ConfigDialogConfigurationKonfigurationgpggpggitgitPassPass......NativeNativ&Use pass&Använd passAutomatically add .gpg-id filesSkapa .gpg-id filer automatisktSecondsSekunderHide passwordDölj lösenordpasspassProgramsProgrampwgenpwgenSettingsInställningarCharactersTeckenUse pwgenAnvänd pwgenUse TrayIconAnvänd systemfältikonenHide on closeDölj vid nerstängningAutomatically pushAutomatisk pushAutomatically pullAutomatisk pullUse gitAnvänd gitInclude special symbols Inkludera specialtecken ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789Start minimizedStarta minimeradProfilesProfilerNameNamnPathSökvägAddLägg tillCurrent password-storeNuvarande lösenordsutrymmeTemplateMallUse templateAnvänd mallShow all fields templatedVisa samtliga fält i mallenDeleteTa bortHide contentDölj innehållGnuPG not foundKan inte hitta GnuPGPlease install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.orgVar vänlig installera GnuPG på ditt system.<br>Installera <strong>gpg</strong> med din pakethanterare<br>eller <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">ladda ner</a> från GnuPG.orgCreate password-store?Skapa utrymme för lösenord?Would you like to create a password-store at %1?Vill du skapa ett lösenordsutrymme på %1?Password store not initialisedLösenordsutrymme ej initliaseratNo profile selectedIngen profil valdNo profile selected to deleteIngen profil vald att tas bortClipboard behaviour:Urklippsbeteende:Use primary selectionAnvänd primärvalAutoclear after:Automatisk tömning efter:Content panel behaviour:Beteende på innehållspanelen:Autoclear panel after:Rensa panel automatiskt efter:Password Generation:Lösenordgenerering:Password Length:Lösenords längd:Use characters:Använd tecken:Select character set for password generationVälj teckenuppsättning för lösenordsgenereringAll CharactersAlla teckenAlphabeticalAlfabetiskAlphanumericalAlfanumeriskCustomAnpassadExclude capital lettersUteslut stora bokstäverInclude special symbolsInkludera speciella symbolerGenerate easy to memorize but less secure passwordsGenerera lätt att memorera men mindre säkra lösenordExclude numbersUteslut siffrorGit:Git:Extensions:Tillägg:Current pathAktuella sökvägenSystem:System:Always on topAlltid överstSelect password storage program:Välj lösenordslagringsprogram:<html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html>AutodetectAutodetekteraShow all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed onesVisa alla rader som börjar med ett ord följt av en kolon som fält i lösenordsfält, inte bara de listade<a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version System tray is not availableSystemfältet är inte tillgängligtPass OTP extension needs to be installedPass OTP förlängning måste installerasqrencode needs to be installedqrencode måste installerasNo ClipboardIngen UrklippAlways copy to clipboardKopiera alltid till UrklippOn-demand copy to clipboardKopia på begäran till urklippPlease install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog.Installera GnuPG på ditt system. <br> installera <strong> Ubuntu </strong> från Microsoft Store för att få det. <br> om du redan gjorde det, se till att du startade den en gång och <br> Klicka på "Autodetektera" i nästa dialogruta.Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.orgInstallera GnuPG på ditt system.<br>Installera <strong>Ubuntu</strong> från Microsoft Store<br>eller <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2" >ladda</a> det från GnuPG.org nerThe folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.Mappen% 1 verkar inte vara ett lösenordslager eller har ännu inte initialiserats.Use PWGenAnvänd PWGenUse GitAnvänd GitUse QRencodeAnvänd QRencodeUse pass-otp extensionAnvänd pass-otp förlängningNati&ve Git/GPGI&nfödda Git/GPGGitGit……GPGGPGPWGenPWGenTemplates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.Mallar lägger till extra fält i dialogrutan för lösenordgenerering och i lösenordsvyn.login
URL
e-maillogin
URL
e-mailImitatePassCan not editKan inte ändraCould not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.Kunde inte läsa krypteringsnyckel, .gpg-id fil saknas eller är ogiltig.Cannot updateKan inte uppdateraFailed to open .gpg-id for writing.Kunde inte skriva till .gpg-id.Check selected users!Kolla valda användare!None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!Ingen av de valda nycklarna har en tillgänglig hemlig nyckel.
