diff options
Diffstat (limited to 'localization/localization_cs_CZ.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_cs_CZ.ts | 684 |
1 files changed, 144 insertions, 540 deletions
diff --git a/localization/localization_cs_CZ.ts b/localization/localization_cs_CZ.ts index 14368404..f75df3e1 100644 --- a/localization/localization_cs_CZ.ts +++ b/localization/localization_cs_CZ.ts @@ -4,506 +4,338 @@ <context> <name>ConfigDialog</name> <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="+20"/> <source>Configuration</source> - <translation>Konfigurace</translation> + <translation type="vanished">Konfigurace</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Settings</source> - <translation>Nastavení</translation> + <translation type="vanished">Nastavení</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Clipboard behaviour:</source> - <translation>Chování schránky:</translation> + <translation type="vanished">Chování schránky:</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> - <source>Use primary selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+7"/> <source>Autoclear after:</source> - <translation>Vymazat po:</translation> + <translation type="vanished">Vymazat po:</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> - <location line="+83"/> <source>Seconds</source> - <translation>sekundách</translation> + <translation type="vanished">sekundách</translation> </message> <message> <source>Password Behaviour:</source> <translation type="vanished">Chování hesla:</translation> </message> <message> - <location line="-51"/> - <source>Content panel behaviour:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+12"/> <source>Hide content</source> - <translation>Skrýt obsah</translation> + <translation type="vanished">Skrýt obsah</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Hide password</source> - <translation>Skrýt heslo</translation> + <translation type="vanished">Skrýt heslo</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Autoclear panel after:</source> - <translation>Vymazat panel po:</translation> + <translation type="vanished">Vymazat panel po:</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> <source>Password Generation:</source> - <translation>Generování hesel:</translation> + <translation type="vanished">Generování hesel:</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Password Length:</source> - <translation>Délka hesla:</translation> + <translation type="vanished">Délka hesla:</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> <source>Characters</source> - <translation>znaků</translation> + <translation type="vanished">znaků</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> <source>Use characters:</source> - <translation>Použít znaky:</translation> - </message> - <message> - <location line="+18"/> - <source>Select character set for password generation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>All Characters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Alphabetical</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>Alphanumerical</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">Použít znaky:</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Custom</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+38"/> <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source> - <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation> + <translation type="vanished">ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Use pwgen</source> - <translation>Použít pwgen</translation> + <translation type="vanished">Použít pwgen</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Exclude capital letters</source> - <translation>Nepoužívat VELKÁ písmena</translation> + <translation type="vanished">Nepoužívat VELKÁ písmena</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Include special symbols </source> - <translation>Používat speciální znaky</translation> + <translation type="vanished">Používat speciální znaky</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source> - <translation>Generovat zapamatovatelná méně bezpečná hesla</translation> + <translation type="vanished">Generovat zapamatovatelná méně bezpečná hesla</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Exclude numbers</source> - <translation>Nepoužívat čísla</translation> + <translation type="vanished">Nepoužívat čísla</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Git:</source> - <translation>Git:</translation> + <translation type="vanished">Git:</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Use git</source> - <translation>Použít git</translation> + <translation type="vanished">Použít git</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>Automatically add .gpg-id files</source> - <translation>Automaticky přidat .gpg-id soubory</translation> + <translation type="vanished">Automaticky přidat .gpg-id soubory</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Automatically push</source> - <translation>Automaticky odesílat</translation> + <translation type="vanished">Automaticky odesílat</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Automatically pull</source> - <translation>Automaticky stahovat</translation> - </message> - <message> - <location line="+32"/> - <source>Extensions:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+23"/> - <source>Use pass otp extension</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">Automaticky stahovat</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>System:</source> - <translation>Systém:</translation> + <translation type="vanished">Systém:</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Use TrayIcon</source> - <translation>Zobrazit ikonu</translation> + <translation type="vanished">Zobrazit ikonu</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Start minimized</source> - <translation>Spustit skryté</translation> + <translation type="vanished">Spustit skryté</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Hide