diff options
Diffstat (limited to 'localization/localization_fr_FR.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_fr_FR.ts | 170 |
1 files changed, 93 insertions, 77 deletions
diff --git a/localization/localization_fr_FR.ts b/localization/localization_fr_FR.ts index 66d27c75..f460f291 100644 --- a/localization/localization_fr_FR.ts +++ b/localization/localization_fr_FR.ts @@ -327,57 +327,57 @@ email</translation> <translation>version de <a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> </translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="71"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="74"/> <source>No Clipboard</source> <translation>Ne pas copier vers le presse-papier</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="75"/> <source>Always copy to clipboard</source> <translation>Toujours copier vers le presse-papier</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="73"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="76"/> <source>On-demand copy to clipboard</source> <translation>Copier vers le presse-papier à la demande</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="415"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="437"/> <source>No profile selected</source> <translation>Aucun profil sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="416"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="438"/> <source>No profile selected to delete</source> <translation>Aucun profil sélectionné pour la suppression</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="454"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/> <source>GnuPG not found</source> <translation>GnuPG n'as pas été trouvé</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="455"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="477"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> <translation>Merci d'installer GnuPG sur votre système<br>Installez <strong>gpg</strong> en utilisant votre gestionnaire de paquet préféré<br>ou <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">téléchargez</a> le depuis GnuPG.org</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="475"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="501"/> <source>Create password-store?</source> <translation>Créer le magasin de mots de passe ?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="502"/> <source>Would you like to create a password-store at %1?</source> <translation>Voulez-vous créer un magasin de mots de passe dans %1 ?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="494"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="521"/> <source>Password store not initialised</source> <translation>Magasin de mots de passe non initialisé</translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="495"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/> <source>The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.</source> <translation>Le dossier %1 ne semble pas être un magasin de mots de passe ou n'as pas encore été initialisé.</translation> </message> @@ -385,47 +385,47 @@ email</translation> <context> <name>ImitatePass</name> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="73"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="273"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="78"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="280"/> <source>Can not edit</source> <translation>Impossible d'éditer</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="74"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="274"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="79"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="281"/> <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source> <translation>Impossible de lire la clé de chiffrement à utiliser, le fichier .gpg-id est manquant ou corrompu.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="153"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="158"/> <source>Cannot update</source> <translation>Impossible de mettre à jour</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="154"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="159"/> <source>Failed to open .gpg-id for writing.</source> <translation>Impossible d'ouvrir .gpg-id en écriture.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="167"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="172"/> <source>Check selected users!</source> <translation>Cocher les utilisateurs sélectionnés !</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="168"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="173"/> <source>None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> <translation>Aucune des clés sélectionnées ne dispose d'une clé secrète. Vous ne pourrez pas déchiffrer les mots de passe nouvellement ajoutés !</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="219"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="224"/> <source>Re-encrypting from folder %1</source> <translation>Re-chiffrement depuis le dossier %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="223"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="304"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="228"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="313"/> <source>Updating password-store</source> <translation>Mise à jour du magasin de mots de passe</translation> </message> @@ -545,14 +545,14 @@ Expire-Date: 0 <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="323"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="326"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1066"/> <source>Edit</source> <translation>Editer</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="331"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="334"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1265"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1078"/> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> @@ -620,7 +620,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="366"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1247"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1060"/> <source>Users</source> <translation>Utilisateurs</translation> </message> @@ -667,7 +667,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="vanished">qtpass</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="136"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="127"/> <source>Welcome to QtPass %1</source> <translation>Bienvenue sur QtPass %1</translation> </message> @@ -680,39 +680,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="vanished">Ajouter dossier</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="267"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="230"/> <source>Failed to connect WebDAV: </source> <translation>Impossible de se connecter au WebDAV : </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="280"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="243"/> <source>QtPass WebDAV password</source> <translation>Mot de passe WebDAV QtPass</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="281"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="244"/> <source>Enter password to connect to WebDAV:</source> <translation>Entrez un mot de passe pour vous connecter au WebDAV :</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="260"/> <source>fusedav exited unexpectedly </source> <translation>fusedav a quitté inopinément </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="301"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/> <source>Failed to start fusedav to connect WebDAV: </source> <translation>Impossible de démarrer fusedav pour se connecter au WebDAV : </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="478"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="490"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="443"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="455"/> <source>Updating password-store</source> <translation>Mise à jour du magasin de mots de passe</translation> </message> @@ -729,33 +729,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="vanished">Mot de passe caché</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="611"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="549"/> <source>Content hidden</source> <translation>Contenu caché</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="615"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1403"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="553"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1198"/> <source>Password</source> <translation>Mot de passe</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="639"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="577"/> <source>OTP