Du kommer inte att kunna avkryptera några nyligen tillagda lösenord!Updating password-storeUppdaterar lösenordsutrymmetRe-encrypting from folder %1Återkrypterar från mappen %1KeygenDialogGenerate GnuPG keypairWhere is this field?Skapa GnuPG nyckelparGenerate a new key pairSkapa nytt nyckelparPassphraseLösenordEmailE-postNameNamn<html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html><html><head/><body><p>Ett lösenord kan vara hur långt som helst och det bör väljas noggrant. Från ett säkerhetsperspektiv är lösenordet för att låsa upp den privata nyckeln den svagaste länken i GnuPG (detta gäller även andra kryptosystem som använder publika nycklar) eftersom det är det enda skyddet du har om någon annan lyckas få tag på din privata nyckel.<br/>Ett lösenord ska helst inte innehålla vanliga ord och ska bestå av en blandning mellan bokstäver och icke-bokstäver.<br/>Ett bra lösenord är avgörande för ett säkert användande av GnuPG.</p></body></html>ExpertAvanceratFor expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a>För avancerade inställningar se manualen för <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG</a># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: default
Subkey-Type: default
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print "done" :-)
%commit
%echo done# QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: default
Subkey-Type: default
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print "done" :-)
%commit
%echo doneInvalid nameOgiltigt namnName must be at least 5 characters long.Namnet måste vara minst 5 tecken långt.Invalid emailOgiltigt e-postmeddelandeThe email address you typed is not a valid email address.E-postadressen du angav är inte en giltig e-postadress.This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.Denna operation kan ta några minuter. <br /> Vi måste generera många slumpmässiga byte. Det är en bra idé att utföra någon annan handling (skriv på tangentbordet, flytta musen, använd skivorna) under prime generationen; detta ger slumptalsgeneratorn en bättre chans att få tillräckligt med entropi.MainWindowAddLägg tillEditÄndraDeleteTa bortPushPushGit pushGit pushUpdateUppdateraGit pullGit pullUsersAnvändareConfigurationInställningarConfigInställningarqtpassqtpassUpdating password-storeUppdaterar lösenordsutrymmetClipboard clearedUrklippet rensatAre you sure you want to delete %1%2?Vill du verkligen ta bort %1%2?Failed to connect WebDAV:
Kunde inte ansluta till WebDAV:QtPass WebDAV passwordQtPass WebDAV lösenordEnter password to connect to WebDAV:Mata in WebDAV lösenord:fusedav exited unexpectedly
fusedav avslutades oväntatFailed to start fusedav to connect WebDAV:
Kunde inte starta fusedav för att ansluta till WebDAV:Password hiddenGömt lösenordContent hiddenGömt innehållPasswordLösenordClipboard not clearedUrklippet ej rensatPassword and Content hiddenGömt lösenord och innehållCopied to clipboardkopieras till UrklippAdd folderLägg till mappAdd passwordLägg till lösenordWelcome to QtPass %1Välkommen till QtPass %1Looking for: %1Söker efter: %1Can not editKan inte ändraNew fileNy filDelete password?Ta bort lösenord?Are you sure you want to delete %1?Vill du verkligen ta bort %1?Delete folder?Ta bort mapp?Selected password file does not exist, not able to editKan inte ändra då vald lösenordsfil inte finnsCan not get key listKan inte hämta nyckellistaUnable to get list of available gpg keysKunde inte hämta gpgnycklarKey not found in keyringKunde inte hitta nyckel i nyckelringGenerating GPG key pairSkapar GPG nyckelparProfile changed to %1Profil ändrad till %1QtPassQtPassSelect profileVälj profilSearch PasswordSök lösenordWelcome to QtPassVälkommen till QtPassCtrl+NCtrl+NOTPOTPGenerate OTP and copy to clipboardGenerera OTP och kopiera till UrklippCtrl+GCtrl+Ggit pushgit pushgit pullgit pullManage who can read password in folderHantera vem som kan läsa lösenordet i mappenOTP CodeOTP-kodNew password file:
