summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_fr_FR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_fr_FR.ts')
-rw-r--r--localization/localization_fr_FR.ts170
1 files changed, 93 insertions, 77 deletions
diff --git a/localization/localization_fr_FR.ts b/localization/localization_fr_FR.ts
index 66d27c75..f460f291 100644
--- a/localization/localization_fr_FR.ts
+++ b/localization/localization_fr_FR.ts
@@ -327,57 +327,57 @@ email</translation>
<translation>version de &lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="74"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>Ne pas copier vers le presse-papier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
<translation>Toujours copier vers le presse-papier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="76"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
<translation>Copier vers le presse-papier à la demande</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="437"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Aucun profil sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="438"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>Aucun profil sélectionné pour la suppression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG n&apos;as pas été trouvé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="477"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Merci d&apos;installer GnuPG sur votre système&lt;br&gt;Installez &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; en utilisant votre gestionnaire de paquet préféré&lt;br&gt;ou &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;téléchargez&lt;/a&gt; le depuis GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="501"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Créer le magasin de mots de passe ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="502"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Voulez-vous créer un magasin de mots de passe dans %1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="521"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Magasin de mots de passe non initialisé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Le dossier %1 ne semble pas être un magasin de mots de passe ou n&apos;as pas encore été initialisé.</translation>
</message>
@@ -385,47 +385,47 @@ email</translation>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="73"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="280"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Impossible d&apos;éditer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="74"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="281"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Impossible de lire la clé de chiffrement à utiliser, le fichier .gpg-id est manquant ou corrompu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="158"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Impossible de mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="159"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir .gpg-id en écriture.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="172"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Cocher les utilisateurs sélectionnés !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="173"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Aucune des clés sélectionnées ne dispose d&apos;une clé secrète.
Vous ne pourrez pas déchiffrer les mots de passe nouvellement ajoutés !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="224"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Re-chiffrement depuis le dossier %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="223"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="313"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Mise à jour du magasin de mots de passe</translation>
</message>
@@ -545,14 +545,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="323"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="326"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="331"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="334"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1265"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1078"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
@@ -620,7 +620,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="366"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1247"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1060"/>
<source>Users</source>
<translation>Utilisateurs</translation>
</message>
@@ -667,7 +667,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="127"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Bienvenue sur QtPass %1</translation>
</message>
@@ -680,39 +680,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Ajouter dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
<translation>Impossible de se connecter au WebDAV :
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="243"/>
<source>QtPass WebDAV password</source>
<translation>Mot de passe WebDAV QtPass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
<translation>Entrez un mot de passe pour vous connecter au WebDAV :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="260"/>
<source>fusedav exited unexpectedly
</source>
<translation>fusedav a quitté inopinément
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
<translation>Impossible de démarrer fusedav pour se connecter au WebDAV :
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Mise à jour du magasin de mots de passe</translation>
</message>
@@ -729,33 +729,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Mot de passe caché</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>Contenu caché</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="615"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1403"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/>
<source>Password</source>
<translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="577"/>
<source>OTP Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/>
<source>Clipboard cleared</source>
- <translation>Presse-papiers vidé</translation>
+ <translation type="vanished">Presse-papiers vidé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="708"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
- <translation>Presse-papiers non vidé</translation>
+ <translation type="vanished">Presse-papiers non vidé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>Mot de passe et contenu cachés</translation>
</message>
@@ -784,39 +782,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">QProcess::UnknownError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="650"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Recherche de : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="899"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1115"/>
<source>New file</source>
<translation>Nouveau fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="727"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/>
<source> and the whole content?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/>
<source> and the whole content? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="775"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2</source>
<translation>Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -828,7 +826,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
(Placé dans %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Supprimer le mot de passe ?</translation>
</message>
@@ -837,7 +835,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Supprimer le dossier ?</translation>
</message>
@@ -850,46 +848,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished"> et tout son contenu ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation>Impossible de récupérer la liste de clés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="822"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
<translation>Impossible d&apos;obtenir la liste des clés GPG disponibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/>
<source>Key not found in keyring</source>
<translation>Clé introuvable dans le trousseau de clés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
- <translation>Génération d&apos;une paire de clés GPG</translation>
+ <translation type="vanished">Génération d&apos;une paire de clés GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>Profil sélectionné : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1244"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1057"/>
<source>Open folder with file manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="315"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Ajouter un dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="307"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1059"/>
<source>Add password</source>
<translation>Ajouter un mot de passe</translation>
</message>
@@ -900,20 +897,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
(Placé dans %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1352"/>
<source>Copied to clipboard</source>
- <translation>copié dans le presse-papiers</translation>
+ <translation type="vanished">copié dans le presse-papiers</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="99"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation>Aucun caractère sélectionné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="100"/>
<source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
<translation>Impossible de générer un mot de passe : aucun caractère défini dans la configuration !</translation>
</message>
@@ -978,35 +974,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtPass</name>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="45"/>
+ <source>Generating GPG key pair</source>
+ <translation type="unfinished">Génération d&apos;une paire de clés GPG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="84"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
<translation type="unfinished">QProcess::FailedToStart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="87"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
<translation type="unfinished">QProcess::Crashed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="90"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
<translation type="unfinished">QProcess::Timedout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="93"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
<translation type="unfinished">QProcess::ReadError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="96"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
<translation type="unfinished">QProcess::WriteError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="99"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
<translation type="unfinished">QProcess::UnknownError</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="226"/>
+ <source>Clipboard cleared</source>
+ <translation type="unfinished">Presse-papiers vidé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="228"/>
+ <source>Clipboard not cleared</source>
+ <translation type="unfinished">Presse-papiers non vidé</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="247"/>
+ <source>Copied to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">copié dans le presse-papiers</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>StoreModel</name>
@@ -1024,32 +1040,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>TrayIcon</name>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Show</source>
<translation>&amp;Afficher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Hide</source>
<translation>&amp;Cacher</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="75"/>
<source>Mi&amp;nimize</source>
<translation>&amp;Minimiser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="78"/>
<source>Ma&amp;ximize</source>
<translation>Ma&amp;ximiser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>&amp;Restorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/trayicon.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/trayicon.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Quitter</translation>
</message>