From b33aead5c33db5d5fde15b31a245db4fa201f4ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anne Jan Brouwer Date: Fri, 24 Jan 2020 14:23:38 +0100 Subject: qrencode and QR popup refactored --- localization/localization_ar_MA.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_ca.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_cs_CZ.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_de_DE.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_de_LU.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_el_GR.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_en_GB.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_en_US.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_es_ES.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_fr_BE.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_fr_FR.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_fr_LU.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_gl_ES.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_he_IL.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_hr.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_hu_HU.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_it_IT.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_lb_LU.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_nb_NO.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_nl_BE.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_nl_NL.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_pl_PL.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_pt_PT.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_ru_RU.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_sq_AL.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_sv_SE.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_tr_TR.ts | 163 ++++++------------------------------- localization/localization_zh_CN.ts | 163 ++++++------------------------------- src/configdialog.cpp | 2 + src/qtpass.cpp | 20 +++-- src/qtpasssettings.cpp | 10 +++ src/qtpasssettings.h | 4 + src/settingsconstants.cpp | 1 + src/settingsconstants.h | 1 + 34 files changed, 676 insertions(+), 3926 deletions(-) diff --git a/localization/localization_ar_MA.ts b/localization/localization_ar_MA.ts index 86dedcf2..e3adb00f 100644 --- a/localization/localization_ar_MA.ts +++ b/localization/localization_ar_MA.ts @@ -5,321 +5,267 @@ ConfigDialog - Configuration إعدادات - Settings الإعدادات - Clipboard behaviour: سلوك الحافظة: - Use primary selection استخدام الاختيار الأساسي - Autoclear after: اوتولير بعد: - - Seconds ثواني - Content panel behaviour: سلوك لوحة المحتوى: - Hide content إخفاء المحتوى - Hide password اخفاء كلمة المرور - Autoclear panel after: لوحه اوتوكلير بعد: - Password Generation: إنشاء كلمه المرور: - Password Length: طول كلمة المرور: - Characters - Use characters: - Select character set for password generation - All Characters - Alphabetical - Alphanumerical - Custom - ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 - Include special symbols - Current path المسار الحالي - Exclude capital letters استبعاد الأحرف الكبيرة - Generate easy to memorize but less secure passwords - Exclude numbers استبعاد الأرقام - Git: Git: - Automatically add .gpg-id files إضافة ملفات gpg-id. تلقائيًا - Automatically push دفع تلقائيا - Automatically pull سحب تلقائيا - Extensions: - System: - Use TrayIcon - Start minimized - Hide on close - Always on top - Programs - Select password storage program: - &Use pass - Native - Pass - pass - <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> - Autodetect - Profiles - Name - Path - Add - Delete - Template - Use template - Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones - Show all fields templated - <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version @@ -364,78 +310,72 @@ - + GnuPG not found - + Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog. - + Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org - + Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org - + Create password-store? - + Would you like to create a password-store at %1? - + Password store not initialised - + The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised. - Use PWGen - Use Git - Use QRencode - Use pass-otp extension - Nati&ve Git/GPG - Git @@ -445,35 +385,26 @@ - - - - - - GPG - PWGen - Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view. - login URL e-mail @@ -531,49 +462,41 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords! KeygenDialog - Generate GnuPG keypair - Generate a new key pair - Email - Name - Passphrase - <html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html> - Expert - # QtPass GPG key generator # # first test version please comment @@ -593,7 +516,6 @@ Expire-Date: 0 - For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a> @@ -627,25 +549,21 @@ Expire-Date: 0 MainWindow - QtPass - Select profile - Search Password - Welcome to QtPass @@ -653,14 +571,11 @@ Expire-Date: 0 - - Add password - Ctrl+N @@ -668,8 +583,6 @@ Expire-Date: 0 - - Add folder @@ -677,8 +590,6 @@ Expire-Date: 0 - - Edit @@ -686,75 +597,62 @@ Expire-Date: 0 - - Delete - OTP - Generate OTP and copy to clipboard - Ctrl+G - Push - git push - Update - git pull - Users - Manage who can read password in folder - Config - Configuration إعدادات @@ -876,7 +774,6 @@ Expire-Date: 0 - <p>QtPass is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/">pass</a>, the standard unix password manager.</p> <p>Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues">issues</a> you might have with this software.