ConfigDialog Configuration Einstellungen gpg gpg git git Pass pass ... ... Native Nativ &Use pass &pass verwenden Automatically add .gpg-id files .gpg-id Dateien automatisch hinzufügen Seconds Sekunden Clipboard behaviour: Verhalten der Zwischenablage: Autoclear after: Zwischenablage löschen nach: Password Behaviour: Passwort Anzeige: Hide password Passwort ausblenden Autoclear panel after: Anzeigezeit: Password Generation: Erzeugung würde auch funktionieren Passwort Generierung: Password Length: Passwort Länge: Use characters: Verfügbare Zeichen: Select character set for password generation Zeichensatz für Passwortgenerator auswählen All Characters Alle Zeichen Alphabetical Alphabetisch Alphanumerical Alphanumerisch Custom Eigene Exclude capital letters Großbuchstaben Ausschließen Generate easy to memorize but less secure passwords Generiere einfach zu merkende, aber unsichere Passwörter Exclude numbers Zahlen ausschließen Git: Git: Extensions: Erweiterungen: Use pass otp extension Verwenden Sie die Pass-OTP-Erweiterung System: System: Select password storage program: Zu verwendende Programme auswählen: Nati&ve git/gpg Selbst installieres &git/gpg pass pass <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> Version Always on top Immer im Vordergrund login url email login url email Programs Programme pwgen pwgen Settings Einstellungen Characters Zeichen Use pwgen pwgen verwenden Use TrayIcon Im System Tray anzeigen Hide on close Nur minimieren nicht beenden Automatically push Automatisches "Push" Automatically pull Automatisches "Pull" Use git Git verwenden Include special symbols Sonderzeichen zulassen ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 Use primary selection Verwenden Sie die primäre Auswahl Content panel behaviour: Verhalten des Inhaltsbereichs: Start minimized Minimiert starten Profiles Profile Name Name Path Pfad Add Hinzufügen Current password-store aktueller Passwort Speicher Template Templates Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view. Ein Template macht weitere Felder bei der Passwort Generierung und Anzeige verfügbar. Use template Templates verwenden Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones Alle Zeilen, die mit einem Wort gefolgt von einem Doppelpunkt anfangen, als Template Element behandeln Show all fields templated Alle Felder als Template benutzen Delete Löschen Hide content Inhalt ausblenden GnuPG not found GnuPG nicht gefunden Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org GnuPG ist nicht installiert. <br>Installiere <strong>gpg</strong> mit deinem favoriten Paket Manager<br>oder von GnuPG.org <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">herunterladen</a> Create password-store? Passwort Speicher erstellen? Would you like to create a password-store at %1? Soll ein Passwort Speicher in %1 erstellt werden? Password store not initialised Passwort Speicher nicht initialisiert The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised. Ordner %1 ist kein Passwort Speicher oder wurde noch nicht initialisiert. No profile selected Kein Profil ausgewählt No Clipboard Keine Zwischenablage Always copy to clipboard Immer in Zwischenablage kopieren On-demand copy to clipboard Bei Bedarf in Zwischenablage kopieren No profile selected to delete Kein Profil zum Löschen ausgewählt ImitatePass Can not edit Ändern nicht möglich Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid. Schlüssel nicht lesbar, .gpg-id Datei fehlt oder ist ungültig. Cannot update Update nicht möglich Failed to open .gpg-id for writing. Schreibzugrif auf .gpg-id fehlgeschlagen. Check selected users! Ausgewählte Benutzer prüfen! None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords! Der Partnerschlüssel der selektierten Schlüssel fehlt. Hiermit können keine neu hinzugefügefügten Passwörter entschlüsselt werden! Re-encrypting from folder %1 Neu-Verschlüsselung aus Ordner %1 Updating password-store Passwort Speicher aktualisieren KeygenDialog Generate GnuPG keypair GnuPG Schlüssel-Paar generieren Generate a new key pair Neues Schlüssel-Paar generieren Passphrase Passphrase Email E-Mail Name Name <html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html> <html><head /><body><p>Es gibt keine Begrenzung für die Länge einer Passphrase und sie sollte sorgfältig ausgewählt werden. Aus der Sicht der Sicherheit, ist die Passphrase zum Entsperren des privaten Schlüssels einer der schwächsten Punkte in GnuPG (und anderen Public-Key-Verschlüsselungssystemen), da es der einzige Schutz, den Sie haben, wenn eine andere Person Ihren privaten Schlüssel bekommt. <br/> Idealerweise sollte die Passphrase nicht Wörter aus einem Wörterbuch sondern aus Klein- und Großbuchstaben sowie aus nicht-alphabetischen Zeichen bestehen. <br/> Eine gute Passphrase ist entscheidend für die sichere Nutzung von GnuPG. </p></body></html> Expert Experte For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a> Einstellungen für Fortgeschrittene zu finden unter <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a> Invalid name Ungültiger Name Name must be at least 5 characters long. Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein. Invalid email Ungültige E-Mail The email address you typed is not a valid email address. Die eingegebene E-Mail-Adresse ist keine gültige E-Mail-Adresse. This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy. Google translate FTW Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.