on close</source> - <translation>Zavřením skrýt</translation> + <translation type="vanished">Zavřením skrýt</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Always on top</source> - <translation>Vždy navrchu</translation> + <translation type="vanished">Vždy navrchu</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>Programs</source> - <translation>Programy</translation> + <translation type="vanished">Programy</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>Select password storage program:</source> - <translation>Vybrat program správce hesel:</translation> + <translation type="vanished">Vybrat program správce hesel:</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Nati&ve git/gpg</source> - <translation>&Výchozí git/gpg</translation> + <translation type="vanished">&Výchozí git/gpg</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>&Use pass</source> - <translation>Po&užít pass</translation> + <translation type="vanished">Po&užít pass</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>Native</source> - <translation>Výchozí</translation> + <translation type="vanished">Výchozí</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>git</source> - <translation>git</translation> + <translation type="vanished">git</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <location line="+7"/> - <location line="+27"/> - <location line="+31"/> - <location line="+164"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="vanished">...</translation> </message> <message> - <location line="-215"/> <source>gpg</source> - <translation>gpg</translation> + <translation type="vanished">gpg</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>pwgen</source> - <translation>pwgen</translation> + <translation type="vanished">pwgen</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Pass</source> - <translation>Pass</translation> + <translation type="vanished">Pass</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>pass</source> - <translation>pass</translation> + <translation type="vanished">pass</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> + <translation type="vanished"><html><head/><body><p><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">www.passwordstore.org</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Profiles</source> - <translation>Profily</translation> + <translation type="vanished">Profily</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Name</source> - <translation>Jméno</translation> + <translation type="vanished">Jméno</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Path</source> - <translation>Cesta</translation> + <translation type="vanished">Cesta</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Add</source> - <translation>Přidat</translation> + <translation type="vanished">Přidat</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> + <translation type="vanished">Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Current password-store</source> - <translation>Aktuální úložiště hesel</translation> + <translation type="vanished">Aktuální úložiště hesel</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Template</source> - <translation>Šablona</translation> + <translation type="vanished">Šablona</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source> - <translation>Šablony přidávají další pole v dialogu generování hesla a v náhledu hesla.</translation> + <translation type="vanished">Šablony přidávají další pole v dialogu generování hesla a v náhledu hesla.</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Use template</source> - <translation>Použít šablonu</translation> + <translation type="vanished">Použít šablonu</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> - <translation>Zobrazit všechny řádky začínající slovem následovaným středníkem jako pole v polích hesla, nejen vypsaná</translation> + <translation type="vanished">Zobrazit všechny řádky začínající slovem následovaným středníkem jako pole v polích hesla, nejen vypsaná</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Show all fields templated</source> - <translation>Zobrazit všechna pole v šabloně</translation> + <translation type="vanished">Zobrazit všechna pole v šabloně</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>login url email</source> - <translation>login + <translation type="vanished">login url email</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> version </source> - <translation><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> verze </translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+47"/> - <source>System tray is not available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished"><a href="https://QtPass.org/">QtPass</a> verze </translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <source>Pass OTP extension needs to be installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+5"/> - <source>qrencode needs to be installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+24"/> <source>No Clipboard</source> - <translation>Bez schránky</translation> + <translation type="vanished">Bez schránky</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Always copy to clipboard</source> - <translation>Vždy zkopírovat do schránky</translation> + <translation type="vanished">Vždy zkopírovat do schránky</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>On-demand copy to clipboard</source> - <translation>Na vyžádání zkopírovat do schránky</translation> + <translation type="vanished">Na vyžádání zkopírovat do schránky</translation> </message> <message> - <location line="+419"/> <source>No profile selected</source> - <translation>Nebyl vybrán profil</translation> + <translation type="vanished">Nebyl vybrán profil</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>No profile selected to delete</source> - <translation>Nebyl vybrán profil ke smazání</translation> + <translation type="vanished">Nebyl vybrán profil ke smazání</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> <source>GnuPG not found</source> - <translation>GnuPG nenalezeno</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store to get it.