summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localization/localization_ca.ts')
-rw-r--r--localization/localization_ca.ts258
1 files changed, 144 insertions, 114 deletions
diff --git a/localization/localization_ca.ts b/localization/localization_ca.ts
index c0a71487..35b48a81 100644
--- a/localization/localization_ca.ts
+++ b/localization/localization_ca.ts
@@ -159,151 +159,161 @@
<translation>Baixada automàtica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="519"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/>
+ <source>Extensions:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="528"/>
+ <source>Use pass otp extension</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="550"/>
<source>System:</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="531"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="562"/>
<source>Use TrayIcon</source>
<translation>Utilitza la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="538"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="569"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>Comença minimitzat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="545"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="576"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Oculta amb el tancament</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="552"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="583"/>
<source>Always on top</source>
<translation>Sempre al capdamunt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="577"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="608"/>
<source>Programs</source>
<translation>Programes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="595"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="626"/>
<source>Select password storage program:</source>
<translation>Seleccioneu el programa d&apos;emmagatzematge de contrasenyes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="604"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="635"/>
<source>Nati&amp;ve git/gpg</source>
<translation>Nati&amp;u git/gpg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="642"/>
<source>&amp;Use pass</source>
<translation>&amp;Utilitza pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="635"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="666"/>
<source>Native</source>
<translation>Natiu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="641"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="672"/>
<source>git</source>
<translation>git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="651"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="658"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="685"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="682"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="689"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="716"/>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="856"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="747"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="887"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="665"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="696"/>
<source>gpg</source>
<translation>gpg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="678"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="709"/>
<source>pwgen</source>
<translation>pwgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="695"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="726"/>
<source>Pass</source>
<translation>Pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="706"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/>
<source>pass</source>
<translation>pass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="725"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="756"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="755"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="786"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Perfils</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="804"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="835"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="809"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="840"/>
<source>Path</source>
<translation>Camí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="819"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="850"/>
<source>Add</source>
<translation>Afegeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="834"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="865"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="849"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="880"/>
<source>Current password-store</source>
<translation>Magatzem de contrasenyes actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="869"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/>
<source>Template</source>
<translation>Plantilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="890"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="921"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
<translation>Les plantilles afegeixen camps extres al diàleg de generació de contrasenyes i a la visualització de la contrasenya.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="899"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="930"/>
<source>Use template</source>
<translation>Utilitza la plantilla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="906"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="937"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translation>Mostra totes les línies que comencen amb una paraula seguida de dos punts com a camps als camps de la contrasenya, no només les que figuren a la llista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="909"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="940"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation>Mostra tota la plantilla de camps</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="921"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="952"/>
<source>login
url
email</source>
@@ -312,62 +322,62 @@ url
email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.ui" line="936"/>
+ <location filename="../src/configdialog.ui" line="967"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; versió </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="71"/>
<source>No Clipboard</source>
<translation>Sense porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="72"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
<translation>Copia sempre al porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="73"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
<translation>Copia sota demanda al porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="415"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Cap perfil seleccionat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="416"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>No s&apos;ha seleccionat cap perfil per suprimir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="454"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>No s&apos;ha trobat GnuPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="455"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Instal·leu GnuPG al vostre sistema.&lt;br&gt;Instal·leu &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mitjançant el vostre gestor de paquets preferit&lt;br&gt;o &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;baixeu-ho&lt;/a&gt; de GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="475"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Voleu crear un magatzem de claus?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="476"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Voleu crear un magatzem de claus a %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="494"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>El magatzem de claus no està inicialitzat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="495"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>La carpeta %1 no sembla ser un magatzem de claus o encara no ha estat inicialitzat.</translation>
</message>
@@ -375,47 +385,47 @@ email</translation>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="66"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="271"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>No es pot editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="67"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="272"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut llegir el fitxer que s&apos;ha s&apos;utilitzar per al xifratge, falta el fitxer .gpg-id o bé no és vàlid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="151"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>No es pot actualitzar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="152"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Ha fallat l&apos;obriment de .gpg-id per a l&apos;escriptura.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="165"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Comproveu els usuaris seleccionats!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="166"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Cap de les tecles seleccionades té una clau secreta disponible.
