可以解決這個問題。`,
@@ -210,15 +209,15 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ExcludeFile: `添加到 .git/info/exclude`,
RefreshFiles: `重新整理檔案`,
Merge: `合併到當前檢出的分支`,
- ConfirmQuit: `你確定要結束嗎?`,
+ ConfirmQuit: `是否結束?`,
SwitchRepo: `切換到最近使用的版本庫`,
AllBranchesLogGraph: `顯示所有分支日誌`,
- UnsupportedGitService: `不支持的 Git 服務`,
+ UnsupportedGitService: `不支援的 git 服務`,
CreatePullRequest: `建立拉取請求`,
CopyPullRequestURL: `複製拉取請求的 URL 到剪貼板`,
NoBranchOnRemote: `這個分支在遠端不存在。需要先將其推送至遠端。`,
Fetch: `擷取`,
- NoAutomaticGitFetchTitle: `不自動 git 擷取`,
+ NoAutomaticGitFetchTitle: `手動 git 擷取`,
NoAutomaticGitFetchBody: `lazygit 無法在私有庫使用 "git 擷取";在檔案面板中使用 'f' 手動執行 "git 擷取"`,
FileEnter: `選擇檔案中的單個程式碼塊/行,或展開/折疊目錄`,
FileStagingRequirements: `只能選擇跟踪檔案中的單個行`,
@@ -241,7 +240,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RebaseOptionsTitle: "變基選項",
CommitSummaryTitle: "提交摘要",
CommitDescriptionTitle: "提交描述",
- CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 切換焦點",
+ CommitDescriptionSubTitle: "按 tab 鍵聚焦",
LocalBranchesTitle: "本地分支",
SearchTitle: "搜尋",
TagsTitle: "標籤",
@@ -251,31 +250,31 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
PatchBuildingTitle: "主面板 (補丁生成)",
InformationTitle: "資訊",
SecondaryTitle: "次要",
- ReflogCommitsTitle: "Reflog",
- GlobalTitle: "全局快捷鍵",
- ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。繼續嗎?",
- Continue: "繼續",
+ ReflogCommitsTitle: "日誌",
+ GlobalTitle: "全域快捷鍵",
+ ConflictsResolved: "所有合併衝突都已解決。是否繼續?",
+ Continue: "確認",
Keybindings: "鍵盤快捷鍵",
RebasingTitle: "將 '{{.checkedOutBranch}}' 變基至 '{{.ref}}'",
SimpleRebase: "簡單變基",
InteractiveRebase: "互動變基",
InteractiveRebaseTooltip: "開始一個互動變基,以中斷開始,這樣你可以在繼續之前更新TODO提交",
- ConfirmMerge: "確定要將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' 嗎?",
+ ConfirmMerge: "是否將 '{{.selectedBranch}}' 合併至 '{{.checkedOutBranch}}' ?",
FwdNoUpstream: "無法快進無上游分支",
FwdNoLocalUpstream: "無法快進尚未在本地註冊的遠端分支",
FwdCommitsToPush: "無法快進帶有尚未推送的提交的分支",
- ErrorOccurred: "發生錯誤!請在以下建立議題:",
- NoRoom: "沒有足夠的空間",
- YouAreHere: "你在這裡",
- YouDied: "你已經死了!",
- RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支持",
+ ErrorOccurred: "發生錯誤!請在此詢問錯誤:",
+ NoRoom: "無足夠的空間",
+ YouAreHere: "你在這",
+ YouDied: "你死了!",
+ RewordNotSupported: "在互動變基期間改寫提交目前不支援",
ChangingThisActionIsNotAllowed: "不允許更改此類變基待辦事項",
CherryPickCopy: "複製提交 (揀選)",
PasteCommits: "貼上提交 (揀選)",
- SureCherryPick: "你確定要將複製的提交揀選到此分支嗎?",
+ SureCherryPick: "是否將複製的提交揀選到此分支?",
CherryPick: "揀選 (Cherry-pick)",
