summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_cs_CZ.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_cs_CZ.ts')
-rw-r--r--localization/localization_cs_CZ.ts66
1 files changed, 65 insertions, 1 deletions
diff --git a/localization/localization_cs_CZ.ts b/localization/localization_cs_CZ.ts
index ab87ec05..cc584682 100644
--- a/localization/localization_cs_CZ.ts
+++ b/localization/localization_cs_CZ.ts
@@ -364,6 +364,43 @@ email</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>ImitatePass</name>
+ <message>
+ <source>Can not edit</source>
+ <translation type="obsolete">Nelze upravovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
+ <translation type="obsolete">Nelze načíst šifrovací klíč, .gpg-id soubor chybí nebo je neplatný.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot update</source>
+ <translation type="obsolete">Nelze aktualizovat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
+ <translation type="obsolete">Selhalo otevření .gpg-id pro zápis.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check selected users!</source>
+ <translation type="obsolete">Zaškrtnout vybrané uživatele!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>None of the selected keys have a secret key available.
+You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
+ <translation type="obsolete">Pro žádný z vybraných klíčů není dostupný tajný klíč.
+Nebudete moci dešifrovat žádná nově přidaná hesla!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Re-encrypting from folder %1</source>
+ <translation type="obsolete">Nově šifrováno z adresáře %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Updating password-store</source>
+ <translation type="obsolete">Aktualizace úložiště hesel</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeygenDialog</name>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="14"/>
@@ -645,6 +682,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Skrytý obsah</translation>
</message>
<message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="obsolete">Heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="911"/>
<source>Clipboard cleared</source>
<translation>Schránka vymazána</translation>
@@ -816,7 +857,11 @@ Nebudete moci dešifrovat žádná nově přidaná hesla!</translation>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1961"/>
<source>Password copied to clipboard</source>
- <translation>Heslo zkopírováno do schránky</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copied to clipboard</source>
+ <translation type="vanished">zkopírovat do schránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1989"/>
@@ -825,6 +870,25 @@ Nebudete moci dešifrovat žádná nově přidaná hesla!</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Pass</name>
+ <message>
+ <source>No characters chosen</source>
+ <translation type="obsolete">Znaky nebyly vybrány</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
+ <translation type="obsolete">Nelze generovat heslo, v nastavení nebyla vybrána skladba znaků pro heslo!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timed out</source>
+ <translation type="obsolete">Vypršelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can&apos;t start process, previous one is still running!</source>
+ <translation type="obsolete">Nelze spustit, předchozí proces stále běží!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="14"/>