summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/src/main/res/values-el/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-el/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-el/strings.xml48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index 0d5b51ca8..1e7a0d274 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -223,7 +223,7 @@
<string name="no_notifications">Καμία ειδοποίηση προς εμφάνιση</string>
<string name="notif_mention">σε ανέφερε</string>
<string name="notif_reblog">ενίσχυσε την κατάστασή σου</string>
- <string name="notif_favourite">favourited your status</string>
+ <string name="notif_favourite">έδειξε προτίμηση στην κατάστασή σου</string>
<string name="notif_follow">άρχισε να σε παρακολουθεί</string>
<string name="notif_pouet">Νέα φωνή από %1$s</string>
<plurals name="other_notifications">
@@ -273,7 +273,7 @@
<string name="nothing_to_do">Δεν μπορεί να εκτελεστεί καμία ενέργεια</string>
<string name="toast_saved">Το πολυμέσο αποθηκεύθηκε.</string>
<string name="toast_error_translate">Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την μετάφραση.</string>
- <string name="toast_error_translations_disabled">Translations are disabled in settings</string>
+ <string name="toast_error_translations_disabled">Οι μεταφράσεις είναι απενεργοποιημένες στις ρυθμίσεις</string>
<string name="toast_toot_saved">Αποθηκεύτηκε το προσχέδιο.</string>
<string name="toast_error_char_limit">Είσαι σίγουρος πως αυτή η υπόσταση επιτρέπει αυτό το πλήθος των χαρακτήρων; Συνήθως αυτή η τιμή είναι γύρω στους 500 χαρακτήρες.</string>
<string name="toast_visibility_changed">Έχει αλλαχτεί η αναγνωσιμότητα των φωνών, για το λογαριασμό %1$s</string>
@@ -466,7 +466,7 @@
<!-- About lists -->
<string name="action_lists">Κατάστιχα</string>
<string name="action_lists_confirm_delete">Σίγουρα, να διαγραφεί αυτό το κατάστιχο, αμετάκλητα;</string>
- <string name="action_lists_empty_content">There is nothing in this list yet. When members of this list post new statuses, they will appear here.</string>
+ <string name="action_lists_empty_content">Ακόμη δεν υπάρχει τίποτα σε αυτό το κατάστιχο. Όταν κάποια μέλη αυτού του κατάστιχου θα δημοσιεύσουν νέες καταστάσεις, αυτές θα εμφανιστούν εδώ.</string>
<string name="action_lists_add_to">Προσθήκη στο κατάστιχο</string>
<string name="action_lists_remove_from">Απομάκρυνση από το κατάστιχο</string>
<string name="action_lists_create">Προσθήκη κατάστιχου</string>
@@ -659,7 +659,7 @@
<string name="card_view_image">Εικόνα της κάρτας</string>
<string name="hide_media">Απόκρυψη πολυμέσων</string>
<string name="favicon">Έμβλημα</string>
- <string name="media_description">Add description for media (for the visually impaired)</string>
+ <string name="media_description">Προσθήκη περιγραφής των πολυμέσων (για όσους έχουν προβλήματα όρασης)</string>
<string-array name="filter_expire">
<item>Ποτέ</item>
<item>30 λεπτά</item>
@@ -669,16 +669,16 @@
<item>1 ημέρα</item>
<item>1 εβδομάδα</item>
</string-array>
- <string name="showcase_instance"> In this field, you need to write your instance host name.\nFor example, if you created your account on https://mastodon.social\nJust write <b>mastodon.social</b> (without https://)\n
- You can start writing first letters and names will be suggested.\n\n
- ⚠ The Login button will only work if the instance name is valid and the instance is up!
+ <string name="showcase_instance"> Σε αυτό το πεδίο, χρειάζεται να συμπληρώσεις το όνομα του οικοδεσπότη της υπόστασής σου.\nΓια παράδειγμα, αν δημιούργησες τον λογαριασμό σου στο https://mastodon.social\nΑπλά γράψε <b>mastodon.social</b> (χωρίς το https://)\n
+ Μπορείς να ξεκινήσεις να γράφεις τα πρώτα γράμματα, και θα προταθούν ολόκληρες οι ονομασίες.\n\n
+ ⚠ Το πλήκτρο Σύνδεσης λειτουργεί, μόνο όταν είναι έγκυρο το όνομα της υπόστασης, και είναι η υπόσταση σε λειτουργία!
