ConfigDialogConfigurationEinstellungengpggpggitgitPasspass......NativeNativ&Use pass&pass verwendenAutomatically add .gpg-id files.gpg-id Dateien automatisch hinzufügenSecondsSekundenClipboard behaviour:Verhalten der Zwischenablage:Use primary selectionAutoclear after:Zwischenablage löschen nach:Password Behaviour:Passwort Anzeige:Hide passwordPasswort ausblendenAutoclear panel after:Anzeigezeit:Password Generation:Erzeugung würde auch funktionierenPasswort Generierung:Password Length:Passwort Länge:Use characters:Verfügbare Zeichen:Select character set for password generationZeichensatz für Passwortgenerator auswählenAll CharactersAlle ZeichenAlphabeticalAlphabetischAlphanumericalAlphanumerischCustomEigeneExclude capital lettersGroßbuchstaben AusschließenGenerate easy to memorize but less secure passwordsGeneriere einfach zu merkende, aber unsichere PasswörterExclude numbersZahlen ausschließenGit:Git:System:System:Select password storage program:Zu verwendenden Passwortspeicher wählen:Nati&ve git/gpgEinh&eimische git/gpgpasspass<a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> Version Always on topImmer im Vordergrund<html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html>login
url
emaillogin
url
emailProgramsProgrammepwgenpwgenSettingsEinstellungenCharactersZeichenUse pwgenpwgen verwendenUse TrayIconIm System Tray anzeigenHide on closeNur minimieren nicht beendenAutomatically pushAutomatisches "Push"Automatically pullAutomatisches "Pull"Use gitGit verwendenInclude special symbols Sonderzeichen zulassenABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789Content panel behaviour:Start minimizedMinimiert startenProfilesProfileNameNamePathPfadAddHinzufügenCurrent password-storeaktueller Passwort SpeicherTemplateTemplatesTemplates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.Ein Template macht weitere Felder bei der Passwort Generierung und Anzeige verfügbar.Use templateTemplates verwendenShow all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed onesAlle Zeilen, die mit einem Wort gefolgt von einem Doppelpunkt anfangen, als Template Element behandelnShow all fields templatedAlle Felder als Template benutzenDeleteLöschenHide contentInhalt ausblendenGnuPG not foundGnuPG nicht gefundenPlease install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.orgGnuPG ist nicht installiert. <br>Installiere <strong>gpg</strong> mit deinem favoriten Paket Manager<br>oder von GnuPG.org <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">herunterladen</a>Create password-store?Passwort Speicher erstellen?Would you like to create a password-store at %1?Soll ein Passwort Speicher in %1 erstellt werden?Password store not initialisedPasswort Speicher nicht initialisiertThe folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.Ordner %1 ist kein Passwort Speicher oder wurde noch nicht initialisiert.No profile selectedKein Profil ausgewähltNo ClipboardKeine ZwischenablageAlways copy to clipboardImmer in Zwischenablage kopierenOn-demand copy to clipboardBei Bedarf in Zwischenablage kopierenNo profile selected to deleteKein Profil zum Löschen ausgewähltImitatePassCan not editÄndern nicht möglichCould not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.Schlüssel nicht lesbar, .gpg-id Datei fehlt oder ist ungültig.Cannot updateUpdate nicht möglichFailed to open .gpg-id for writing.Schreibzugrif auf .gpg-id fehlgeschlagen.Check selected users!Ausgewählte Benutzer prüfen!None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!Der Partnerschlüssel der selektierten Schlüssel fehlt.
Hiermit können keine neu hinzugefügefügten Passwörter entschlüsselt werden!Re-encrypting from folder %1Neu-Verschlüsselung aus Ordner %1Updating password-storePasswort Speicher aktualisierenKeygenDialogGenerate GnuPG keypairGnuPG Schlüssel-Paar generierenGenerate a new key pairNeues Schlüssel-Paar generierenPassphrasePassphraseEmailE-MailNameName<html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html><html><head /><body><p>Es gibt keine Begrenzung für die Länge einer Passphrase und sie sollte sorgfältig ausgewählt werden. Aus der Sicht der Sicherheit, ist die Passphrase zum Entsperren des privaten Schlüssels einer der schwächsten Punkte in GnuPG (und anderen Public-Key-Verschlüsselungssystemen), da es der einzige Schutz, den Sie haben, wenn eine andere Person Ihren privaten Schlüssel bekommt. <br/> Idealerweise sollte die Passphrase nicht Wörter aus einem Wörterbuch sondern aus Klein- und Großbuchstaben sowie aus nicht-alphabetischen Zeichen bestehen. <br/> Eine gute Passphrase ist entscheidend für die sichere Nutzung von GnuPG. </p></body></html>ExpertExperte# QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
#
%echo Generating a default key
Key-Type: default
Subkey-Type: default
Name-Real:
Name-Comment: QtPass
Name-Email:
Expire-Date: 0
%no-protection
# Do a commit here, so that we can later print "done" :-)
%commit