<br>If you already did so, make sure you started it once and<br>click "Autodetect" in the next dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">GnuPG nenalezeno</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>Ubuntu</strong> from the Microsoft Store<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> - <translation>Nainstalujte prosím GnuPG na svůj systém.<br>Nainstalujte <strong>gpg</strong> za použití upřednostňovaného správce balíků<br>nebo ho <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">stáhněte</a> z GnuPG.org</translation> + <translation type="vanished">Nainstalujte prosím GnuPG na svůj systém.<br>Nainstalujte <strong>gpg</strong> za použití upřednostňovaného správce balíků<br>nebo ho <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">stáhněte</a> z GnuPG.org</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>Create password-store?</source> - <translation>Vytvořit úložiště hesel?</translation> + <translation type="vanished">Vytvořit úložiště hesel?</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Would you like to create a password-store at %1?</source> - <translation>Chcete vytvořit úložiště hesel v %1?</translation> + <translation type="vanished">Chcete vytvořit úložiště hesel v %1?</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Password store not initialised</source> - <translation>Úložiště hesel není vytvořeno</translation> + <translation type="vanished">Úložiště hesel není vytvořeno</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The folder %1 doesn't seem to be a password store or is not yet initialised.</source> - <translation>Adresář %1 nevypadá jako úložiště hesel, nebo ještě nebyl vytvořen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../src/configdialog.ui" line="-204"/> - <source>Autodetect</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="-273"/> - <source>Use qrencode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">Adresář %1 nevypadá jako úložiště hesel, nebo ještě nebyl vytvořen.</translation> </message> </context> <context> <name>ImitatePass</name> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/> - <location line="+203"/> <source>Can not edit</source> - <translation type="unfinished">Nelze upravovat</translation> + <translation type="obsolete">Nelze upravovat</translation> </message> <message> - <location line="-202"/> - <location line="+203"/> <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source> - <translation type="unfinished">Nelze načíst šifrovací klíč, .gpg-id soubor chybí nebo je neplatný.</translation> + <translation type="obsolete">Nelze načíst šifrovací klíč, .gpg-id soubor chybí nebo je neplatný.</translation> </message> <message> - <location line="-124"/> <source>Cannot update</source> - <translation type="unfinished">Nelze aktualizovat</translation> + <translation type="obsolete">Nelze aktualizovat</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Failed to open .gpg-id for writing.</source> - <translation type="unfinished">Selhalo otevření .gpg-id pro zápis.</translation> + <translation type="obsolete">Selhalo otevření .gpg-id pro zápis.</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Check selected users!</source> - <translation type="unfinished">Zaškrtnout vybrané uživatele!</translation> + <translation type="obsolete">Zaškrtnout vybrané uživatele!</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> - <translation type="unfinished">Pro žádný z vybraných klíčů není dostupný tajný klíč. + <translation type="obsolete">Pro žádný z vybraných klíčů není dostupný tajný klíč. Nebudete moci dešifrovat žádná nově přidaná hesla!</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> <source>Re-encrypting from folder %1</source> - <translation type="unfinished">Nově šifrováno z adresáře %1</translation> + <translation type="obsolete">Nově šifrováno z adresáře %1</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> - <location line="+87"/> <source>Updating password-store</source> - <translation type="unfinished">Aktualizace úložiště hesel</translation> + <translation type="obsolete">Aktualizace úložiště hesel</translation> </message> </context> <context> <name>KeygenDialog</name> <message> - <location filename="../src/keygendialog.ui" line="+14"/> <source>Generate GnuPG keypair</source> - <translation>Generovat GnuPG klíče</translation> + <translation type="vanished">Generovat GnuPG klíče</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>Generate a new key pair</source> - <translation>Generovat nový pár klíčů</translation> + <translation type="vanished">Generovat nový pár klíčů</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> <source>Passphrase</source> - <translation>Bezpečnostní heslo</translation> + <translation type="vanished">Bezpečnostní heslo</translation> </message> <message> - <location line="-58"/> <source>Email</source> - <translation>Email</translation> + <translation type="vanished">Email</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Name</source> - <translation>Jméno</translation> + <translation type="vanished">Jméno</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> <source><html><head/><body><p>There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. <br/>Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.<br/>A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.</p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p>Délka bezpečnostního hesla není nijak omezena a mělo by být zvoleno s rozvahou. Z bezpečnostního pohledu je heslo odemykající privátní klíč jedním z nejslabších bodů v GnuPG (a jiných šifrovacích systémů na stejném principu) jelikož je toto jedinou ochranou v případě, že se další osoba zmocní privátního klíče. <br/>Ideálně by bezpečnostní heslo nemělo obsahovat slovníková hesla a naopak mělo používat mix velkých a malých znaků abecedy i další speciální znaky.