From 94a05d55459ad19737c1261b1bc9385b330069b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oleg Zadorozhnyi Date: Wed, 1 May 2024 18:08:34 +0200 Subject: translation(es): update spanish menu localization closes: #14690 Signed-off-by: Oleg Zadorozhnyi Signed-off-by: Christian Brabandt --- runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim | 22 ++++++++++++++++------ 1 file changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'runtime') diff --git a/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim b/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim index 4920d59b2a..cd96517cdd 100644 --- a/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim +++ b/runtime/lang/menu_es_es.latin1.vim @@ -1,8 +1,8 @@ " Menu Translations: Español " Previous translator: Alejandro López-Valencia " Last translator: Omar Campagne Polaino -" Version: 7.2.245 -" Last Change: 2012 May 01 +" Version: 9.1.385 +" Last Change: 2024 May 1 " Original translations " Quit when menu translations have already been done. @@ -75,8 +75,8 @@ menutrans Startup\ &Settings Opciones\ de\ arranque menutrans &Global\ Settings Opciones\ &globales menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Activar/Desactivar\ &resaltado\ de\ sintaxis:set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! Activar/Desactivar\ &ignorar\ mayúsculas\ y\ minúsculas:set\ ic! -menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! Activar/Desactivar\ &mostrar\ coincidencias:set\ sm! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case:set\ ic! Activar/Desactivar\ &ignorar\ mayúsculas\ y\ minúsculas:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs:set\ sm! Activar/Desactivar\ &mostrar\ coincidencias:set\ sm! menutrans &Context\ lines Líneas\ de\ &contexto @@ -88,7 +88,7 @@ menutrans Block\ and\ Insert Bloque\ e\ inserci menutrans Always Siempre menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Activar/Desactivar\ modo\ de\ in&serción:set\ im! -menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Activar/Desactivar\ compatiblidad\ con\ Vi:set\ cp! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility:set\ cp! Activar/Desactivar\ compatiblidad\ con\ Vi:set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. Ruta\ de\ &búsqueda\.\.\. @@ -170,7 +170,7 @@ menutrans &Previous\ Error:cp Error\ p&revio:cp menutrans &Older\ List:cold Lista\ de\ &viejos\ a\ nuevos:cold menutrans N&ewer\ List:cnew Lista\ de\ &nuevos\ a\ viejos:cnew menutrans Error\ &Window Ven&tana\ de\ errores -menutrans &Set\ Compiler Esco&ger\ el\ compilador\ a\ usar +menutrans Se&T\ Compiler Esco&ger\ el\ compilador\ a\ usar menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Convertir\ a\ formato\ &hexadecimal:%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r &Convertir\ al\ formato\ original:%!xxd\ -r @@ -319,5 +319,15 @@ menutrans &Convert\ to\ HTML &Convertir\ a\ HTML " Find Help dialog text let g:menutrans_help_dialog = "Introduzca un nombre de comando o palabra para obtener ayuda;\n\nAnteponga i_ para comandos de entrada (e.g.: i_CTRL-X)\nAnteponga c_ para comandos de la línea de comandos (e.g.: c_)\nAnteponga ` para un nombre de opción (e.g.: `shiftwidth`)" +menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! Activar/Desactivar\ numeración\ de\ líneas\ relativa:set\ nru! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping:set\ wrap! Activar/Desactivar\ ajuste\ de\ línea:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word:set\ lbr! Activar/Desactivar\ envolviendo\ la\ palabra:set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding:set\ et! Activar/Desactivar\ pestaña\ expandiéndose:set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting:set\ ai! Activar/Desactivar\ sangría\ automática:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting:set\ cin! Activar/Desactivar\ Sangría\ estilo\ C:set\ cin! +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ menu Mostrar\ tipos\ de\ archivos\ en\ el\ menú +menutrans Ma&rker Marcador +menutrans I&ndent Sangrar +menutrans E&xpression Expresión let &cpo = s:keepcpo unlet s:keepcpo -- cgit v1.2.3