diff options
author | Nicolas Werner <nicolas.werner@hotmail.de> | 2021-06-12 15:05:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Nicolas Werner <nicolas.werner@hotmail.de> | 2021-06-12 15:05:07 +0200 |
commit | 7d5e82c888e9ed2d644a3c7145d1f7d4c3807f15 (patch) | |
tree | 275d56a0089d0a26e5c005f7f77ac4de9b8bb07f | |
parent | 4985e1f536be5ee6ac827cc7d014b36e581c1c50 (diff) | |
parent | 59660c14029786f937bc14a12dfa4c7d67bbd31c (diff) |
Merge branch 'master' into qml-roomlist
-rw-r--r-- | README.md | 9 | ||||
-rw-r--r-- | io.github.NhekoReborn.Nheko.yaml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_de.ts | 81 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_eo.ts | 533 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_es.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_et.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_fi.ts | 144 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_it.ts | 122 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_pt_BR.ts | 2721 | ||||
-rw-r--r-- | resources/langs/nheko_ru.ts | 208 | ||||
-rw-r--r-- | resources/qml/MessageView.qml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | src/RegisterPage.cpp | 144 | ||||
-rw-r--r-- | src/RegisterPage.h | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/Utils.cpp | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/Utils.h | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/timeline/TimelineViewManager.cpp | 3 |
16 files changed, 3438 insertions, 604 deletions
@@ -114,6 +114,15 @@ with [homebrew](https://brew.sh/): ```sh brew install --cask nheko ``` + +#### Windows + +with [Chocolatey](https://chocolatey.org/): + +```posh +choco install nheko-reborn +``` + ### FAQ ## diff --git a/io.github.NhekoReborn.Nheko.yaml b/io.github.NhekoReborn.Nheko.yaml index d8ea05dc..2661ea6f 100644 --- a/io.github.NhekoReborn.Nheko.yaml +++ b/io.github.NhekoReborn.Nheko.yaml @@ -16,7 +16,9 @@ finish-args: - --socket=wayland - --socket=x11 - --talk-name=org.freedesktop.Notifications - - --talk-name=org.kde.StatusNotifierWatcher + - --talk-name=org.freedesktop.secrets + - --talk-name=org.freedesktop.StatusNotifierItem + - --talk-name=org.kde.* cleanup: - /include - /bin/mdb* diff --git a/resources/langs/nheko_de.ts b/resources/langs/nheko_de.ts index 40cabcbe..8265b546 100644 --- a/resources/langs/nheko_de.ts +++ b/resources/langs/nheko_de.ts @@ -17,22 +17,22 @@ <message> <location line="+67"/> <source>You are screen sharing</source> - <translation>Du hast deinen Bildschirm freigegeben</translation> + <translation>Du teilst deinen Bildschirm</translation> </message> <message> <location line="+17"/> <source>Hide/Show Picture-in-Picture</source> - <translation>Bild in Bild anzeigen/verstecken</translation> + <translation>Bild-in-Bild Teilen/Verstecken</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Unmute Mic</source> - <translation>Stummschaltung aufheben</translation> + <translation>Stummschaltung Aufheben</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Mute Mic</source> - <translation>Mikrophon stummschalten</translation> + <translation>Mikrofon stumm schalten</translation> </message> </context> <context> @@ -151,12 +151,12 @@ <message> <location line="+412"/> <source>Confirm join</source> - <translation>Beitreten bestätigen</translation> + <translation>Beitritt bestätigen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to join %1?</source> - <translation>Willst du wirklich %1 betreten?</translation> + <translation>Möchtest du wirklich %1 beitreten?</translation> </message> <message> <location line="+44"/> @@ -172,7 +172,7 @@ <message> <location line="-323"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> - <translation>Willst du wirklich %1 (%2) einladen?</translation> + <translation>Nutzer %1 (%2) wirklich einladen?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -187,12 +187,12 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to kick %1 (%2)?</source> - <translation>Willst du wirklich %1 (%2) kicken?</translation> + <translation>Nutzer %1 (%2) wirklich kicken?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Kicked user: %1</source> - <translation>%1 wurde gekickt.</translation> + <translation>Gekickter Benutzer: %1</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -202,7 +202,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to ban %1 (%2)?</source> - <translation>Willst du wirklich %1 (%2) aus dem Raum verbannen?</translation> + <translation>Nutzer %1 (%2) wirklich bannen?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -212,7 +212,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Banned user: %1</source> - <translation>%1 wurde gebannt.</translation> + <translation>Gebannter Nutzer: %1</translation> </message> <message> <location line="+10"/> @@ -222,7 +222,7 @@ <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source> - <translation>Willst du wirklich den Bann von %1 (%2) zurückziehen?</translation> + <translation>Bann des Nutzers %1 (%2) wirklich aufheben?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -232,7 +232,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>Unbanned user: %1</source> - <translation>Verbannung von %1 wurde aufgehoben.</translation> + <translation>Verbannung aufgehoben: %1</translation> </message> <message> <location line="+227"/> @@ -247,7 +247,7 @@ <message> <location line="+13"/> <source>Incompatible cache version</source> - <translation>Inkompatible Cacheversion</translation> + <translation>Inkompatible Version des Caches</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -283,7 +283,7 @@ <message> <location line="+5"/> <source>You joined the room</source> - <translation>Du bist dem Raum beigetreten.</translation> + <translation>Du hast den Raum betreten</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -506,12 +506,12 @@ <message> <location line="+2"/> <source>Encrypted by an unverified device, but you have trusted that user so far.