summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_de_DE.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_de_DE.ts')
-rwxr-xr-xlocalization/localization_de_DE.ts139
1 files changed, 70 insertions, 69 deletions
diff --git a/localization/localization_de_DE.ts b/localization/localization_de_DE.ts
index 17fee1af..a03b56df 100755
--- a/localization/localization_de_DE.ts
+++ b/localization/localization_de_DE.ts
@@ -309,57 +309,57 @@ email</translation>
<translation>Inhalt ausblenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="523"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="524"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG ist nicht installiert. &lt;br&gt;Installiere &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mit deinem favoriten Paket Manager&lt;br&gt;oder von GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;herunterladen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="544"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Passwort Speicher erstellen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="545"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Soll ein Passwort Speicher in %1 erstellt werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="563"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Passwort Speicher nicht initialisiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="563"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="564"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Ordner %1 ist kein Passwort Speicher oder wurde noch nicht initialisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="484"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Kein Profil ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="26"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="27"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>Keine Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="28"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
<translation>Immer in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="28"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="29"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
<translation>Bei Bedarf in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="485"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>Kein Profil zum Löschen ausgewählt</translation>
</message>
@@ -367,47 +367,47 @@ email</translation>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="78"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="261"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Ändern nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="79"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="262"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Schlüssel nicht lesbar, .gpg-id Datei fehlt oder ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="141"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Update nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="142"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Schreibzugrif auf .gpg-id fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="155"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Ausgewählte Benutzer prüfen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="156"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Der Partnerschlüssel der selektierten Schlüssel fehlt.
Hiermit können keine neu hinzugefügefügten Passwörter entschlüsselt werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="207"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Neu-Verschlüsselung aus Ordner %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="226"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="292"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Passwort Speicher aktualisieren</translation>
</message>
@@ -516,14 +516,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="72"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="75"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1356"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1323"/>
<source>Edit</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="90"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="93"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1335"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -554,7 +554,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="179"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1350"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1317"/>
<source>Users</source>
<translation>Benutzer</translation>
</message>
@@ -596,134 +596,134 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="510"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="548"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Passwort Speicher aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="766"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="773"/>
<source>Clipboard cleared</source>
<translation>Zwischenablage gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1362"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Neuer Ordner:
(Wird in %1 platziert werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="195"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
<translation>Verbindung zu WebDAV fehlgeschlagen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="113"/>
<source>Add Password</source>
<translation>Passwort Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="114"/>
<source>Add Folder</source>
<translation>Ordner Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="208"/>
<source>QtPass WebDAV password</source>
<translation>QtPass WebDAV Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="209"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
<translation>Passwort für WebDAV eingeben:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="225"/>
<source>fusedav exited unexpectedly
</source>
<translation>Unerwarteter Abbruch durch fusedav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="229"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
<translation>fusedav konnte nicht gestartet werden, WebDav Verbindung fehlgeschlagen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="665"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="662"/>
<source>Password hidden</source>
<translation>Passwort ausgeblendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="666"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>Inhalt ausgeblendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="709"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1481"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1441"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="768"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="775"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
<translation>Zwischenablage nicht geleert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="789"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>Password und Inhalt ausgeblendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="840"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
<translation>QProcess::FailedToStart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="843"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
<translation>QProcess::Crashed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="846"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
<translation>QProcess::Timedout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="849"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
<translation>QProcess::ReadError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="850"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="852"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
<translation>QProcess::WriteError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
<translation>QProcess::UnknownError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1447"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1407"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>in Zwischenablage kopiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1348"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1315"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Ordner hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1316"/>
<source>Add password</source>
<translation>Passwort hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="93"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Willkommen bei QtPass %1</translation>
</message>
@@ -733,40 +733,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Suche nach: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="583"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1040"/>
<source>Can not edit</source>
- <translation>Ändern nicht möglich</translation>
+ <translation type="vanished">Ändern nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1395"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1362"/>
<source>New file</source>
<translation>Neue Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Passwort löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1000"/>
<source>Are you sure you want to delete %1?</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie %1 löschen wollen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Ordner löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="584"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1041"/>
<source>Selected password file does not exist, not able to edit</source>
- <translation>Gewählte Passwort-Datei existiert nicht, Änderung nicht möglich</translation>
+ <translation type="vanished">Gewählte Passwort-Datei existiert nicht, Änderung nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="969"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>
@@ -774,27 +770,27 @@ Neues Passwort-Datei:
(Wird in %1 platziert werden)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1037"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation>Schlüssel-Liste nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1038"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
<translation>gpg Schlüssel-Liste konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1071"/>
<source>Key not found in keyring</source>
<translation>Schlüssel nicht in Keyring gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1182"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
<translation>GPG Schlüssel-Paar wird generiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1225"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1189"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>Profil geändert zu %1</translation>
</message>
@@ -811,6 +807,11 @@ Neues Passwort-Datei:
<source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
<translation>Passwortgenerierung nicht möglich: Keine Zeichen zur Generierung ausgewählt! </translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="182"/>
+ <source>git pull successful</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>