%echo doneFor expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a>Einstellungen für Fortgeschrittene zu finden unter <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a>Invalid nameUngültiger NameName must be at least 5 characters long.Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein.Invalid emailUngültige E-MailThe email address you typed is not a valid email address.Die eingegebene E-Mail-Adresse ist keine gültige E-Mail-Adresse.This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.Google translate FTWDieser Vorgang kann einige Minuten dauern.<br />Wir müssen eine Menge von zufälligen Bytes zu erzeugen. Es ist eine gute Idee während der Prim-Generierung eine andere Aktion (auf der Tastatur tippen, die Maus bewegen, Festplatten benutzen) auszuführen; Dies gibt dem Zufallszahlengenerator eine bessere Chance, genug Entropie zu gewinnen.MainWindowQtPassQtPassAddHinzufügenEditÄndernDeleteLöschengit pushPushHochladen (push)git pullUpdateAktualisierenManage who can read password in folderVerwalten wer Passwörter im Ordner lesen kannUsersBenutzerConfigurationEinstellungenConfigEinstellungenWelcome to QtPassWillkommen bei QtPass<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;">QtPass</span><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> is a GUI for </span><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">pass</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;">, the standard unix password manager.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"><br />Please report any </span><a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">issues</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> you might have with this software.</span></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://qtpass.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">Documentation</span></a></p>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://github.com/IJHack/qtpass"><span style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">SourceCode</span></a></p></body></html>Search PasswordPasswort suchenqtpassqtpassUpdating password-storePasswort Speicher aktualisierenClipboard clearedZwischenablage gelöschtNew Folder:
(Will be placed in %1 )Neuer Ordner:
(Wird in %1 platziert werden)Failed to connect WebDAV:
Verbindung zu WebDAV fehlgeschlagen:Add PasswordPasswort HinzufügenAdd FolderOrdner HinzufügenQtPass WebDAV passwordQtPass WebDAV PasswortEnter password to connect to WebDAV:Passwort für WebDAV eingeben:fusedav exited unexpectedly
Unerwarteter Abbruch durch fusedavFailed to start fusedav to connect WebDAV:
fusedav konnte nicht gestartet werden, WebDav Verbindung fehlgeschlagen:Password hiddenPasswort ausgeblendetContent hiddenInhalt ausgeblendetPasswordPasswortClipboard not clearedZwischenablage nicht geleertPassword and Content hiddenPassword und Inhalt ausgeblendetQProcess::FailedToStartQProcess::FailedToStartQProcess::CrashedQProcess::CrashedQProcess::TimedoutQProcess::TimedoutQProcess::ReadErrorQProcess::ReadErrorQProcess::WriteErrorQProcess::WriteErrorQProcess::UnknownErrorQProcess::UnknownErrorAre you sure you want to delete %1%2?Sind Sie sicher, dass Sie %1%2 löschen wollen? and whole content und einhaltCopied to clipboardin Zwischenablage kopiertAdd folderOrdner hinzufügenAdd passwordPasswort hinzufügenWelcome to QtPass %1Willkommen bei QtPass %1Looking for: %1Suche nach: %1Can not editÄndern nicht möglichNew fileNeue DateiDelete password?Passwort löschen?Are you sure you want to delete %1?Sind Sie sicher, dass Sie %1 löschen wollen?Delete folder?Ordner löschen?Selected password file does not exist, not able to editGewählte Passwort-Datei existiert nicht, Änderung nicht möglichNew password file:
(Will be placed in %1 )
Neues Passwort-Datei:
(Wird in %1 platziert werden)Can not get key listSchlüssel-Liste nicht gefundenUnable to get list of available gpg keysgpg Schlüssel-Liste konnte nicht gefunden werdenKey not found in keyringSchlüssel nicht in Keyring gefundenGenerating GPG key pairGPG Schlüssel-Paar wird generiertProfile changed to %1Profil geändert zu %1PassNo characters chosenKeine Zeichen ausgewähltCan't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!Passwortgenerierung nicht möglich: Keine Zeichen zur Generierung ausgewählt! PasswordDialogPasswordPasswortGenerateGenerierenShow passwordPasswort anzeigenCharacter Set:Zeichensatz:All CharactersAlle ZeichenAlphabeticalAlphabetischAlphanumericalAlphanumerischCustomEigeneLength:Länge:QObjectLTRLTRStoreModelforce overwrite?overwrite %1 with %2?TrayIcon&Show&Anzeigen&Hide&VersteckenMi&nimizeM&inimierenMa&ximizeM&aximieren&Restore&Wiederherstellen&Quit&SchließenUsersDialogRead access usersBenutzer mit Lese-ZugrifSelect which users should be able to decrypt passwords stored in this folder.
Note: Existing files will not be modified and retain the old permissions until you edit them.
Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt.
Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.Hier die Benutzer eintragen denen Entschlüsselungszugriff für Passwörter in diesem Ordner gewährt werden soll.
Hinweis: Nachträglich hinzugefügte Nutzer müssen durch erneutes editieren des Passwort Speichers aktualisiert werden.
Die blauen Einträgen verfügen über einen gültigen Schlüssel. Zum entschlüsseln auswählen.
Die roten Einträge sind ungültig / abgelaufen und für Entschlüsselung nicht wählbar.Search UsersBenutzer suchenShow unusable keysunbrauchbare Schlüssel anzeigencreatederstelltexpiresgültig bis