Donate: "贊助",
- AskQuestion: "問問題",
+ AskQuestion: "諮詢",
PrevLine: "選擇上一行",
NextLine: "選擇下一行",
PrevHunk: "選擇上一段",
@@ -288,10 +287,10 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ScrollUp: "向上捲動",
ScrollUpMainWindow: "向上捲動主面板",
ScrollDownMainWindow: "向下捲動主面板",
- AmendCommitTitle: "修正提交",
- AmendCommitPrompt: "你確定要使用預存的檔案修正此提交嗎?",
+ AmendCommitTitle: "修改提交",
+ AmendCommitPrompt: "是否使用預存檔案修改提交?",
DropCommitTitle: "刪除提交",
- DropCommitPrompt: "你確定要刪除此提交嗎?",
+ DropCommitPrompt: "是否刪除此提交?",
PullingStatus: "拉取",
PushingStatus: "推送",
FetchingStatus: "擷取",
@@ -303,12 +302,13 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
MergingStatus: "合併中",
LowercaseRebasingStatus: "變基", // lowercase because it shows up in parentheses
LowercaseMergingStatus: "合併", // lowercase because it shows up in parentheses
- AmendingStatus: "修正中",
+ AmendingStatus: "修改中",
CherryPickingStatus: "揀選中",
UndoingStatus: "復原中",
- RedoingStatus: "取消復原中",
+ RedoingStatus: "重做中",
CheckingOutStatus: "檢出中",
CommittingStatus: "提交中",
+ RevertingStatus: "還原中",
CommitFiles: "提交檔案",
SubCommitsDynamicTitle: "提交 (共 %s項)",
CommitFilesDynamicTitle: "差異檔案 (共 %s項)",
@@ -316,32 +316,31 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ViewItemFiles: "檢視所選項目的檔案",
CommitFilesTitle: "提交檔案",
CheckoutCommitFileTooltip: "檢出檔案",
- DiscardOldFileChangeTooltip: "捨棄此提交對此檔案的更改",
DiscardFileChangesTitle: "捨棄檔案更改",
- DiscardFileChangesPrompt: "你確定要捨棄此提交對此檔案的更改嗎?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
- DisabledForGPG: "此功能不適用於使用GPG的使用者",
- CreateRepo: "未在git版本庫中. 建立一個新的git版本庫? (y/n): ",
- BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟Lazygit,但Lazygit尚未支持裸版本庫。是否開啟最近的版本庫? (y/n) ",
- InitialBranch: "分支名稱?(留空使用git的默認值):",
- NoRecentRepositories: "必須在git版本庫中開啟lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
- IncorrectNotARepository: "“notARepository”的值不正確。它應該是“prompt”、“create”、“skip”或“quit”中的一個。",
- AutoStashTitle: "自動儲存?",
- AutoStashPrompt: "你必須儲存和彈出你的更改才能帶它們到其他地方。是否自動執行此操作?(enter/esc)",
- StashPrefix: "正在自動儲存更改:",
- Discard: "檢視“捨棄更改”的選項",
+ DiscardFileChangesPrompt: "是否捨棄此提交?如果這個檔案是在此提交中創建的,它將被刪除",
+ DisabledForGPG: "此功能不適用於 GPG 加密",
+ CreateRepo: "未在 git 版本庫中。是否建立新版本庫? (y/n): ",
+ BareRepo: "你嘗試在裸版本庫中開啟 Lazygit,但 Lazygit 尚未支援裸版本庫。是否開啟最新版本庫? (y/n) ",
+ InitialBranch: "分支名稱?(留空使用 git 的預設值):",
+ NoRecentRepositories: "必須在 git 版本庫中開啟 lazygit。沒有有效的最近版本庫。退出。",
+ IncorrectNotARepository: "無效 `notARepository` 輸入。輸入應為「prompt」、「create」、「skip」、或「quit」。",
