summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_nl_BE.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_nl_BE.ts')
-rw-r--r--localization/localization_nl_BE.ts170
1 files changed, 93 insertions, 77 deletions
diff --git a/localization/localization_nl_BE.ts b/localization/localization_nl_BE.ts
index 105919c5..283ed2c7 100644
--- a/localization/localization_nl_BE.ts
+++ b/localization/localization_nl_BE.ts
@@ -327,57 +327,57 @@ email</translation>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; versie </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="74"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>Geen klembord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
<translation>Altijd naar klembord kopiëren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="76"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
<translation>Wanneer gewenst kopiëren naar klembord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="437"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Geen profiel geselecteerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="438"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>Geen profiel geselecteerd om te verwijderen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG niet gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="477"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Installeer GnuPG op je systeem.&lt;br&gt;Installeer &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; via je favoriete package manager&lt;br&gt;of &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; op GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="501"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Maak password-store aan?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="502"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Wil je een password-store maken op %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="521"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Password-store niet geïnitialiseerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>De map %1 lijkt geen password store te zijn of is nog niet geïnitialiseerd.</translation>
</message>
@@ -385,47 +385,47 @@ email</translation>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="73"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="280"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Kan niet bewerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="74"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="281"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Geen idee waarvoor ik moet versleutelen, .gpg-id bestand mist of bevat onzin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="158"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Kan niet updaten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="159"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Kon .gpg-id bestand niet openen om te schrijven.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="172"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Kontroleer geselecteerde gebruikers!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="173"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Geen van de geselecteerde keys hebben een secret key beschikbaar.
Je kan nieuw toegevoegde wachtwoorden niet lezen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="224"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Her-encrypten vanaf map %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="223"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="313"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Vernieuwen password-store</translation>
</message>
@@ -545,14 +545,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="323"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="326"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="331"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="334"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1078"/>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijderen</translation>
</message>
@@ -631,7 +631,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="366"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1060"/>
<source>Users</source>
<translation>Gebruikers</translation>
</message>
@@ -672,7 +672,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="127"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Welkom bij QtPass %1</translation>
</message>
@@ -685,38 +685,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Voeg map toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
<translation>Verbinding mislukt met WebDAV:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="243"/>
<source>QtPass WebDAV password</source>
<translation>QtPass WebDAV wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
<translation>Voer wachtwoord in om te verbinden met WebDAV:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="260"/>
<source>fusedav exited unexpectedly
</source>
<translation>fusedav is stuk, hield er zomaar mee op</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
<translation>Kon fusedav niet verbinden met WebDAV:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Vernieuwen password-store</translation>
</message>
@@ -733,33 +733,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Wachtwoord verborgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>Inhoud verborgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="615"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1403"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="577"/>
<source>OTP Code</source>
<translation>OTP Code</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/>
<source>Clipboard cleared</source>
- <translation>Klembord gewist</translation>
+ <translation type="vanished">Klembord gewist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="708"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
- <translation>Klembord niet leeg gemaakt aangezien er geen wachtwoord in stond</translation>
+ <translation type="vanished">Klembord niet leeg gemaakt aangezien er geen wachtwoord in stond</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>Wachtwoord en inhoud verborgen</translation>
</message>
@@ -788,40 +786,40 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Er ging iets raars mis met proces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="650"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Op zoek naar: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="899"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>New file</source>
<translation>Nieuw bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="727"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Nieuw wachtwoord bestand:
(Wordt geplaatst in %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
<source> and the whole content?</source>
<translation> en gehele inhoud?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/>
<source> and the whole content? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.&lt;/strong&gt;</source>
<translation> en de gehele inhoud? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Let op: ter zijn onverwachte bestanden gevonden, controleer deze voor verwijden.&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="775"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2</source>
<translation>Weet je zeker dat je %1%2 wil verwijderen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Verwijder wachtwoord?</translation>
</message>
@@ -830,7 +828,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Weet je zeker dat je %1 wil verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Verwijder map?</translation>
</message>
@@ -843,71 +841,69 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished"> en inhoud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation>Kan sleutel lijst niet verkrijgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="822"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
<translation>Kan lijst van beschikbare gpg sleutels niet opvragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/>
<source>Key not found in keyring</source>
<translation>Sleutel niet gevonden in keyring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
- <translation>Nieuw GPG sleutelpaar genereren</translation>
+ <translation type="vanished">Nieuw GPG sleutelpaar genereren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>Profiel veranderd naar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1244"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1057"/>
<source>Open folder with file manager</source>
<translation>Open map met bestands beheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="315"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Voeg map toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="307"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1059"/>
<source>Add password</source>
<translation>Voeg wachtwoord toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Nieuwe map:
(Wordt geplaatst in %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1352"/>
<source>Copied to clipboard</source>
- <translation>gekopieerd naar het klembord</translation>
+ <translation type="vanished">gekopieerd naar het klembord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="99"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation>Geen karakters gekozen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="100"/>
<source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
<translation>Kan wachtwoord niet genereren, er zijn geen karakters gekozen in de configuratie!</translation>
</message>
@@ -972,35 +968,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtPass</name>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="45"/>
+ <source>Generating GPG key pair</source>
+ <translation type="unfinished">Nieuw GPG sleutelpaar genereren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="84"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
<translation type="unfinished">Proces kon niet worden gestart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="87"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
<translation type="unfinished">Proces is gecrashed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="90"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
<translation type="unfinished">Proces duurde te lang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="93"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
<translation type="unfinished">Lees fout met proces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="96"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
<translation type="unfinished">Kan niet schrijven naar proces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="99"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
<translation type="unfinished">Er ging iets raars mis met proces</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="226"/>
+ <source>Clipboard cleared</source>
+ <translation type="unfinished">Klembord gewist</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="228"/>
+ <source>Clipboard not cleared</source>
+ <translation type="unfinished">Klembord niet leeg gemaakt aangezien er geen wachtwoord in stond</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="247"/>
+ <source>Copied to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">gekopieerd naar het klembord</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>StoreModel</name>
@@ -1018,32 +1034,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Show</source>
<translation>&amp;Tonen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Hide</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="75"/>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation>M&amp;inimaliseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="78"/>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation>M&amp;aximaliseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Afsluiten</translation>
</message>