From f0da55cdcb00accc5ce09f58d0ac9cba53f11e95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=A2=D0=B0=D1=80=D0=B0=D1=81?= Date: Thu, 18 Feb 2021 17:57:20 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 53.9% (102 of 189 strings) Translation: QtPass/QtPass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtpass/qtpass/uk/ --- localization/localization_uk.ts | 235 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 119 insertions(+), 116 deletions(-) diff --git a/localization/localization_uk.ts b/localization/localization_uk.ts index 42b85986..35031659 100644 --- a/localization/localization_uk.ts +++ b/localization/localization_uk.ts @@ -6,33 +6,33 @@ Configuration - + Конфігурація Settings - + Налаштування Clipboard behaviour: - + Поведінка буфера обміну: Use primary selection - + Використовувати початковий вибір Autoclear after: - + Авточистка після: Seconds - + Секунди Password Behaviour: @@ -46,57 +46,57 @@ Hide content - + Приховувати вміст Hide password - + Сховати пароль Autoclear panel after: - + Авточистка панелі після: Password Generation: - + Генерація пароля: Password Length: - + Довжина пароля: Characters - + Символи Use characters: - + Використовувати символи: Select character set for password generation - + Виберіть набір символів для генерації пароля All Characters - + Усі символи Alphabetical - + Алфавітний Alphanumerical - + Буквено-цифрові @@ -106,17 +106,17 @@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 - + ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 Include special symbols - + Включати спеціальні символи Current path - + Поточний шлях Use pwgen @@ -125,7 +125,7 @@ Exclude capital letters - + Виключити великі літери Include special symbols @@ -134,17 +134,17 @@ Generate easy to memorize but less secure passwords - + Створює легкі до запам’ятовування, але менш безпечні паролі Exclude numbers - + Виключити цифри Git: - + Git: Use git @@ -153,22 +153,22 @@ Automatically add .gpg-id files - + Автоматично додавати файли .gpg-id Automatically push - + Автоматично надсилати Automatically pull - + Автоматично стягувати Extensions: - + Розширення: Use pass otp extension @@ -182,32 +182,32 @@ Use TrayIcon - + Використовувати в області повідомлень Start minimized - + Запускати мінімізованим Hide on close - + Приховувати при закритті Always on top - + Завжди поверх всіх Programs - + Програми Select password storage program: - + Виберіть програму зберігання паролів: Nati&ve git/gpg @@ -216,7 +216,7 @@ &Use pass - + &Використовувати pass @@ -242,12 +242,12 @@ Pass - + Pass pass - + pass <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> @@ -256,27 +256,27 @@ Profiles - + Профілі Name - + Назва Path - + Шлях Add - + Додати Delete - + Видалити Current password-store @@ -285,7 +285,7 @@ Template - + Шаблон Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view. @@ -294,7 +294,7 @@ Use template - + Використовувати шаблон @@ -304,7 +304,7 @@ Show all fields templated - + Показати всі шаблони полів login @@ -317,37 +317,37 @@ email <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version - + версія <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> No Clipboard - + Не використовувати буфера обміну Always copy to clipboard - + Завжди копіювати в буфер обміну On-demand copy to clipboard - + Копіювати на вимогу в буфер обміну No profile selected - + Профіль не вибрано No profile selected to delete - + Не вибрано жодного профілю для видалення GnuPG not found - + GnuPG не знайдений @@ -357,77 +357,77 @@ email Create password-store? - + Створити сховище паролів? Would you like to create a password-store at %1? - + Хочете створити сховище паролів в % 1? Password store not initialised - + Сховище паролів не ініціалізоване The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised. - + Папка %1, схоже, не є сховищем паролів або ще не ініціалізована. <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> Autodetect - + Автовизначення System tray is not available - + Системний лоток недоступний Pass OTP extension needs to be installed - + Потрібно встановити розширення OTP Pass qrencode needs to be installed - + qrencode повинен бути встановлений Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog. - + Будь ласка, встановіть GnuPG у вашій системі. <br> Встановіть <strong> Ubuntu </strong> з магазину Microsoft, щоб отримати його. <br> Якщо ви вже це зробили, переконайтеся, що запустили його один раз, і натисніть «Автовизначити» у наступному діалоговому вікні. Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org - + Будь ласка, встановіть GnuPG у вашій системі. <br> Встановіть <strong> Ubuntu </strong> із магазину Microsoft <br> або <a href = "https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">завантажте</a> його з GnuPG.org Use PWGen - + Використовувати PWGen Use Git - + Використовувати GIT Use QRencode - + Використовувати QRencode Use pass-otp extension - + Використовувати розширення pass-otp @@ -437,7 +437,7 @@ email Git - + Git @@ -446,29 +446,31 @@ email … - + GPG - + GPG PWGen - + PWGen Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view. - + Шаблони додають додаткові поля в діалоговому вікні створення пароля та у вікні перегляду паролів. login URL e-mail - + логін +URL +електронна пошта @@ -477,45 +479,46 @@ e-mail Can not edit - + Не можна редагувати Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid. - + Не вдалося прочитати ключ шифрування для використання, файл .gpg-id відсутній або недійсний. Cannot update - + Не вдається оновити Failed to open .gpg-id for writing. - + Не вдалося відкрити .gpg-id для запису. Check selected users! - + Перевірте вибраних користувачів! None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords! - + Жодна з вибраних клавіш не має секретного ключа. +Ви не зможете розшифрувати щойно додані паролі! Re-encrypting from folder %1 - + Повторне шифрування з папки %1 Updating password-store - + Оновлення сховища паролів @@ -523,32 +526,32 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords! Generate GnuPG keypair - + Створити пару ключів GnuPG Generate a new key pair - + Створити нову пару ключів Passphrase - + Парольна фраза Email - + Електронна скринька Name - + Ім'я <html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Обмеження довжини парольної фрази не існує, і її слід ретельно вибирати. З точки зору безпеки, парольна фраза для розблокування приватного ключа є одним із найслабших місць у GnuPG (та інших системах шифрування з відкритим ключем), оскільки це єдиний захист, який ви маєте, якщо інша особа отримає ваш приватний ключ. <br/>В ідеалі, парольна фраза не повинна використовувати слова зі словника і повинна мішати регістр алфавітних символів, а також не алфавітні символи. <br/> Хороша парольна фраза має вирішальне значення для безпечного використання GnuPG.</p></body></html> @@ -577,32 +580,32 @@ Expire-Date: 0 For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a> - + Щоб отримати експертні варіанти, перегляньте <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">посібник GnuPG</a> Invalid name - + Недійсна назва Name must be at least 5 characters long. - + Назва має містити принаймні 5 символів. Invalid email - + Неправильна електронна скринька The email address you typed is not a valid email address. - + Введена вами електронна скринька не є дійсною електронною скринькою. This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy. - + Ця операція може зайняти кілька хвилин.<br />Нам потрібно сформувати багато випадкових байтів. Хорошою ідеєю буде зробити якусь іншу дію (набрати на клавіатурі, перемістити мишу, використати диски) під час первинного покоління; це дає генератору випадкових чисел більше шансів отримати достатню кількість ентропії. @@ -610,7 +613,7 @@ Expire-Date: 0 QtPass - + QtPass Add @@ -621,14 +624,14 @@ Expire-Date: 0 Edit - + Редагувати Delete - + Видалити git push @@ -660,32 +663,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Ctrl+N - + Ctrl+N OTP - + OTP Generate OTP and copy to clipboard - + Створення OTP і копіювання в буфер обміну Ctrl+G - + Ctrl+G Git push - + Git push Git pull - + Git pull git pull @@ -694,7 +697,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Update - + Оновити <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -710,13 +713,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Manage who can read password in folder - + Керуйте тим, хто може читати пароль у папці Users - + Користувачі <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -732,27 +735,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Configuration - + Конфігурація Config - + Конфігурація Select profile - + Виберіть профіль Welcome to QtPass - + Ласкаво просимо до QtPass Search Password - + Пошук паролю qtpass @@ -761,7 +764,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Welcome to QtPass %1 - + Ласкаво просимо до QtPass %1 Add Password @@ -801,7 +804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Updating password-store - + Оновлення сховища паролів Can not edit @@ -818,18 +821,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Content hidden - + Вміст приховано Password - + Пароль OTP Code - + Код OTP Clipboard cleared @@ -842,7 +845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Password and Content hidden - + Пароль та вміст приховано QProcess::FailedToStart -- cgit v1.2.3