+ AutoStashTitle: "是否自動收藏?",
+ AutoStashPrompt: "必須收藏並拾起變更才得以繼續操作。是否自動執行?(Enter/Esc)",
+ StashPrefix: "自動收藏 ",
Cancel: "取消",
- DiscardAllChanges: "捨棄所有更改",
- DiscardUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
- DiscardAllChangesToAllFiles: "清空工作區",
- DiscardAnyUnstagedChanges: "捨棄未預存的更改",
- DiscardUntrackedFiles: "捨棄未追蹤的檔案",
- DiscardStagedChanges: "捨棄已預存的更改",
- HardReset: "硬重設",
+ DiscardAllChanges: "刪除所有變更",
+ DiscardUnstagedChanges: "刪除未預存變更",
+ DiscardAllChangesToAllFiles: "刪除工作目錄",
+ DiscardAnyUnstagedChanges: "刪除未預存變更",
+ DiscardUntrackedFiles: "刪除未追蹤檔案",
+ DiscardStagedChanges: "刪除已預存變更",
+ HardReset: "強制重設",
ViewResetOptions: "檢視重設選項",
CreateFixupCommitTooltip: "為此提交建立修復提交",
- SquashAboveCommitsTooltip: "壓縮上方所有的“fixup!”提交 (自動壓縮)",
+ SquashAboveCommits: "壓縮上方所有「fixup」提交(自動壓縮)",
+ SquashAboveCommitsTooltip: "是否壓縮上方 {{.commit}} 所有「fixup」提交?",
CreateFixupCommit: "建立修復提交",
- SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交嗎?",
+ SureCreateFixupCommit: "你確定要為提交{{.commit}}建立fixup!提交?",
ExecuteCustomCommand: "執行自訂命令",
CustomCommand: "自訂命令:",
CommitChangesWithoutHook: "沒有預提交 hook 就提交更改",
@@ -380,14 +379,14 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
EditRemoteName: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端名稱:`,
EditRemoteUrl: `輸入更新 {{.remoteName}} 遠端 URL:`,
RemoveRemote: `移除遠端`,
- RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端嗎?",
+ RemoveRemotePrompt: "你確定要移除遠端?",
DeleteRemoteBranch: "刪除遠端分支",
- DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支嗎?",
+ DeleteRemoteBranchMessage: "你確定要刪除遠端分支?",
SetAsUpstreamTooltip: "將此分支設為當前分支之上游",
SetUpstream: "設定所選分支之上游",
UnsetUpstream: "取消設定選定分支之上游",
SetUpstreamTitle: "設定上游分支",
- SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支嗎?",
+ SetUpstreamMessage: "你確定要將 '{{. selected}}' 設為 '{{.checkedOut}}' 的上游分支?",
EditRemoteTooltip: "編輯遠端",
TagCommit: "打標籤到提交",
TagMenuTitle: "建立標籤",
@@ -401,21 +400,25 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
FetchRemoteTooltip: "擷取遠端",
FetchingRemoteStatus: "正在擷取遠端",
CheckoutCommit: "檢出提交",
- SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交嗎?",
+ SureCheckoutThisCommit: "你確定要檢出這個提交?",
GitFlowOptions: "顯示 git-flow 選項",
NotAGitFlowBranch: "這似乎不是一個 git flow 分支",
NewGitFlowBranchPrompt: "{{.branchType}} 名稱:",
IgnoreTracked: "忽略已追蹤檔案",
- IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案嗎?",
