From 97a3d6ce2939b69904515b4e9308abe203e85417 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anne Jan Brouwer Date: Tue, 8 Dec 2020 22:11:15 +0100 Subject: Updated languages: --- localization/localization_fr_FR.ts | 173 ++++++------------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 145 deletions(-) (limited to 'localization/localization_fr_FR.ts') diff --git a/localization/localization_fr_FR.ts b/localization/localization_fr_FR.ts index 4694eb40..01edcbc6 100644 --- a/localization/localization_fr_FR.ts +++ b/localization/localization_fr_FR.ts @@ -5,33 +5,27 @@ ConfigDialog - Configuration Configuration - Settings Paramètres - Clipboard behaviour: Gestion du presse-papiers : - Autoclear after: Supprimer après : - - Seconds Secondes @@ -41,49 +35,41 @@ - Hide content Cacher le contenu - Hide password Cacher le mot de passe - Autoclear panel after: Cacher le contenu après : - Password Generation: Génération des mots de passe : - Password Length: Longueur du mot de passe : - Characters Caractères - Use characters: Utiliser les caractères suivants : - ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 @@ -93,7 +79,6 @@ - Exclude capital letters Exclure les majuscules @@ -103,19 +88,16 @@ - Generate easy to memorize but less secure passwords Générer des mots de passe plus facile à mémoriser, mais moins sécurisés - Exclude numbers Exclure les chiffres - Git: Git : @@ -125,67 +107,56 @@ - Automatically add .gpg-id files Ajouter automatiquement les fichiers .gpg-id - Automatically push Pousser automatiquement - Automatically pull Récupérer automatiquement - System: Système : - Use TrayIcon Utiliser l'icône dans la barre des tâches - Start minimized Démarrer avec la fenêtre réduite - Hide on close Cacher à la fermeture - Always on top Toujours au dessus - Programs Programmes - Select password storage program: Sélectionner le programme de stockage des mots de passe : - Current path Chemin actuel @@ -195,13 +166,11 @@ - &Use pass Utiliser le logiciel &pass - Native Natif @@ -223,13 +192,11 @@ - Pass Pass - pass pass @@ -239,31 +206,26 @@ - Profiles Profils - Name Nom - Path Chemin - Add Ajouter - Delete Supprimer @@ -273,7 +235,6 @@ - Template Template @@ -283,19 +244,16 @@ - Use template Utiliser un template - Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones Montrer toutes les lignes qui commencent par un mot suivi de deux points en tant que champs dans les champs de mots de passe, pas uniquement ceux listés - Show all fields templated Afficher tous les champs avec un template @@ -309,7 +267,6 @@ email - <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version @@ -370,49 +327,41 @@ email - Use primary selection Utiliser la sélection principale - Content panel behaviour: Comportement du panneau de contenu : - Select character set for password generation Sélectionnez l'ensemble de caractères pour la génération de mots de passe - All Characters Tous les caractères - Alphabetical Alphabetic - Alphanumerical Alphanumérique - Custom Personnalisé - Extensions: Extensions: @@ -426,13 +375,11 @@ email - <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> - Autodetect Détection automatique @@ -463,43 +410,36 @@ email - Use PWGen Utiliser PWGen - Include special symbols Inclure des symboles spéciaux - Use Git Utiliser Git - Use QRencode Utiliser QRencode - Use pass-otp extension Utiliser l'extension pass-otp - Nati&ve Git/GPG Git/GPG Nati&ve - Git Git @@ -509,35 +449,26 @@ email - - - - - - GPG GPG - PWGen PWGen - Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view. Les templates ajoutent des champs supplémentaires dans la boîte de dialogue de génération de mdp et dans le panel de visualisation. - login URL e-mail @@ -598,49 +529,41 @@ Vous ne serez pas en mesure de déchiffrer les mots de passe nouvellement ajout KeygenDialog - Generate GnuPG keypair Générer une nouvelle paire de clés GnuPG - Generate a new key pair Générer une nouvelle paire de clés - Passphrase Phrase de passe - Email Courriel - Name Nom - <html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html> <html><head/><body><p>Il n'y a pas de limite de taille sur une phrase de passe, et cette dernière doit être choisie méticuleusement. D'un point de vue sécurité, la phrase de passe qui permet de déverrouiller votre clé privée GnuPG est le point faible du système (comme tous les autres systèmes à base de clés asymétriques), car c'est la dernière protection qu'il reste si quelqu'un met la main sur votre clé privée.