ConfigDialogConfigurationΔιαμόρφωσηSettingsΡυθμίσειςClipboard behaviour:Συμπεριφορά Προχείρου:Use primary selectionΧρήση κύριας επιλογήςAutoclear after:Αυτόματη μετά από:SecondsΔευτερόλεπταContent panel behaviour:Συμπεριφορά πίνακα περιεχομένου:Hide contentΑπόκρυψη περιεχομένουHide passwordΑπόκρυψη κωδικούAutoclear panel after:Αυτόματη μετά πίνακα από:Password Generation:Δημιουργία κωδικού πρόσβασης:Password Length:Μήκος κωδικού πρόσβασης:CharactersΧαρακτήρεςUse characters:Χρήση χαρακτήρων:Select character set for password generationΕπιλογή συνόλου χαρακτήρων για τη δημιουργία κωδικού πρόσβασηςAll CharactersΌλοι οι χαρακτήρεςAlphabeticalΑλφαβητικήAlphanumericalΑλφαριθμητικόCustomΠροσαρμοσμένοABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789Include special symbolsCurrent pathΤρέχουσα διαδρομήExclude capital lettersΕξαίρεση κεφαλαίων γραμμάτωνInclude special symbols Συμπεριλάβετε ειδικά σύμβολα Generate easy to memorize but less secure passwordsΔημιουργήστε εύκολα απομνημόνευση αλλά λιγότερο ασφαλείς κωδικούς πρόσβασηςExclude numbersΕξαίρεση αριθμώνGit:Git:Automatically add .gpg-id filesΑυτόματη προσθήκη αρχείων .gpg-idAutomatically pushΑυτόματα pushAutomatically pullΑυτόματα pullExtensions:Επεκτάσεις:System:Σύστημα:Use TrayIconΧρησιμοποιήστε το εικονίδιο ΤρέηςStart minimizedΈναρξη ελαχιστοποιημένουHide on closeΑπόκρυψη σε κοντινήAlways on topΠάντα στην κορυφήProgramsΠρογράμματαSelect password storage program:Επιλέξτε πρόγραμμα αποθήκευσης κωδικού πρόσβασης:&Use passΧρήση &passNativeΝτόπιοςPassPasspasspass<html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html>AutodetectΑυτόματη ανίχνευσηProfilesΠροφίλNameΌνομαPathΔιαδρομήAddΠροσθήκηDeleteΔιαγραφήTemplateΠρότυποUse templateΧρησιμοποιήστε πρότυποShow all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed onesΕμφάνιση όλων των γραμμών που ξεκινούν με μια λέξη που ακολουθείται από άνω και κάτω τελεία ως πεδία σε πεδία κωδικού πρόσβασης, όχι μόνο στα αναφερόμεναShow all fields templatedΕμφάνιση όλων των πεδίων με πρότυπο<a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> έκδοση System tray is not availableΗ κασέτα συστήματος δεν είναι διαθέσιμηPass OTP extension needs to be installedΠρέπει να εγκατασταθεί επέκταση OTP passqrencode needs to be installedΤο qrencode πρέπει να εγκατασταθείNo ClipboardΧωρίς πρόχειροAlways copy to clipboardΠάντα αντιγραφή στο ΠρόχειροOn-demand copy to clipboardΑντίγραφο κατ ' απαίτηση στο ΠρόχειροNo profile selectedΔεν έχει επιλεγεί προφίλNo profile selected to deleteΔεν έχει επιλεγεί προφίλ για διαγραφήGnuPG not foundΤο GnuPG δεν βρέθηκεPlease install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog.Παρακαλούμε εγκαταστήστε το GnuPG στο σύστημά σας. <br> Install <strong> Ubuntu </strong> από το Microsoft Store για να το πάρετε. <br> αν το έχετε ήδη κάνει, βεβαιωθείτε ότι το ξεκινήσατε μια φορά και <br> κάντε κλικ στο κουμπί "Αυτόματη ανίχνευση" στο επόμενο παράθυρο διαλόγου.Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.orgΠαρακαλείσθε να εγκαταστήσετε το GnuPG στο σύστημά σας.<br>Εγκαταστήστε το <strong>Ubuntu</strong> από το Microsoft Store<br>ή <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">λήψη</a> από GnuPG.orgPlease install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.orgΠαρακαλείσθε να εγκαταστήσετε το GnuPG στο σύστημά σας.<br>Εγκατάσταση <strong>gpg</strong> χρησιμοποιώντας το αγαπημένο σας package manager<br>ή <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">λήψη</a> από GnuPG.orgCreate password-store?