+ IgnoreTrackedPrompt: "你確定要忽略一個已追蹤的檔案?",
ExcludeTracked: "排除已追蹤檔案",
- ExcludeTrackedPrompt: "你確定要排除一個已追蹤的檔案嗎?",
ViewResetToUpstreamOptions: "檢視上游重設選項",
NextScreenMode: "下一個螢幕模式(常規/半螢幕/全螢幕)",
PrevScreenMode: "上一個螢幕模式",
- StartSearch: "開始搜尋",
+ StartSearch: "搜尋",
+ StartFilter: "搜尋",
Panel: "面板",
- KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
+ KeybindingsLegend: "說明:`<c-b>` 表示 Ctrl+B、`<a-b>` 表示 Alt+B,`B`表示 Shift+B",
RenameBranch: "重新命名分支",
+ BranchUpstreamOptionsTitle: "上游分支設定",
+ ViewBranchUpstreamOptionsTooltip: "檢視有關上游分支的設定(例如重設至上游)",
+ UpstreamNotSetError: "目標分支沒有上游分支(或其上游分支未儲存於本地)",
+ ViewBranchUpstreamOptions: "檢視上游設定",
NewBranchNamePrompt: "為分支輸入新名稱",
RenameBranchWarning: "此分支正在追蹤遠端分支。此操作僅會重新命名本地分支名稱,而不是遠端分支的名稱。是否繼續?",
OpenKeybindingsMenu: "開啟選單",
@@ -442,7 +445,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
MustExitFilterModeTitle: "命令不可用",
MustExitFilterModePrompt: "在按路徑篩選的模式下,該命令不可用。是否退出按路徑篩選的模式?",
Diff: "差異",
- EnterRefToDiff: "輸入要比較的 Ref",
+ EnterRefToDiff: "輸入欲比較之 Ref",
EnterRefName: "輸入 Ref:",
ExitDiffMode: "退出差異模式",
DiffingMenuTitle: "差異比較",
@@ -464,16 +467,16 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CopySelectedTextToClipboard: "複製所選文本至剪貼簿",
CommitPrefixPatternError: "commitPrefix 模式錯誤",
NoFilesStagedTitle: "沒有檔案預存",
- NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案嗎?",
+ NoFilesStagedPrompt: "你沒有預存任何檔案。提交所有檔案?",
BranchNotFoundTitle: "找不到分支",
- BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。是否創建一個名為",
+ BranchNotFoundPrompt: "找不到分支。新分支名稱",
BranchUnknown: "分支未知",
DiscardChangeTitle: "取消預存行",
- DiscardChangePrompt: "你確定要刪除所選行嗎(git reset)?此操作是不可逆的。\n要禁用此對話框,請將“gui.skipDiscardChangeWarning”設置為true。",
+ DiscardChangePrompt: "是否刪除所選行(git reset)?此操作不可逆。\n將「gui.skipDiscardChangeWarning」設為 true 可禁用此警告。",
CreateNewBranchFromCommit: "從提交建立新分支",
BuildingPatch: "正在建立補丁",
ViewCommits: "檢視提交",
- MinGitVersionError: "Git 版本至少為 2.20(即從 2018 年開始)。請升級你的 Git 版本。或者在 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上提出問題,讓 lazygit 更加向後兼容。",
+ MinGitVersionError: "請升級 git 至新於 2.20(即從 2018 年起)之版本。或於 https://github.com/jesseduffield/lazygit/issues 上回報問題使 lazygit 能支援更舊的 git 版本。",
RunningCustomCommandStatus: "正在執行自訂命令",
SubmoduleStashAndReset: "收藏未提交的子模組變更並更新",
AndResetSubmodules: "以及重設子模組",
@@ -482,7 +485,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RemoveSubmodule: "移除子模組",
RemoveSubmodulePrompt: "是否確定要刪除子模組 '%s' 以及它相應的目錄?此操作是不可逆的。",