Code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/> <source>Clipboard cleared</source> - <translation>Presse-papiers vidé</translation> + <translation type="vanished">Presse-papiers vidé</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="708"/> <source>Clipboard not cleared</source> - <translation>Presse-papiers non vidé</translation> + <translation type="vanished">Presse-papiers non vidé</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="723"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/> <source>Password and Content hidden</source> <translation>Mot de passe et contenu cachés</translation> </message> @@ -784,39 +782,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="vanished">QProcess::UnknownError</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="825"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="650"/> <source>Looking for: %1</source> <translation>Recherche de : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="899"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="726"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1115"/> <source>New file</source> <translation>Nouveau fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="727"/> <source>New password file: (Will be placed in %1 )</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="928"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="755"/> <source> and the whole content?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="938"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/> <source> and the whole content? <br><strong>Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.</strong></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="948"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="775"/> <source>Are you sure you want to delete %1%2</source> <translation>Êtes-vous certain de vouloir supprimer %1%2?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1303"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1116"/> <source>New Folder: (Will be placed in %1 )</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -828,7 +826,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (Placé dans %1)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/> <source>Delete password?</source> <translation>Supprimer le mot de passe ?</translation> </message> @@ -837,7 +835,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="vanished">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="947"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="774"/> <source>Delete folder?</source> <translation>Supprimer le dossier ?</translation> </message> @@ -850,46 +848,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="vanished"> et tout son contenu ?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="994"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="821"/> <source>Can not get key list</source> <translation>Impossible de récupérer la liste de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="995"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="822"/> <source>Unable to get list of available gpg keys</source> <translation>Impossible d'obtenir la liste des clés GPG disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1028"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/> <source>Key not found in keyring</source> <translation>Clé introuvable dans le trousseau de clés</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1084"/> <source>Generating GPG key pair</source> - <translation>Génération d'une paire de clés GPG</translation> + <translation type="vanished">Génération d'une paire de clés GPG</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1124"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/> <source>Profile changed to %1</source> <translation>Profil sélectionné : %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1244"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1057"/> <source>Open folder with file manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="315"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1245"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1058"/> <source>Add folder</source> <translation>Ajouter un dossier</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="307"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1246"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1059"/> <source>Add password</source> <translation>Ajouter un mot de passe</translation> </message> @@ -900,20 +897,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (Placé dans %1)</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1352"/> <source>Copied to clipboard</source> - <translation>copié dans le presse-papiers</translation> + <translation type="vanished">copié dans le presse-papiers</translation> </message> </context> <context> <name>Pass</name> <message> - <location filename="../src/pass.cpp" line="94"/> + <location filename="../src/pass.cpp" line="99"/> <source>No characters chosen</source> <translation>Aucun caractère sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="../src/pass.cpp" line="95"/> + <location filename="../src/pass.cpp" line="100"/> <source>Can't generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source> <translation>Impossible de générer un mot de passe : aucun caractère défini dans la configuration !</translation> </message> @@ -978,35 +974,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QtPass</name> <message> - <location filename="../src/qtpass.cpp" line="50"/> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="45"/> + <source>Generating GPG key pair</source> + <translation type="unfinished">Génération d'une paire de clés GPG</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="84"/> <source>QProcess::FailedToStart</source> <translation type="unfinished">QProcess::FailedToStart</translation> </message> <message> - <location filename="../src/qtpass.cpp" line="53"/> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="87"/> <source>QProcess::Crashed</source> <translation type="unfinished">QProcess::Crashed</translation> </message> <message> - <location filename="../src/qtpass.cpp" line="56"/> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="90"/> <source>QProcess::Timedout</source> <translation type="unfinished">QProcess::Timedout</translation> </message> <message> - <location filename="../src/qtpass.cpp" line="59"/> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="93"/> <source>QProcess::ReadError</source> <translation type="unfinished">QProcess::ReadError</translation> </message> <message> - <location filename="../src/qtpass.cpp" line="62"/> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="96"/> <source>QProcess::WriteError</source> <translation type="unfinished">QProcess::WriteError</translation> </message> <message> - <location filename="../src/qtpass.cpp" line="65"/> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="99"/> <source>QProcess::UnknownError</source> <translation type="unfinished">QProcess::UnknownError</translation> </message> + <message> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="226"/> + <source>Clipboard cleared</source> + <translation type="unfinished">Presse-papiers vidé</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="228"/> + <source>Clipboard not cleared</source> + <translation type="unfinished">Presse-papiers non vidé</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="247"/> + <source>Copied to clipboard</source> + <translation type="unfinished">copié dans le presse-papiers</translation> + </message> </context> <context> <name>StoreModel</name> @@ -1024,32 +1040,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>TrayIcon</name> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="65"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="70"/> <source>&Show</source> <translation>&Afficher</translation> </message> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="67"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="72"/> <source>&Hide</source> <translation>&Cacher</translation> </message> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="70"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="75"/> <source>Mi&nimize</source> <translation>&Minimiser</translation> </message> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="73"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="78"/> <source>Ma&ximize</source> <translation>Ma&ximiser</translation> </message> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="76"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="81"/> <source>&Restore</source> <translation>&Restorer</translation> </message> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="79"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="84"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> |