<br />Wir müssen eine Menge von zufälligen Bytes zu erzeugen. Es ist eine gute Idee während der Prim-Generierung eine andere Aktion (auf der Tastatur tippen, die Maus bewegen, Festplatten benutzen) auszuführen; Dies gibt dem Zufallszahlengenerator eine bessere Chance, genug Entropie zu gewinnen. MainWindow QtPass QtPass Add Hinzufügen Edit Ändern Delete Löschen Push Hochladen (push) Generate OTP and copy to clipboard Generiere OTP und kopiere in die Zwischenablage Update Aktualisieren Manage who can read password in folder Verwalten wer Passwörter im Ordner lesen kann Users Benutzer Configuration Einstellungen Config Einstellungen Select profile Wählen Sie das Profil aus Welcome to QtPass Willkommen bei QtPass Search Password Passwort suchen qtpass qtpass Updating password-store Passwort Speicher aktualisieren Clipboard cleared Zwischenablage gelöscht Are you sure you want to delete %1%2 Sind Sie sicher, dass Sie %1%2 löschen wollen Open folder with file manager Öffnen Sie den Ordner mit dem Dateimanager New Folder: (Will be placed in %1 ) Neuer Ordner: (Wird in %1 platziert werden) Failed to connect WebDAV: Verbindung zu WebDAV fehlgeschlagen: Add Password Passwort Hinzufügen Add Folder Ordner Hinzufügen QtPass WebDAV password QtPass WebDAV Passwort Enter password to connect to WebDAV: Passwort für WebDAV eingeben: fusedav exited unexpectedly Unerwarteter Abbruch durch fusedav Failed to start fusedav to connect WebDAV: fusedav konnte nicht gestartet werden, WebDav Verbindung fehlgeschlagen: Password hidden Passwort ausgeblendet Content hidden Inhalt ausgeblendet Password Passwort OTP Code OTP-Code Clipboard not cleared Zwischenablage nicht geleert Password and Content hidden Password und Inhalt ausgeblendet QProcess::FailedToStart QProcess::FailedToStart QProcess::Crashed QProcess::Crashed QProcess::Timedout QProcess::Timedout QProcess::ReadError QProcess::ReadError QProcess::WriteError QProcess::WriteError QProcess::UnknownError QProcess::UnknownError Are you sure you want to delete %1%2? Sind Sie sicher, dass Sie %1%2 löschen wollen? and whole content und einhalt Copied to clipboard in Zwischenablage kopiert Add folder Ordner hinzufügen Add password Passwort hinzufügen Welcome to QtPass %1 Willkommen bei QtPass %1 Looking for: %1 Suche nach: %1 Can not edit Ändern nicht möglich New file Neue Datei Delete password? Passwort löschen? Are you sure you want to delete %1? Sind Sie sicher, dass Sie %1 löschen wollen? Delete folder? Ordner löschen? Selected password file does not exist, not able to edit Gewählte Passwort-Datei existiert nicht, Änderung nicht möglich New password file: (Will be placed in %1 ) Neues Passwort-Datei: (Wird in %1 platziert werden) and the whole content? und der ganze Inhalt? and the whole content? <br><strong>Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.</strong> und der gesamte Inhalt? <br><strong>Achtung: Im angegebenen Ordner befinden sich Dateien, überprüfen Sie diese, bevor Sie fortfahren.</strong> Can not get key list Schlüssel-Liste nicht gefunden Unable to get list of available gpg keys gpg Schlüssel-Liste konnte nicht gefunden werden Key not found in keyring Schlüssel nicht in Keyring gefunden Generating GPG key pair GPG Schlüssel-Paar wird generiert Profile changed to %1 Profil geändert zu %1 Pass No characters chosen Keine Zeichen ausgewählt Can't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration! Passwortgenerierung nicht möglich: Keine Zeichen zur Generierung ausgewählt! PasswordDialog Password Passwort Generate Generieren Show password Passwort anzeigen Character Set: Zeichensatz: All Characters Alle Zeichen Alphabetical Alphabetisch Alphanumerical Alphanumerisch Custom Eigene Length: Länge: QObject LTR LTR QtPass Generating GPG key pair GPG Schlüssel-Paar wird generiert Failed to connect WebDAV: Verbindung zu WebDAV fehlgeschlagen: QtPass WebDAV password QtPass WebDAV Passwort Enter password to connect to WebDAV: Passwort für WebDAV eingeben: fusedav exited unexpectedly Unerwarteter Abbruch durch fusedav Failed to start fusedav to connect WebDAV: fusedav konnte nicht gestartet werden, WebDav Verbindung fehlgeschlagen: QProcess::FailedToStart QProcess::FailedToStart QProcess::Crashed QProcess::Crashed QProcess::Timedout QProcess::Timedout QProcess::ReadError QProcess::ReadError QProcess::WriteError QProcess::WriteError QProcess::UnknownError QProcess::UnknownError Clipboard cleared Zwischenablage gelöscht Clipboard not cleared Zwischenablage nicht geleert Copied to clipboard in Zwischenablage kopiert StoreModel force overwrite? Überschreiben erzwingen? overwrite %1 with %2? Überschreiben %1 mit %2? TrayIcon &Show &Anzeigen &Hide &Verstecken Mi&nimize M&inimieren Ma&ximize M&aximieren &Restore &Wiederherstellen &Quit &Schließen UsersDialog Read access users Benutzer mit Lese-Zugrif Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder. Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until you edit them. Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt. Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these. Hier die Benutzer eintragen denen Entschlüsselungszugriff für Passwörter in diesem Ordner gewährt werden soll. Hinweis: Nachträglich hinzugefügte Nutzer müssen durch erneutes editieren des Passwort Speichers aktualisiert werden. Die blauen Einträgen verfügen über einen gültigen Schlüssel. Zum entschlüsseln auswählen. Die roten Einträge sind ungültig / abgelaufen und für Entschlüsselung nicht wählbar. Search Users Benutzer suchen Show unusable keys unbrauchbare Schlüssel anzeigen Can not get key list Schlüssel-Liste nicht gefunden Unable to get list of available gpg keys gpg Schlüssel-Liste konnte nicht gefunden werden Key not found in keyring Schlüssel nicht in Keyring gefunden created erstellt expires gültig bis