Probablement no podreu desxifrar les contrasenyes afegides recentment!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="217"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Re-xifratge des de la carpeta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="216"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="302"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Actualització del magatzem de contrasenyes</translation>
</message>
@@ -533,26 +543,26 @@ Expire-Date: 0
<translation type="vanished">Afegeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="322"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1203"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="323"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="326"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1230"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="330"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1215"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="331"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="334"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1242"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="353"/>
<source>git push</source>
<translation>git push</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="338"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="350"/>
<source>Push</source>
<translation>Puja</translation>
</message>
@@ -562,38 +572,53 @@ Expire-Date: 0
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="310"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="339"/>
+ <source>OTP</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="342"/>
+ <source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="345"/>
+ <source>Ctrl+G</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="361"/>
<source>git pull</source>
<translation>git pull</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="346"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="358"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualitza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="357"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="369"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
<translation>Gestioneu qui pot llegir la contrasenya a la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="354"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="366"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1224"/>
<source>Users</source>
<translation>Usuaris</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="365"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="377"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuració</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="362"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="374"/>
<source>Config</source>
<translation>Configura</translation>
</message>
@@ -631,7 +656,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="130"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Benvingut a QtPass %1</translation>
</message>
@@ -644,39 +669,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Afegeix una carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="236"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
<translation>Ha fallat la connexió a WebDAV:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="249"/>
<source>QtPass WebDAV password</source>
<translation>Contrasenya de WebDAV de QtPass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="250"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
<translation>Introduïu la contrasenya per connectar a WebDAV:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="266"/>
<source>fusedav exited unexpectedly
</source>
<translation>fusedav ha sortit inesperadament
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="270"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
<translation>Ha fallat l&apos;inici de fusedav per connectar a WebDAV:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="436"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="452"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Actualització del magatzem de contrasenyes</translation>
</message>
@@ -693,96 +718,101 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">S&apos;ha ocultat la contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>S&apos;ha ocultat la contingut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="572"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1353"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="576"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1380"/>
<source>Password</source>
<translation>Contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="668"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <source>OTP Code</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="683"/>
<source>Clipboard cleared</source>
<translation>S&apos;ha netejat el porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
<translation>No s&apos;ha netejat el porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>S&apos;ha ocultat el porta-retalls i la contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="750"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="766"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
<translation>QProcess::FailedToStart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="769"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
<translation>QProcess::Crashed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="756"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="772"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
<translation>QProcess::Timedout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="759"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="775"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
<translation>QProcess::ReadError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="762"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="778"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
<translation>QProcess::WriteError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="781"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
<translation>QProcess::UnknownError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="802"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Cerca de: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1252"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="876"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1279"/>
<source>New file</source>
<translation>Fitxer nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="877"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Fitxer de contrasenyes nou:
(s&apos;ubicarà a %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="905"/>
<source> and the whole content?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="915"/>
<source> and the whole content? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="925"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2</source>
<translation>Esteu segur que voleu suprimir %1%2?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Suprimir la contrasenya?</translation>
</message>
@@ -791,7 +821,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Esteu segur que voleu suprimir %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="924"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Suprimir la carpeta?</translation>
</message>
@@ -804,58 +834,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished"> i tot el contingut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation>No es pot obtenir la llista de claus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="945"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="972"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
<translation>No es pot obtenir la llista de claus gpg disponibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1005"/>
<source>Key not found in keyring</source>
<translation>No s&apos;ha trobat la clau a l&apos;anell de claus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1061"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
<translation>Generació del parell de claus GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1074"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1101"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>S&apos;ha canviat el perfil a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1194"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1221"/>
<source>Open folder with file manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="314"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="315"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1222"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Afegeix una carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="303"/>
- <location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1196"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.ui" line="307"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1223"/>
<source>Add password</source>
<translation>Afegeix una contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1253"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1280"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Carpeta nova:
(s&apos;ubicarà a %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1302"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1329"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>S&apos;ha copiat al porta-retalls</translation>
</message>