Δημιουργία καταστήματος κωδικών πρόσβασης;Would you like to create a password-store at %1?Θέλετε να δημιουργήσετε ένα χώρο αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης στο %1;Password store not initialisedΗ αποθήκευση του κωδικού πρόσβασης δεν έχει αρχικοποιηθείThe folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.Ο φάκελος %1 δεν φαίνεται να είναι χώρος αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης ή δεν έχει προετοιμαστεί ακόμα.Use PWGenΧρησιμοποιήστε PWGenUse GitΧρησιμοποιήστε το GitUse QRencodeΧρησιμοποιήστε QRencodeUse pass-otp extensionΧρησιμοποιήστε επέκταση pass-otpNati&ve Git/GPGGitGit……GPGGPGPWGenPWGenTemplates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.Τα πρότυπα προσθέτουν επιπλέον πεδία στον διάλογο δημιουργίας κωδικού πρόσβασης και στην προβολή κωδικού πρόσβασης.login
URL
e-maillogin
URL
e-mailImitatePassCan not editΔεν είναι δυνατή η επεξεργασίαCould not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του κλειδιού κρυπτογράφησης για τη χρήση του αρχείου .gpg-id που λείπει ή είναι άκυρο.Cannot updateΔεν είναι δυνατή η ενημέρωσηFailed to open .gpg-id for writing.Αποτυχία ανοίγματος του .gpg-id για εγγραφή.Check selected users!Ελέγξτε τους επιλεγμένους χρήστες!None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!Κανένα από τα επιλεγμένα κλειδιά δεν έχει διαθέσιμο μυστικό κλειδί.
Δεν θα είναι σε θέση να αποκρυπτογραφήσει τυχόν πρόσφατα προστεθεί κωδικοί πρόσβασης!Re-encrypting from folder %1Επανακρυπτογράφηση από το φάκελο %1Updating password-storeΕνημέρωση καταστήματος κωδικών πρόσβασηςKeygenDialogGenerate GnuPG keypairΔημιουργία ζεύγους πλήκτρων GnuPGGenerate a new key pairΔημιουργία νέου ζεύγους κλειδιώνEmailΗλεκτρονικό ταχυδρομείοNameΌνομαPassphraseΚωδική φράση<html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html><html> <head/> <body> <p> δεν υπάρχει όριο στο μήκος μιας συνθηματικής φράσης και θα πρέπει να επιλεγεί προσεκτικά. Από την άποψη της ασφάλειας, η συνθηματική φράση για το ξεκλείδωμα του ιδιωτικού κλειδιού είναι ένα από τα πιο αδύναμα σημεία στο GnuPG (και άλλα συστήματα κρυπτογράφησης δημόσιου κλειδιού επίσης), δεδομένου ότι είναι η μόνη προστασία που έχετε αν ένα άλλο άτομο πάρει το ιδιωτικό σας κλειδί. <br/> ιδανικά, η συνθηματική φράση δεν πρέπει να χρησιμοποιεί λέξεις από ένα λεξικό και θα πρέπει να αναμιγνύει την περίπτωση των αλφαβητικών χαρακτήρων, καθώς και να χρησιμοποιεί μη αλφαβητικούς χαρακτήρες. <br/> Μια καλή συνθηματική φράση είναι κρίσιμη για την ασφαλή χρήση του GnuPG. </p> </body> </html>ExpertΕιδικός# QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: default
Subkey-Type: default
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print "done" :-)
%commit
%echo done# QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: default
Subkey-Type: default
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print "done" :-)
%commit