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von einem unverifizierten Gerät verschlüsselt, Sie haben dem Nutzer jedoch früher schon vertraut.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Encrypted by an unverified device</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Von einem unverifizierten Gerät verschlüsselt</translation> </message> </context> <context> @@ -598,7 +598,7 @@ <message> <location filename="../qml/ForwardCompleter.qml" line="+44"/> <source>Forward Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nachricht weiterleiten</translation> </message> </context> <context> @@ -645,10 +645,10 @@ You can also put your homeserver address there, if your server doesn't support .well-known lookup. Example: @user:server.my If Nheko fails to discover your homeserver, it will show you a field to enter the server manually.</source> - <translation>Dein Anmeldename. Eine mxid sollte mit einem @ anfangen, gefolgt von dem Benutzernamen. Nach dem Benutzernamen sollten ein Doppelpunkt (:) under der Servername folgen. -Nach dem Doppelpunkt kann alternativ die Serveradresse (mit oder ohne Port) angegeben werden, wenn der Server nicht per .well-known auffindbar ist. + <translation>Dein Anmeldename sollte mit einem @ anfangen, gefolgt von deinem Benutzernamen. Nach deinem Benutzernamen sollte ein Doppelpunkt (:) und der Servername folgen. +Nach dem Doppelpunkt kann alternativ die Serveradresse (mit oder ohne Port) angegeben werden, wenn der Server nicht via .well-known auffindbar ist. Beispiel: @benutzer:dein.server -Wenn Nheko deinen Server nicht automatisch erkennen kann, wird es dich nach dem Server fragen.</translation> +Wenn Nheko deinen Server nicht automatisch erkennen kann, bekommst du eine Eingabemaske gezeigt in die du die Serverdaten manuell eintragen kannst.</translation> </message> <message> <location line="+25"/> @@ -668,7 +668,7 @@ Wenn Nheko deinen Server nicht automatisch erkennen kann, wird es dich nach dem <message> <location line="+2"/> <source>A name for this device, which will be shown to others, when verifying your devices. If none is provided a default is used.</source> - <translation>Ein Name für dieses Gerät. Dieser wird der anderen Seite gezeigt, wenn das Gerät verifiziert wird. Wenn nichts angeben wurde, wird einer generiert.</translation> + <translation>Ein Name für dieses Gerät, das der anderen Seite gezeigt wird, wenn das Gerät verifiziert wird. Wird nichts angegeben, wird einer generiert.</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -785,7 +785,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+0"/> <source>removed topic</source> - <translation>Raumthema wurde entfernt</translation> + <translation>Thema wurde entfernt</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -1124,7 +1124,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <message> <location line="+13"/> <source>Cancel edit</source> - <translation>Editieren abbrechen</translation> + <translation>Bearbeiten abbrechen</translation> </message> </context> <context> @@ -1266,7 +1266,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <location line="+1"/> <source>Encryption is currently experimental and things might break unexpectedly. <br> Please take note that it can't be disabled afterwards.</source> - <translation>Verschlüsselung ist aktuell experimentell und kann in verschiedenen Fällen zu Fehlern führen.<br>Verschlüsselung kann nachträglich nicht deaktiviert werden.</translation> + <translation>Verschlüsselung ist derzeit experimentell und könnte unerwartete Probleme verursachen.<br>Bitte beachte, dass dies später nicht mehr deaktiviert werden kann.</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -1278,9 +1278,7 @@ Beispiel: https://mein.server:8787</translation> <source>Whether or not the client should respond automatically with the session keys upon request. Use with caution, this is a temporary measure to test the E2E implementation until device verification is completed.</source> - <translation>Ob Nheko automatisch auf Schlüsselanfragen antwortet. Dies ist ein temporärer -Workaround um, solange die Ende-zu-Ende Verschlüsselung unvollständig ist, um -Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</translation> + <translation>Soll der Client automatisch mit den Sitzungsschlüsseln auf Anfragen antworten oder nicht? Bitte mit Vorsicht benutzen, dies ist eine vorübergehende Maßnahme, um die Ende-zu-Ende-Implementierung zu testen, bis die Geräteverifizierung abgeschlossen ist.</translation> </message> <message> <location line="+21"/> @@ -1325,13 +1323,13 @@ Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</ <message> <location line="+5"/> <source>Error while reading file: %1</source> - <translation>Fehler beim Lesen der DateI: %1</translation> + <translation>Fehler beim Lesen der Datei: %1</translation> </message> <message> <location line="+34"/> <location line="+20"/> <source>Failed to upload image: %s</source> - <translation>Hochladen der Bilddatei fehlgeschlagen: %s</translation> + <translation>Hochladen des Bildes fehlgeschlagen: %s</translation> </message> </context> <context> @@ -1349,23 +1347,23 @@ Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</ <message> <location line="+20"/> <source>Frame rate:</source> - <translation>Wiederholungsrate:</translation> + <translation>Bildrate:</translation> </message> <message> <location line="+19"/> <source>Include your camera picture-in-picture</source> - <translation>Eigene Kamera als Bild-im-Bild anzeigen</translation> + <translation>Deine Kamera Bild-in-Bild anzeigen</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Request remote camera</source> - <translation>Kamera der Gegenstelle anfragen</translation> + <translation>Entfernte Kamera anfragen</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <location line="+9"/> <source>View your callee's camera like a regular video call</source> - <translation>Zeige die Kamera des Angerufen wie in einem normalen Videoanruf an</translation> + <translation>Die Kamera Ihres Gesprächspartners wie bei einem normalen Videoanruf betrachten</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -1649,12 +1647,12 @@ Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</ <message> <location filename="../qml/TimelineView.qml" line="+125"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieren</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Copy link location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Link kopieren</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -1679,7 +1677,7 @@ Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</ <message> <location line="+6"/> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Weiterleiten</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -1714,7 +1712,7 @@ Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</ <message> <location line="+7"/> <source>Copy link to event</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Link zu Event kopieren</translation> </message> <message> <location line="+57"/> @@ -1871,7 +1869,7 @@ Schlüssel auszutauschen, wenn der normale Weg nicht zu funktionieren scheint.</ <message> <location filename="../../src/ui/UserProfile.cpp" line="+301"/> <source>Select an avatar</source> - <translation>Wähle einen Avatar</translation> + <translation>Avatar wählen</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -1993,13 +1991,12 @@ Betrifft nur Nachrichten in verschlüsselten Chats.</translation> <location line="+2"/> <source>When the window loses focus, the timeline will be blurred.</source> - <translation>Verliert das Fenster den Fokus, werden die Nachrichten -verschwommen angezeigt.</translation> + <translation>Die Zeitliste wird unscharf, wenn das Fenster den Fokus verliert.</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Privacy screen timeout (in seconds [0 - 3600])</source> - <translation>Zeit bis Blickschutz aktiv wird (in Sekunden [0 - 3600])</translation> + <translation>Sichtschutz-Zeitbegrenzung (in Sekunden [0 - 3600])</translation> </message> <message> <location line="+2"/> diff --git a/resources/langs/nheko_eo.ts b/resources/langs/nheko_eo.ts index b0740534..c8a5ae27 100644 --- a/resources/langs/nheko_eo.ts +++ b/resources/langs/nheko_eo.ts @@ -6,18 +6,18 @@ <message> <location filename="../qml/voip/ActiveCallBar.qml" line="+106"/> <source>Calling...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vokante…</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <location line="+10"/> <source>Connecting...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konektante…</translation> </message> <message> <location line="+67"/> <source>You are screen sharing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vi vidigas vian ekranon</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -27,12 +27,12 @@ <message> <location line="+13"/> <source>Unmute Mic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsilentigi mikrofonon</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Mute Mic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Silentigi mikrofonon</translation> </message> </context> <context> @@ -40,17 +40,17 @@ <message> <location filename="../qml/device-verification/AwaitingVerificationConfirmation.qml" line="+11"/> <source>Awaiting Confirmation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendante konfirmon</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Waiting for other side to complete verification.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Atendante kontrolon venontan de la alia flanko.</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nuligi</translation> </message> </context> <context> @@ -66,12 +66,12 @@ <message> <location filename="../qml/voip/CallInvite.qml" line="+70"/> <source>Video Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidvoko</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Voice Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voĉvoko</translation> </message> <message> <location line="+62"/> @@ -84,37 +84,37 @@ <message> <location filename="../qml/voip/CallInviteBar.qml" line="+64"/> <source>Video Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vidvoko</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Voice Call</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Voĉvoko</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aparatoj</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Accept</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akcepti</translation> </message> <message> <location line="+12"/> <source>Unknown microphone: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekonata mikrofono: %1</translation> </message> <message> <location line="+8"/> <source>Unknown camera: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nekonata filmilo: %1</translation> </message> <message> <location line="+13"/> <source>Decline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rifuzi</translation> </message> <message> <location line="-28"/> @@ -127,7 +127,7 @@ <message> <location filename="../../src/CallManager.cpp" line="+521"/> <source>Entire screen</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Tuta ekrano</translation> </message> </context> <context> @@ -135,13 +135,13 @@ <message> <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+204"/> <source>Failed to invite user: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis inviti uzanton: %1</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <location line="+809"/> <source>Invited user: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Invitita uzanto: %1</translation> </message> <message> <location line="-509"/> @@ -151,12 +151,12 @@ <message> <location line="+412"/> <source>Confirm join</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmu aliĝon</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to join %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certe volas aliĝi al %1?