summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_ca.ts')
-rw-r--r--localization/localization_ca.ts36
1 files changed, 23 insertions, 13 deletions
diff --git a/localization/localization_ca.ts b/localization/localization_ca.ts
index 16394839..8d4ce609 100644
--- a/localization/localization_ca.ts
+++ b/localization/localization_ca.ts
@@ -327,12 +327,17 @@ email</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+25"/>
<source>Pass OTP extension needs to be installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>qrencode needs to be installed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+24"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>Sense porta-retalls</translation>
</message>
@@ -347,7 +352,7 @@ email</translation>
<translation>Copia sota demanda al porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location line="+418"/>
+ <location line="+419"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Cap perfil seleccionat</translation>
</message>
@@ -357,7 +362,7 @@ email</translation>
<translation>No s&apos;ha seleccionat cap perfil per suprimir</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+65"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>No s&apos;ha trobat GnuPG</translation>
</message>
@@ -401,11 +406,16 @@ email</translation>
<source>Autodetect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Use qrencode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+94"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/>
<location line="+203"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>No es pot editar</translation>
@@ -564,7 +574,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+903"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+904"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edita</translation>
</message>
@@ -748,12 +758,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+641"/>
+ <location line="+649"/>
<source>Password</source>
<translation>Contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location line="-617"/>
+ <location line="-625"/>
<source>OTP Code</source>
<translation>Codi OTP</translation>
</message>
@@ -963,7 +973,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../main/main.cpp" line="+83"/>
+ <location filename="../main/main.cpp" line="+84"/>
<source>LTR</source>
<translation>LTR</translation>
</message>
@@ -971,7 +981,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtPass</name>
<message>
- <location filename="../src/qtpass.cpp" line="+136"/>
+ <location filename="../src/qtpass.cpp" line="+140"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
<translation type="unfinished">Generació del parell de claus GPG</translation>
</message>
@@ -1055,7 +1065,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>StoreModel</name>
<message>
- <location filename="../src/storemodel.cpp" line="+246"/>
+ <location filename="../src/storemodel.cpp" line="+245"/>
<source>force overwrite?</source>
<translation>voleu forçar la sobreescriptura?</translation>
</message>
@@ -1127,7 +1137,7 @@ Les entrades vermelles no són vàlides, no podreu xifrar.</translation>
<translation>Mostra les claus inutilitzables</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="+24"/>
+ <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="+25"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation type="unfinished">No es pot obtenir la llista de claus</translation>
</message>
@@ -1142,7 +1152,7 @@ Les entrades vermelles no són vàlides, no podreu xifrar.</translation>
<translation type="unfinished">No s&apos;ha trobat la clau a l&apos;anell de claus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
+ <location line="+92"/>
<source>created</source>
<translation>creada</translation>
</message>