</string>
<string name="showcase_uid"> Στο αυτό πεδίο, εισήγαγε το λογαριασμό του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, ο οποίος είναι συνδεμένος με το λογαριασμό σου στο Μαστόδοντο.
</string>
<string name="showcase_pwd"> Τα τελευταία βήματα, είναι η εισαγωγή του συνθηματικού, και το κλικάρισμα στη Σύνδεση.
</string>
<string name="more_information">Περισσότερες πληροφορίες</string>
- <string name="showcase_2FA">If you use 2FA (Two-factor authentication), you need to use this link.\nYou can also use it if you do not want to enter your credentials here.</string>
+ <string name="showcase_2FA">Αν χρησιμοποιείς 2FA (έλεγχο ταυτότητας δύο παραγόντων), θα πρέπει να χρησιμοποιήσεις και αυτόν τον δεσμό.\nΕπίσης, μπορείς να τον χρησιμοποιήσεις, αν δεν θες να εισάγεις, εδώ, τα διαπιστευτήριά σου.</string>
<!-- languages not translated -->
<string name="languages">Γλώσσες</string>
<string name="show_media_only">Μόνο πολυμέσα</string>
@@ -808,24 +808,24 @@
<string name="refresh_poll">Ανανέωση της ψηφοφορίας</string>
<string name="vote">Ψήφισμα</string>
<string name="poll_not_private">Μία ψηφοφορίας δεν μπορεί να προσκολληθεί σε ένα άμεσο μήνυμα.</string>
- <string name="notif_poll">A poll you have voted in has ended</string>
- <string name="settings_category_notif_customize">Customize</string>
- <string name="settings_category_notif_categories">Categories</string>
- <string name="settings_category_notif_news">News</string>
- <string name="settings_category_notif_time_slot">Time slot</string>
- <string name="settings_category_notif_advanced">Advanced</string>
- <string name="set_display_new_badge">Display \'new\' badge on unread toots</string>
- <string name="set_display_peertube">Display Peertube timeline</string>
+ <string name="notif_poll">Μία ψηφοφορία στην οποία συμμετείχες έχει τελειώσει</string>
+ <string name="settings_category_notif_customize">Προσαρμογή</string>
+ <string name="settings_category_notif_categories">Κατηγορίες</string>
+ <string name="settings_category_notif_news">Νέα</string>
+ <string name="settings_category_notif_time_slot">Χρονική Περίοδος</string>
+ <string name="settings_category_notif_advanced">Προχωρημένα</string>
+ <string name="set_display_new_badge">Εμφάνιση το σήματος «νέο», στις αδιάβαστες φωνές</string>
+ <string name="set_display_peertube">Εμφάνιση της χρονοστήλης του Πειρτιούμπιου</string>
<string name="peertube_menu">Peertube</string>
- <string name="hide_tab">Hide the tab</string>
- <string name="move_timeline">Move timeline</string>
- <string name="hide_timeline">Hide timeline</string>
- <string name="reorder_timelines">Reorder timelines</string>
- <string name="undo">Undo</string>
- <string name="visible_tabs_needed">You need to keep two visible tabs!</string>
- <string name="action_reorder_timeline">Reorder timelines</string>
+ <string name="hide_tab">Απόκρυψη της καρτέλας</string>
+ <string name="move_timeline">Μετακίνηση της χρονοστήλης</string>
+ <string name="hide_timeline">Απόκρυψη της χρονοστήλης</string>
+ <string name="reorder_timelines">Αναδιάταξη των χρονοστήλων</string>
+ <string name="undo">Αναίρεση</string>
+ <string name="visible_tabs_needed">Θα πρέπει να διατηρείς δύο καρτέλες ορατές.</string>
+ <string name="action_reorder_timeline">Αναδιάταξη των χρονοστήλων</string>
<string name="warning_list_deletion">Use the lists entry for deleting this list!</string>
- <string name="warning_main_timeline">Main timelines can only be hidden!</string>
+ <string name="warning_main_timeline">Η κύρια χρονοστήλη μπορεί, μονάχα, να κρυφτεί.</string>
<string name="action_bbcode">BBCode</string>
<plurals name="number_of_vote">
<item quantity="one">%d vote</item>