(Will be placed in %1 )Ny lösenordsfil:
(Kommer att placeras i %1) and the whole content? och hela innehållet? and the whole content? <br><strong>Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.</strong> och hela innehållet? <br> <strong> Uppmärksamhet: det finns oväntade filer i den givna mappen, kolla dem innan du fortsätter. </strong>Open folder with file managerÖppna mapp med filhanterareRename folderByt namn på mappRename passwordByt namn på lösenordNew Folder:
(Will be placed in %1 )Ny mapp:
(Kommer att placeras i %1)Rename fileByt namn på filRename Folder To: Byt namn på mapp till: Rename File To: Byt namn på fil till: <p>QtPass is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/">pass</a>, the standard unix password manager.</p>
<p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p>
<p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p>
<p><a href="https://github.com/IJHack/qtpass">SourceCode</a></p><p> QtPass är ett GUI för <a href="https://www.passwordstore.org/"> pass </a>, standardhanteraren för unix-lösenord. </p>
<p> Rapportera alla <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"> problem </a> du kan ha med den här programvaran. </p>
<p> <a href="https://qtpass.org/"> Dokumentation </a> </p>
<p> <a href="https://github.com/IJHack/qtpass"> SourceCode </a> </p>PassNo characters chosenInga valda teckenCan't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!Kan inte skapa lösenord. Konfigurationen saknar tecken att välja från!PasswordDialogPasswordLösenordGenerateSkapaShow passwordVisa lösenordCharacter Set:Teckenuppsättning:All CharactersAlla teckenAlphabeticalAlfabetiskAlphanumericalAlfanumeriskCustomAnpassadLength:Längd:QObjectLTRLTRQtPassGenerating GPG key pairSkapar GPG nyckelparFailed to connect WebDAV:
Kunde inte ansluta till WebDAV:
QtPass WebDAV passwordQtPass WebDAV lösenordEnter password to connect to WebDAV:Mata in WebDAV lösenord:fusedav exited unexpectedly
fusedav avslutades oväntat
Failed to start fusedav to connect WebDAV:
Kunde inte starta fusedav för att ansluta till WebDAV:
Clipboard clearedUrklippet rensatClipboard not clearedUrklippet ej rensatCopied to clipboardkopieras till UrklippQProcess::FailedToStartQProcess::CrashedQProcess::TimedoutQProcess::ReadErrorQProcess::WriteErrorQProcess::UnknownErrorStoreModelforce overwrite?tvinga skriv över?overwrite %1 with %2?skriva %1 över med %2?TrayIcon&Quit&Avsluta&Show&Visa&Hide&DöljMi&nimizeMi&nimeraMa&ximizeMa&ximera&Restore&ÅterställaUsersDialogRead access usersAnvändare med rättigheter att läsaSelect which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.Välj vilka användare som ska kunna dekryptera lösenord lagrade i den här mappen.
Obs: Befintliga filer kommer inte att ändras och behålla de gamla behörigheterna förrän du redigerar dem.
Blå poster har en hemlig nyckel tillgänglig, välj en av dessa för att kunna dekryptera.
Röda poster är inte giltiga, du kommer inte att kunna kryptera till dessa.Search for usersSök efter användareSelect which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.Välj vilka användare som ska kunna avkryptera lösenord som sparas i den här mappen.
Observera att redan existerande filer inte kommer att ändras och behåller sina rättigheter
tills du ändrar dem.
Blå betyder att en privat nyckel finns. Välj någon av dessa för att kunna avkryptera.
Röd färg betyder att nyckeln är ogiltig. Du kan inte använda någon av dessa för att kryptera.Show unusable keysVisa oanvändbara nycklarCan not get key listKan inte hämta nyckellistaUnable to get list of available gpg keysKunde inte hämta gpgnycklarKeylist missingKeylist saknasCould not fetch list of available GPG keysDet gick inte att hämta listan över tillgängliga GPG-nycklarKey not found in keyringKunde inte hitta nyckel i nyckelringcreatedskapadexpiresutgårSearch UsersSök användare