</translation> </message> <message> <location line="+44"/> @@ -168,77 +168,77 @@ <location line="+35"/> <location line="+324"/> <source>Confirm invite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmu inviton</translation> </message> <message> <location line="-323"/> <source>Do you really want to invite %1 (%2)?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certe volas inviti uzanton %1 (%2)?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to invite %1 to %2: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis inviti uzanton %1 al %2: %3</translation> </message> <message> <location line="+15"/> <source>Confirm kick</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmu forpelon</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to kick %1 (%2)?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certe volas forpeli uzanton %1 (%2)?</translation> </message> <message> <location line="+16"/> <source>Kicked user: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forpelis uzanton: %1</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Confirm ban</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmu forbaron</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to ban %1 (%2)?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certe volas forbari uzanton %1 (%2)?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to ban %1 in %2: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis forbari uzanton %1 en %2: %3</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Banned user: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Forbaris uzanton: %1</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Confirm unban</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfirmu malforbaron</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Do you really want to unban %1 (%2)?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certe volas malforbari uzanton %1 (%2)?</translation> </message> <message> <location line="+11"/> <source>Failed to unban %1 in %2: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis malforbari uzanton %1 en %2: %3</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Unbanned user: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malforbaris uzanton: %1</translation> </message> <message> <location line="+227"/> <source>Do you really want to start a private chat with %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ĉu vi certe volas komenci privatan babilon kun %1?</translation> </message> <message> <location line="-818"/> @@ -274,12 +274,12 @@ <location line="+34"/> <location line="+123"/> <source>Please try to login again: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bonvolu provi resaluti: %1</translation> </message> <message> <location line="+51"/> <source>Failed to join room: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis aliĝi al ĉambro: %1</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -289,22 +289,22 @@ <message> <location line="+6"/> <source>Failed to remove invite: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis forigi inviton: %1</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>Room creation failed: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis krei ĉambron: %1</translation> </message> <message> <location line="+18"/> <source>Failed to leave room: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis eliri el ĉambro: %1</translation> </message> <message> <location line="+61"/> <source>Failed to kick %1 from %2: %3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis forpeli uzanton %1 de %2: %3</translation> </message> </context> <context> @@ -312,7 +312,7 @@ <message> <location filename="../../src/CommunitiesListItem.cpp" line="+30"/> <source>Hide rooms with this tag or from this community</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaŝi ĉambrojn kun ĉi tiu etikedo aŭ de ĉi tiu komunumo</translation> </message> <message> <location line="+153"/> @@ -339,12 +339,12 @@ <location line="+2"/> <location line="+2"/> <source> (tag)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> (etikedo)</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source> (community)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> (komunumo)</translation> </message> </context> <context> @@ -352,12 +352,12 @@ <message> <location filename="../../src/ChatPage.cpp" line="+228"/> <source>Decrypt secrets</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malĉifri sekretojn</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Enter your recovery key or passphrase to decrypt your secrets:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enigu vian rehavan ŝlosilon aŭ pasfrazon por malĉifri viajn sekretojn:</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -367,12 +367,12 @@ <message> <location line="+17"/> <source>Decryption failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis malĉifrado</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Failed to decrypt secrets with the provided recovery key or passphrase</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Malsukcesis malĉifri sekretojn per la donitaj rehava ŝlosilo aŭ pasfrazo</translation> </message> </context> <context> @@ -380,22 +380,22 @@ <message> <location filename="../qml/device-verification/DigitVerification.qml" line="+11"/> <source>Verification Code</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kontrolkodo</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <source>Please verify the following digits. You should see the same numbers on both sides. If they differ, please press 'They do not match!' to abort verificat |