ResettingSubmoduleStatus: "重設子模型中",
- NewSubmoduleName: "新子模組名稱:",
+ NewSubmoduleName: "子模組名稱:",
NewSubmoduleUrl: "新子模組 URL:",
NewSubmodulePath: "新子模組路徑:",
NewSubmodule: "新增子模組",
@@ -502,7 +505,7 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
RunningCommand: "正在執行命令",
SubCommitsTitle: "子提交",
SubmodulesTitle: "子模組",
- NavigationTitle: "列表面板導航",
+ NavigationTitle: "移動",
SuggestionsCheatsheetTitle: "提示",
SuggestionsTitle: "提示(按 %s 進入焦點)",
ExtrasTitle: "命令記錄",
@@ -517,16 +520,16 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
CopiedToClipboard: "已複製至剪貼簿",
ErrCannotEditDirectory: "無法編輯目錄:你只能編輯單獨的檔案",
ErrStageDirWithInlineMergeConflicts: "不能預存/取消預存包含具備內嵌合併衝突的檔案的目錄。請先解決合併衝突",
- ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。它可能已被移動或刪除 ¯\\_(ツ)_/¯",
+ ErrRepositoryMovedOrDeleted: "找不到版本庫。可能已被移動或刪除",
CommandLog: "命令記錄",
ToggleShowCommandLog: "切換顯示/隱藏命令記錄",
FocusCommandLog: "聚焦命令記錄",
- CommandLogHeader: "你可以按 '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
+ CommandLogHeader: " '%s' 隱藏/聚焦此面板\n",
RandomTip: "隨機提示",
SelectParentCommitForMerge: "選擇合併的父提交",
ToggleWhitespaceInDiffView: "切換是否在差異檢視中顯示空格變更",
IgnoreWhitespaceDiffViewSubTitle: "(忽略空格)",
- IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支持忽略空格",
+ IgnoreWhitespaceNotSupportedHere: "在此檢視中不支援忽略空格",
IncreaseContextInDiffView: "增加差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
DecreaseContextInDiffView: "減小差異檢視中顯示變更周圍上下文的大小",
CreatePullRequestOptions: "建立拉取請求選項",
@@ -537,23 +540,23 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
LoadingFileSuggestions: "正在加載檔案建議",
LoadingCommits: "正在加載提交",
MustSpecifyOriginError: "如果指定分支,必須指定遠端",
- GitOutput: "Git 輸出:",
- GitCommandFailed: "Git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
+ GitOutput: "git 輸出:",
+ GitCommandFailed: "git 命令失敗。請查看命令記錄以獲取詳細資訊(按 %s 開啟)",
AbortTitle: "中止%s",
AbortPrompt: "是否確定要中止當前的%s?",
OpenLogMenu: "開啟記錄選單",
LogMenuTitle: "提交記錄選項",
- ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 Git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
- ShowGitGraph: "顯示 Git 圖表",
+ ToggleShowGitGraphAll: "切換顯示整個 git 圖表(將 `--all` 標誌傳遞給 `git log`)",
+ ShowGitGraph: "顯示 git 圖表",
SortCommits: "提交排序順序",
CantChangeContextSizeError: "在製作補丁期間無法更改上下文大小,因為當發布功能時我們太懒了以至於沒有支援它。如果你真的需要它,請告訴我們!",
OpenCommitInBrowser: "在瀏覽器中開啟提交",
ViewBisectOptions: "查看二分選項",
- ConfirmRevertCommit: "確定要還原 {{.selectedCommit}} 嗎?",
+ ConfirmRevertCommit: "是否還原 {{.selectedCommit}} ?",
