summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_fr_LU.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_fr_LU.ts')
-rw-r--r--localization/localization_fr_LU.ts26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/localization/localization_fr_LU.ts b/localization/localization_fr_LU.ts
index 1cd65653..9eb43be0 100644
--- a/localization/localization_fr_LU.ts
+++ b/localization/localization_fr_LU.ts
@@ -366,47 +366,47 @@ email</translation>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="88"/>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="306"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Impossible d&apos;éditer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="89"/>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="307"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Impossible de lire la clé de chiffrement à utiliser, le fichier .gpg-id est manquant ou corrompu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="182"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Impossible de mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="183"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir .gpg-id en écriture.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="196"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Cocher les utilisateurs sélectionnés !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="197"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Aucune des clés sélectionnées n&apos;a de clé privée disponible.
Vous ne serez pas en mesure de déchiffrer les mots de passe nouvellement ajoutés !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="249"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Re-chiffrement depuis le dossier %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="234"/>
- <location filename="../imitatepass.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../imitatepass.cpp" line="337"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Mise à jour du magasin de mots de passe</translation>
</message>
@@ -887,12 +887,12 @@ Vous ne serez pas en mesure de déchiffrer les mots de passe nouvellement ajoutÃ
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../pass.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../pass.cpp" line="78"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation>Pas de caractères choisis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../pass.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../pass.cpp" line="79"/>
<source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
<translation>Impossible de générer un mot de passe, il n&apos;y a pas de caractères utilisables définis dans la configuration !</translation>
</message>