ConfigDialog Configuration Configurazione Settings Impostazioni Clipboard behaviour: Comportamento appunti: Use primary selection Autoclear after: Pulisci dopo: Seconds Secondi Password Behaviour: Comportamento Password: Content panel behaviour: Hide content Nascondi contenuto Hide password Nascondi password Autoclear panel after: Pulisci dopo: Password Generation: Creazione Password: Password Length: Lunghezza Password: Characters Caratteri Use characters: Caratteri utilizzati: Select character set for password generation All Characters Alphabetical Alphanumerical Custom ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 Use pwgen Usa pwgen Exclude capital letters Escludi lettere maiuscole Include special symbols Includi simboli speciali Generate easy to memorize but less secure passwords Genera password semplici da memorizzare ma meno sicure Exclude numbers Escludi numeri Git: Use git Usa git Automatically add .gpg-id files Aggiungi automaticamente i file .gpg-id Automatically push Push automatico Automatically pull Pull automatico System: Sistema: Use TrayIcon Usa la TrayIcon Start minimized Avvia minimizzato Hide on close Nascondi alla chiusura Always on top Sempre visibile Programs Programmi Select password storage program: Seleziona un programma per conservare le password Nati&ve git/gpg Git/gpg nativi &Use pass &Usa pass Native Nativo git ... gpg pwgen Pass pass <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> Profiles Profili Name Nome Path Percorso Add Aggiungi Delete Elimina Current password-store Archivio password corrente Template Modello Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view. I modelli aggiungono campi extra nella generazione e nella visualizzazione password. Use template Usa modello Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones Show all fields templated Mostra tutti i campi del modello login url email <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> versione No Clipboard Non copiare negli appunti Always copy to clipboard Copia sempre negli appunti On-demand copy to clipboard Copia negli appunti su richiesta No profile selected Nessun profilo selezionato No profile selected to delete Nessun profilo selezionato per la rimozione GnuPG not found GnuPG non trovato Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org Installa GnuPG nel tuo sistema.<br>Installa <strong>gpg</strong> utilizzando il gestore pacchetti<br>o <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">scaricalo</a> da GnuPG.org Create password-store? Creare un archivio password? Would you like to create a password-store at %1? Vuoi creare un archivio password in %1? Password store not initialised Archivio password non inizializzato The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised. La cartella %1 non sembra essere un archivio password, oppure non è inizializzata corretamente. ImitatePass Can not edit Impossibile modificare Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid. Impossibile leggere la chiave di criptazione da utilizzare, il file .gpg-id è mancante o non valido. Cannot update Impossibile aggiornare Failed to open .gpg-id for writing. Impossibile aprire .gpg-id in scrittura. Check selected users! Controlla gli utenti selezionati! None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords! Nessuna delle chiavi selezionate ha una chiave privata disponibile. Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create! Re-encrypting from folder %1 Esegui nuovamente la cifratura dalla cartella %1 Updating password-store Aggiornando password-store KeygenDialog Generate GnuPG keypair Genera una coppia di chiavi GnuPG Generate a new key pair Genera una nuova coppia di chiavi Passphrase Password Email Name Nome <html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html> <html><head/><body><p>Non esiste un limite nella lunghezza della password, e deve essere cautamente scelta. Dal punto di vista della sicurezza, la password per sbloccare le chiavi private è uno dei punti più deboli di GnuPG (come in altri sistemi a cifratura con chiave pubblica), dato che è la sola protezione che hai nel caso ti venga rubata la chiave privata. <br/>Idealmente, la password non dovrebbe utilizzare parole reperibili in un dizionari e dovrebbe includere lettere maiuscole e minuscole insieme a caratteri non alfabetici.<br/>Avere una buona password è cruciale nella sicurezza di GnuPG.</p></body></html> Expert Avanzato # QtPass GPG key generator # # first test version please comment # %echo Generating a default key Key-Type: default Subkey-Type: default Name-Real: Name-Comment: QtPass Name-Email: Expire-Date: 0 %no-protection # Do a commit here, so that we can later print "done" :-) %commit %echo done For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a> Per le opzioni avanzate, visita il <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">manuale di GnuPG</a> Invalid name Nome non valido Name must be at least 5 characters long. Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri. Invalid email Email non valida The email address you typed is not a valid email address. L'indirizzo email che hai inserito non è valido. This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy. Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti.<br />Bisogna generare un gran numero di byte casuali, potrebbe velocizzare il processo continuare ad utilizzare il computer (scrivere con la tastiera, muovere il mouse, utilizzare il disco) durante la fase di creazione; questo darà al generatore di numeri random una maggiore possibilità di ottenere abbastanza entropia. MainWindow QtPass Add Aggiungi Edit Modifica Delete Elimina git push Push git pull Update Aggiorna Manage who can read password in folder Gestisci chi può leggere le password nella cartella Users Utenti Configuration Configurazione Config Configura Welcome to QtPass Benvenuto in QtPass <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;">QtPass</span><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> is a GUI for </span><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">pass</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;">, the standard unix password manager.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"><br />Please report any </span><a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">issues</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> you might have with this software.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://qtpass.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">Documentation</span></a></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://github.com/IJHack/qtpass"><span style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">SourceCode</span></a></p></body></html> qtpass Search Password Cerca Password Welcome to QtPass %1 Benvenuto in QtPass %1 Add Password Aggiungi Password Add Folder Aggiungi Cartella Failed to connect WebDAV: Impossibile connettersi a WebDAV QtPass WebDAV password Enter password to connect to WebDAV: Inserisci la password per connetersi a WebDAV: fusedav exited unexpectedly fusedav si è chiuso in modo anomalo Failed to start fusedav to connect WebDAV: Impossibile connettere fusedav a WebDAV Updating password-store Aggiornando password-store Can not edit Impossibile modificare Selected password file does not exist, not able to edit Il file password selezionato non esiste o non è modificabile Password hidden Password nascosta Content hidden Contenuto nascosto Password Password Clipboard cleared Appunti svuotati Clipboard not cleared Appunti non svuotati Password and Content hidden Password e Contenuto nascosti QProcess::FailedToStart QProcess::Crashed QProcess::Timedout QProcess::ReadError QProcess::WriteError QProcess::UnknownError Looking for: %1 Cercando: %1 New file Nuovo file New password file: (Will be placed in %1 ) Nuovo file password: (Verrà posizionato in %1 ) Delete password? Eliminare password? Are you sure you want to delete %1? Sei sicuro di voler eliminare %1? Delete folder? Eliminare cartella? Are you sure you want to delete %1%2? Sei sicuro di voler eliminare %1? {1%2??} and whole content Can not get key list Impossibile ottenere la lista delle chiavi Unable to get list of available gpg keys Impossibile ottenere la lista delle chiavi gpg disponibili Key not found in keyring Chiave non trovata nel portachiavi Generating GPG key pair Generando una coppia di chiavi GPG Profile changed to %1 Profilo cambiato in %1 Add folder Aggiungi cartella Add password Aggiungi password New Folder: (Will be placed in %1 ) Nuova cartella: (Verrà posizionata in %1 ) Copied to clipboard copiato negli appunti Pass No characters chosen Nessun carattere selezionato Can't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration! Impossibile generare una password, non ci sono caratteri dai quali scegliere. Cotrolla nella finestra di configurazione! PasswordDialog Password Generate Genera Show password Mostra password Character Set: All Characters Alphabetical Alphanumerical Custom Length: QObject LTR StoreModel force overwrite? overwrite %1 with %2? TrayIcon &Show Mo&stra &Hide &Nascondi Mi&nimize &Minimizza Ma&ximize Massimiz&za &Restore &Ripristina &Quit &Esci UsersDialog Read access users Utenti con accesso in lettura Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder. Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until you edit them. Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt. Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these. Seleziona quali utenti saranno in grado di decifrare le password archiviate in questa cartella. Nota: I file esistenti non saranno modificati e manterranno i vecchi permessi sino a quando non li modificherai. Le righe blu hanno una chiave segreta disponibile, selezionane una per utilizzarla per decifrare. Le righe rosse non sono valide, non saranno utilizzabili per cifrare. Search Users Cerca Utenti Show unusable keys Mostra chiavi non utilizzabili created creato expires scade