RewordInEditorTitle: "在編輯器中改寫",
- RewordInEditorPrompt: "你確定要在編輯器中改寫此提交嗎?",
- HardResetAutostashPrompt: "你確定要硬重設為 '%s' 嗎?如果必要會進行自動存儲。",
- CheckoutPrompt: "你確定要檢出 '%s' 嗎?",
+ RewordInEditorPrompt: "是否在編輯器中改寫此提交?",
+ HardResetAutostashPrompt: "是否強制重設為 '%s' ?如果需要會進行自動存儲。",
+ CheckoutPrompt: "是否檢出 '%s' ?",
UpstreamGone: "(上游已經不存在)",
NukeDescription: "如果你想讓所有工作樹上的變更消失,這就是要做的方式。如果有未提交的子模組變更,它將把這些變更藏在子模組中。",
DiscardStagedChangesDescription: "這將創建一個新的存儲條目,其中只包含預存檔案,然後如果存儲條目不需要,將其刪除,因此工作樹僅保留未預存的變更。",
@@ -574,7 +577,49 @@ func traditionalChineseTranslationSet() TranslationSet {
ExitSearchMode: "%s:退出搜尋模式",
MatchesFor: "符合 '%s' 的結果(%d/%d)%s", // lowercase because it's after other text
SearchKeybindings: "%s:下一個結果,%s:上一個結果,%s:退出搜尋模式",
- SearchPrefix: "搜尋: ",
+ SearchPrefix: "搜尋:",
+ FilterPrefix: "篩選:",
+ WorktreesTitle: "工作目錄",
+ WorktreeTitle: "工作目錄",
+ SwitchToWorktree: "切換至工作目錄面板",
+ AlreadyCheckedOutByWorktree: "此分支已被檢出到 {{.worktreeName}} 是否切換到此工作目錄?",
+ BranchCheckedOutByWorktree: "分支 {{.branchName}} 已被 {{.worktreeName}} 檢出",
+ DetachWorktreeTooltip: "此將在工作目錄中執行 `git checkout --detach` 以解開分支與它的連結,但工作目錄本身將不被更動",
+ Switching: "切換中",
+ RemoveWorktree: "刪除工作目錄",
+ RemoveWorktreeTitle: "刪除工作目錄",
+ RemoveWorktreePrompt: "是否刪除 {{.worktreeName}} 工作目錄?",
+ ForceRemoveWorktreePrompt: "'{{.worktreeName}}' 包括已更動或未追蹤的檔案。是否繼續刪除工作目錄?",
+ RemovingWorktree: "正在刪除工作目錄",
+ DetachWorktree: "解開工作目錄連結",
+ DetachingWorktree: "正在解除工作目錄連結",
+ AddingWorktree: "正在建立工作目錄",
+ CantDeleteCurrentWorktree: "無法刪除當前工作目錄!",
+ AlreadyInWorktree: "已經在目標工作目錄內",
+ CantDeleteMainWorktree: "無法刪除主要工作目錄!",
+ NoWorktreesThisRepo: "無工作目錄",
+ MissingWorktree: "(失蹤)",
+ MainWorktree: "(主要)",
+ NewWorktreePath: "工作目錄路徑",
+ NewWorktreeBase: "工作目錄來源",
+ BranchNameCannotBeBlank: "分支名稱不能為空",
+ NewBranchName: "分支名稱",
+ NewBranchNameLeaveBlank: "分支名稱(留空將檢出 {{.default}})",
+ ViewWorktreeOptions: "檢視工作目錄選項",
+ CreateWorktreeFrom: "從 {{.ref}} 建立工作目錄",
+ CreateWorktreeFromDetached: "從 {{.ref}} 建立工作目錄(未連結)",
+ LcWorktree: "工作目錄",
+ ChangingDirectoryTo: "切換至 {{.path}}",
+ Name: "名稱",
+ Branch: "分支",
+ Path: "路徑",
+ MarkedBaseCommitStatus: "為了變基已標注基準提交",
+ MarkAsBaseCommit: "為了變基已標注提交為基準提交",
+ MarkAsBaseCommitTooltip: "請為了下一次變基選擇一項基準提交;此將執行 `git rebase --onto`。",
+ MarkedCommitMarker: "↑↑↑ 將由此變基 ↑↑↑",
+ PleaseGoToURL: "請開啟 URL:{{.url}}",
+ DisabledMenuItemPrefix: "已停用:",
+ NoCopiedCommits: "未複製提交",
Actions: Actions{
//