%echo doneFor expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a>Για επιλογές εμπειρογνωμόνων δείτε το <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html"> εγχειρίδιο του GnuPG </a>Invalid nameΜη έγκυρο όνομαName must be at least 5 characters long.Το όνομα πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 5 χαρακτήρων.Invalid emailΜη έγκυρο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείουThe email address you typed is not a valid email address.Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.Αυτή η λειτουργία μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. <br /> Πρέπει να δημιουργήσουμε πολλά τυχαία byte. Είναι καλή ιδέα να εκτελέσετε κάποια άλλη ενέργεια (πληκτρολογήστε το πληκτρολόγιο, μετακινήστε το ποντίκι, χρησιμοποιήστε τους δίσκους) κατά τη διάρκεια της πρώτης γενιάς. αυτό δίνει στην γεννήτρια τυχαίων αριθμών καλύτερη πιθανότητα να αποκτήσει αρκετή εντροπία.MainWindowCopied to clipboardcopied to clipboardQtPassQtPassSelect profileΕπιλογή προφίλSearch PasswordΑναζήτηση κωδικού πρόσβασηςWelcome to QtPassΚαλώς ορίσατε στο QtPassAdd passwordΠροσθήκη κωδικού πρόσβασηςCtrl+NCtrl+NAdd folderΠροσθέστε φάκελοEditΕπεξεργασίαDeleteΔιαγραφήOTPOTPGenerate OTP and copy to clipboardΔημιουργήστε το OTP και αντιγράψτε στο πρόχειροCtrl+GCtrl+GPushPushGit pushGit pullgit pushgit pushUpdateΕνημέρωσηgit pullgit pullUsersΧρήστεςManage who can read password in folderΔιαχειριστείτε ποιος μπορεί να διαβάσει τον κωδικό πρόσβασης σε ένα φάκελοConfigΡύθμισηConfigurationΡύθμισης παραμέτρωνWelcome to QtPass %1Καλώς ορίσατε στο QtPass %1Updating password-storeΕνημέρωση καταστήματος κωδικών πρόσβασηςContent hiddenΤο περιεχόμενο είναι κρυφόPasswordΚωδικός πρόσβασηςOTP CodeΚωδικός OTPPassword and Content hiddenΑπόκρυψη κωδικού πρόσβασης και περιεχομένουLooking for: %1Ψάχνετε για: %1New fileΝέο αρχείοNew password file:
(Will be placed in %1 )Νέο αρχείο κωδικού πρόσβασης:
(Θα τοποθετηθεί στο %1) and the whole content? και το σύνολο του περιεχομένου; and the whole content? <br><strong>Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.</strong> και το σύνολο του περιεχομένου; <br> <strong> Προσοχή: υπάρχουν μη αναμενόμενα αρχεία στον συγκεκριμένο φάκελο, ελέγξτε τα πριν συνεχίσετε. </ strong>Delete folder?Διαγραφή φακέλου;Delete password?Διαγραφή κωδικού πρόσβασης;Are you sure you want to delete %1%2?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το %1%2;Profile changed to %1Το προφίλ άλλαξε σε %1Open folder with file managerΆνοιγμα φακέλου με τη διαχείριση αρχείωνRename folderRename passwordNew Folder:
(Will be placed in %1 )Rename fileRename Folder To: Rename File To: <p>QtPass is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/">pass</a>, the standard unix password manager.</p>
<p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p>
<p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p>
<p><a href="https://github.com/IJHack/qtpass">SourceCode</a></p>PassNo characters chosenCan't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!PasswordDialogPasswordΚωδικός ΠρόσβασηςGenerateShow passwordCharacter Set:All CharactersΌλοι οι χαρακτήρεςAlphabeticalΑλφαβητικήAlphanumericalΑλφαριθμητικόCustomΠροσαρμοσμένοLength:QObjectLTRLTRQtPassCopied to clipboardΑντιγράφηκε στο πρόχειροGenerating GPG key pairFailed to connect WebDAV:
QtPass WebDAV passwordEnter password to connect to WebDAV:fusedav exited unexpectedly
Failed to start fusedav to connect WebDAV:
QProcess::FailedToStartQProcess::CrashedQProcess::TimedoutQProcess::ReadErrorQProcess::WriteErrorQProcess::UnknownErrorClipboard clearedClipboard not clearedStoreModelforce overwrite?overwrite %1 with %2?TrayIcon&Show&HideMi&nimizeMa&ximize&Restore&QuitUsersDialogRead access usersSelect which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.Search for usersShow unusable keysKeylist missingCould not fetch list of available GPG keysKey not found in keyringcreatedexpires