<br/>Idéalement, la phrase de passe ne devrait pas utiliser de mots provenant du dictionnaire, et devrait contenir des majuscules, minuscules, et des caractères non alpha-numériques.<br/>Une bonne phrase de passe est cruciale à l'utilisation en toute sécurité de GnuPG.</p></body></html> - Expert Expert - # QtPass GPG key generator # # first test version please comment @@ -674,7 +597,6 @@ Expire-Date: 0 - For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a> Pour les options avancées, veuillez consulter le <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">manuel GnuPG</a> @@ -708,7 +630,6 @@ Expire-Date: 0 MainWindow - QtPass QtPass @@ -719,18 +640,14 @@ Expire-Date: 0 - - - + Edit Modifier - - - + Delete Supprimer @@ -740,7 +657,6 @@ Expire-Date: 0 - Push Pousser @@ -750,56 +666,47 @@ Expire-Date: 0 - Update Mettre à jour - Manage who can read password in folder Gérer qui peut lire les mots de passe dans le dossier - - + Users Utilisateurs - Git push Git push - Git pull Git pull - Configuration Configuration - Config Config - Welcome to QtPass Bienvenue sur QtPass - Search Password Chercher un mot de passe @@ -865,13 +772,13 @@ Expire-Date: 0 Mot de passe caché - + Content hidden Contenu caché - - + + Password Mot de passe @@ -884,7 +791,7 @@ Expire-Date: 0 Presse-papiers non vidé - + Password and Content hidden Mot de passe et contenu cachés @@ -913,30 +820,30 @@ Expire-Date: 0 QProcess::UnknownError - + Looking for: %1 Recherche de : %1 - - + + New file Nouveau fichier - + New password file: (Will be placed in %1 ) Enregistrement d'un nouveau mot de passe : (Sera stocké dans %1) - + Are you sure you want to delete %1%2? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1%2? - + Delete password? Supprimer le mot de passe ? @@ -945,7 +852,7 @@ Expire-Date: 0 Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ? - + Delete folder? Supprimer le dossier ? @@ -966,30 +873,26 @@ Expire-Date: 0 Génération d'une paire de clés GPG - + Profile changed to %1 Profil changé vers %1 - - - + Add folder Ajouter un dossier - - - + Add password Ajouter un mot de passe - + New Folder: (Will be placed in %1 ) Nouveau dossier : @@ -1001,83 +904,77 @@ Expire-Date: 0 - Select profile Sélectionner un profil - Ctrl+N Ctrl+N - OTP OTP - Generate OTP and copy to clipboard Générer OTP et copier au presse-papiers - Ctrl+G Ctrl+G - + OTP Code Code OTP - + and the whole content? et tout le contenu? - + and the whole content? <br><strong>Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.</strong> et tout le contenu ? <br><strong>Attention : il y a des fichiers inattendus dans le dossier donné, vérifiez-les avant de continuer.</strong> - + Open folder with file manager Ouvrir le dossier avec le gestionnaire de fichiers - + Rename folder Renommer le dossier - + Rename password Renommer le mot de passe - - + + Rename file Renommer le fichier - + Rename Folder To: Renommer le dossier en : - + Rename File To: Renommer le fichier en : - <p>QtPass is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/">pass</a>, the standard unix password manager.</p> <p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p> <p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p> @@ -1106,56 +1003,46 @@ Expire-Date: 0 - - Password Mot de passe - Generate Générer - Show password Afficher le mot de passe - Character Set: Ensemble de caractères: - All Characters Tous les caractères - Alphabetical Alphabétique - Alphanumerical Alphanumérique - Custom Personnalisé - Length: Longueur : @@ -1302,13 +1189,11 @@ Expire-Date: 0 UsersDialog - Read access users Utilisateurs avec droit de lecture - Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder. Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them. Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt. @@ -1320,7 +1205,6 @@ Les entrées rouges ne sont pas valides, vous ne pourrez pas les utiliser pour l - Search for users Rechercher parmi les utilisateurs @@ -1340,7 +1224,6 @@ Les entrées en rouge ne sont pas marquées comme étant de confiance dans GnuPG - Show unusable keys Afficher les clés inutilisables -- cgit v1.2.3