</p> <p><a href="https://qtpass.org/">Documentation</a></p> @@ -902,56 +799,46 @@ Expire-Date: 0 - - Password - Generate - Show password - Character Set: - All Characters - Alphabetical - Alphanumerical - Custom - Length: @@ -968,80 +855,80 @@ Expire-Date: 0 QtPass - + Generating GPG key pair - + Failed to connect WebDAV: - + QtPass WebDAV password - + Enter password to connect to WebDAV: - + fusedav exited unexpectedly - + Failed to start fusedav to connect WebDAV: - + QProcess::FailedToStart - + QProcess::Crashed - + QProcess::Timedout - + QProcess::ReadError - + QProcess::WriteError - + QProcess::UnknownError - + Clipboard cleared - + Clipboard not cleared - + Copied to clipboard @@ -1096,13 +983,11 @@ Expire-Date: 0 UsersDialog - Read access users - Select which users should be able to decrypt passwords stored in this folder. Note: Existing files will not be modified, and retain the old permissions until you edit them. Blue entries have a secret key available, select one of these to be able to decrypt. @@ -1111,13 +996,11 @@ Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these. - Search for users - Show unusable keys diff --git a/localization/localization_ca.ts b/localization/localization_ca.ts index c113f5de..71ff9de3 100644 --- a/localization/localization_ca.ts +++ b/localization/localization_ca.ts @@ -5,39 +5,32 @@ ConfigDialog - Configuration Configuració - Settings Paràmetres - Clipboard behaviour: Comportament del porta-retalls: - Use primary selection Utilitza la selecció primària - Autoclear after: Neteja automàticament després de: - - Seconds segons @@ -47,97 +40,81 @@ - Content panel behaviour: Comportament del plafó del contingut: - Hide content Oculta el contingut - Hide password Oculta la contrasenya - Autoclear panel after: Neteja automàticament el plafó després de: - Password Generation: Generació de contrasenyes: - Password Length: Longitud de la contrasenya: - Characters caràcters - Use characters: Utilitza els caràcters: - Select character set for password generation Seleccioneu el conjunt de caràcters per a la generació de la contrasenya - All Characters Tots els caràcters - Alphabetical Alfabètic - Alphanumerical Alfanumèric - Custom Personalitzat - ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcçdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 - Include special symbols Inclou símbols especials - Current path Camí actual @@ -147,7 +124,6 @@ - Exclude capital letters Exclou les lletres en majúscula @@ -157,19 +133,16 @@ - Generate easy to memorize but less secure passwords Genera contrasenyes fàcils de recordar però menys segures - Exclude numbers Exclou els nombres - Git: Git: @@ -179,25 +152,21 @@ - Automatically add .gpg-id files Afegeix automàticament els fitxers .gpg-id - Automatically push Pujada automàtica - Automatically pull Baixada automàtica - Extensions: Extensions: @@ -207,43 +176,36 @@ - System: Sistema: - Use TrayIcon Utilitza la safata del sistema - Start minimized Comença minimitzat - Hide on close Oculta amb el tancament - Always on top Sempre al capdamunt - Programs Programes - Select password storage program: Seleccioneu el programa d'emmagatzematge de contrasenyes: @@ -253,13 +215,11 @@ - &Use pass &Utilitza pass - Native Natiu @@ -281,13 +241,11 @@ - Pass Pass - pass pass @@ -297,31 +255,26 @@ - Profiles Perfils - Name Nom - Path Camí - Add Afegeix - Delete Suprimeix @@ -331,7 +284,6 @@ - Template Plantilla @@ -341,19 +293,16 @@ - Use template Utilitza la plantilla - Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones Mostra totes les línies que comencen amb una paraula seguida de dos punts com a camps als camps de la contrasenya, no només les que figuren a la llista - Show all fields templated Mostra tota la plantilla de camps @@ -367,7 +316,6 @@ email - <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> versió @@ -397,44 +345,42 @@ email No s'ha seleccionat cap perfil per suprimir - + GnuPG not found No s'ha trobat GnuPG - + Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org Instal·leu GnuPG al vostre sistema.<br>Instal·leu <strong>gpg</strong> mitjançant el vostre gestor de paquets preferit<br>o <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">baixeu-ho</a> de GnuPG.org - + Create password-store? Voleu crear un magatzem de claus? - + Would you like to create a password-store at %1? Voleu crear un magatzem de claus a %1? - + Password store not initialised El magatzem de claus no està inicialitzat - + The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised. La carpeta %1 no sembla ser un magatzem de claus o encara no ha estat inicialitzat. - <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html> - Autodetect Detecció automàtica @@ -454,48 +400,42 @@ email Cal instal·lar qrencode - + Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog. Instal·leu GnuPG al vostre sistema. <br> Instal·leu <strong> Ubuntu </strong> a la botiga Microsoft per aconseguir-ho. <br> Si ja ho heu fet, assegureu-vos que el vau iniciar una vegada i feu clic a "Detecció automàtica" al diàleg següent. - + Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org Instal·leu GnuPG al vostre sistema. Instal·leu <strong> Ubuntu </strong> des de la botiga Microsoft a <a href = "https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 "> Baixeu-lo </a> de GnuPG.org - Use PWGen Utilitzeu PWGen - Use Git Utilitzeu Git - Use QRencode Utilitzeu QRencode - Use pass-otp extension Utilitzeu l’extensió pass-otp - Nati&ve Git/GPG Git/GPG &natius - Git Git @@ -505,35 +445,26 @@ email - - - - - - GPG GPG - PWGen PWGen - Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view. Les plantilles afegeixen camps addicionals al diàleg de generació de contrasenya i a la vista de contrasenya. - login URL e-mail @@ -594,49 +525,41 @@ Probablement no podreu desxifrar les contrasenyes afegides recentment!KeygenDialog - Generate GnuPG keypair Generació del parell de claus GnuPG -