<br/>Dobré heslo je zásadní pro bezpečné používání GnuPG.</p></body></html></translation> + <translation type="vanished"><html><head/><body><p>Délka bezpečnostního hesla není nijak omezena a mělo by být zvoleno s rozvahou. Z bezpečnostního pohledu je heslo odemykající privátní klíč jedním z nejslabších bodů v GnuPG (a jiných šifrovacích systémů na stejném principu) jelikož je toto jedinou ochranou v případě, že se další osoba zmocní privátního klíče. <br/>Ideálně by bezpečnostní heslo nemělo obsahovat slovníková hesla a naopak mělo používat mix velkých a malých znaků abecedy i další speciální znaky.<br/>Dobré heslo je zásadní pro bezpečné používání GnuPG.</p></body></html></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Expert</source> - <translation>Expert</translation> + <translation type="vanished">Expert</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source># QtPass GPG key generator # # first test version please comment @@ -519,7 +351,7 @@ Expire-Date: 0 # Do a commit here, so that we can later print "done" :-) %commit %echo done</source> - <translation># QtPass GPG key generator + <translation type="vanished"># QtPass GPG key generator # # first test version please comment # @@ -536,157 +368,75 @@ Expire-Date: 0 %echo done</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>For expert options check out the <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a></source> - <translation>Možnosti expertního nastavení můžete nalézt v <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manuálu</a></translation> + <translation type="vanished">Možnosti expertního nastavení můžete nalézt v <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manuálu</a></translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="+129"/> - <source>Invalid name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Name must be at least 5 characters long.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> - <source>Invalid email</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>The email address you typed is not a valid email address.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+15"/> <source>This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source> - <translation>Tato operace může zabrat několik minut.<br />Je třeba vygenerovat množství náhodných dat. Pro urychlení můžete pomoci (psaním na klávesnici, pohybováním myší, zapisováním na disk) s jejich generováním; toto pomůže generátoru náhodných čísel zvýšit šanci na získání dostatečné entropie.</translation> + <translation type="vanished">Tato operace může zabrat několik minut.<br />Je třeba vygenerovat množství náhodných dat. Pro urychlení můžete pomoci (psaním na klávesnici, pohybováním myší, zapisováním na disk) s jejich generováním; toto pomůže generátoru náhodných čísel zvýšit šanci na získání dostatečné entropie.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../src/mainwindow.ui" line="+14"/> <source>QtPass</source> - <translation>QtPass</translation> + <translation type="vanished">QtPass</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="vanished">Přidat</translation> </message> <message> - <location line="+315"/> - <location line="+3"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+907"/> <source>Edit</source> - <translation>Upravit</translation> + <translation type="vanished">Upravit</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <location line="+3"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+19"/> <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> + <translation type="vanished">Smazat</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>git push</source> - <translation>git push</translation> + <translation type="vanished">git push</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Push</source> - <translation>Odeslat</translation> - </message> - <message> - <location line="-107"/> - <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'.SF NS Text'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lato';">QtPass</span> is a GUI for <a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">pass</span></a>, the standard unix password manager.<br /></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Please report any <a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">issues</span></a> you might have with this software.</p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://qtpass.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Documentation</span></a></p> -<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://github.com/IJHack/qtpass"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">SourceCode</span></a></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+67"/> - <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+29"/> - <source>OTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">Odeslat</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Generate OTP and copy to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location line="+16"/> <source>git pull</source> - <translation>git pull</translation> + <translation type="vanished">git pull</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Update</source> - <translation>Stáhnout</translation> + <translation type="vanished">Stáhnout</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Manage who can read password in folder</source> - <translation>Správa oprávnění číst data v adresáři</translation> + <translation type="vanished">Správa oprávnění číst data v adresáři</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-25"/> <source>Users</source> - <translation>Uživatelé</translation> + <translation type="vanished">Uživatelé</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Configuration</source> - <translation>Konfigurace</translation> + <translation type="vanished">Konfigurace</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Config</source> - <translation>Nastavení</translation> - </mes |