summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--CHANGELOG.md12
-rw-r--r--localization/localization_ar_MA.ts16
-rw-r--r--localization/localization_ca.ts16
-rw-r--r--localization/localization_cs_CZ.ts16
-rw-r--r--localization/localization_de_DE.ts16
-rw-r--r--localization/localization_de_LU.ts16
-rw-r--r--localization/localization_el_GR.ts16
-rw-r--r--localization/localization_en_GB.ts16
-rw-r--r--localization/localization_en_US.ts16
-rw-r--r--localization/localization_es_ES.ts16
-rw-r--r--localization/localization_fr_BE.ts16
-rw-r--r--localization/localization_fr_FR.ts18
-rw-r--r--localization/localization_fr_LU.ts16
-rw-r--r--localization/localization_gl_ES.ts16
-rw-r--r--localization/localization_he_IL.ts16
-rw-r--r--localization/localization_hu_HU.ts16
-rw-r--r--localization/localization_it_IT.ts16
-rw-r--r--localization/localization_lb_LU.ts16
-rw-r--r--localization/localization_nb_NO.ts16
-rw-r--r--localization/localization_nl_BE.ts16
-rw-r--r--localization/localization_nl_NL.ts16
-rw-r--r--localization/localization_pl_PL.ts16
-rw-r--r--localization/localization_pt_PT.ts16
-rw-r--r--localization/localization_ru_RU.ts16
-rw-r--r--localization/localization_sq_AL.ts16
-rw-r--r--localization/localization_sv_SE.ts16
-rw-r--r--localization/localization_tr_TR.ts16
-rw-r--r--localization/localization_zh_CN.ts16
28 files changed, 225 insertions, 221 deletions
diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md
index 741ed538..9daf0e61 100644
--- a/CHANGELOG.md
+++ b/CHANGELOG.md
@@ -10,6 +10,7 @@
**Closed issues:**
+- Enable out-of-source \(shadow\) builds. [\#501](https://github.com/IJHack/QtPass/issues/501)
- password visiblity can't be fully hidden [\#496](https://github.com/IJHack/QtPass/issues/496)
- Translations need updating and checking [\#488](https://github.com/IJHack/QtPass/issues/488)
- Front-End doesn't work well with HiDPI screen [\#464](https://github.com/IJHack/QtPass/issues/464)
@@ -22,6 +23,9 @@
**Merged pull requests:**
+- Enable out-of-source build [\#503](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/503) ([boppybibbles](https://github.com/boppybibbles))
+- Use new stable version of `install-qt-action`. [\#502](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/502) ([boppybibbles](https://github.com/boppybibbles))
+- Don't base pass-otp availability decision on hardcoded /usr/lib [\#499](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/499) ([nh2](https://github.com/nh2))
- Spelling: Search for users, , [\#495](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/495) ([comradekingu](https://github.com/comradekingu))
- Spelling: Keylist missing, Could not fetch, GPG [\#493](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/493) ([comradekingu](https://github.com/comradekingu))
- Spelling: Git, GPG, PWGen, etc. [\#492](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/492) ([comradekingu](https://github.com/comradekingu))
@@ -139,6 +143,7 @@
- pwgen: fix inverted "Generate ... less secure passwords" checkbox [\#409](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/409) ([ahippo](https://github.com/ahippo))
- Continuing refactoring [\#407](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/407) ([FiloSpaTeam](https://github.com/FiloSpaTeam))
- \#390 make box cheched when opening a folder users panel [\#403](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/403) ([kenji21](https://github.com/kenji21))
+- Translated all missing content to Italian, created Release of transla… [\#361](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/361) ([FiloSpaTeam](https://github.com/FiloSpaTeam))
## [v1.2.3](https://github.com/IJHack/QtPass/tree/v1.2.3) (2018-06-04)
[Full Changelog](https://github.com/IJHack/QtPass/compare/v1.2.2...v1.2.3)
@@ -202,7 +207,6 @@
- Optimizations :\) [\#367](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/367) ([FiloSpaTeam](https://github.com/FiloSpaTeam))
- Removed comment out \#includes [\#365](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/365) ([FiloSpaTeam](https://github.com/FiloSpaTeam))
- fix for \#300 [\#363](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/363) ([FiloSpaTeam](https://github.com/FiloSpaTeam))
-- Translated all missing content to Italian, created Release of transla… [\#361](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/361) ([FiloSpaTeam](https://github.com/FiloSpaTeam))
- Refactoring [\#360](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/360) ([lukedirtwalker](https://github.com/lukedirtwalker))
- Display all fields when using template setting, fixes \#273 [\#358](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/358) ([lukedirtwalker](https://github.com/lukedirtwalker))
- Update CONTRIBUTING.md [\#354](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/354) ([5bentz](https://github.com/5bentz))
@@ -226,7 +230,6 @@
**Merged pull requests:**
- Insecure password generation [\#342](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/342) ([annejan](https://github.com/annejan))
-- Add Catalan translation [\#336](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/336) ([rbuj](https://github.com/rbuj))
## [v1.2.0](https://github.com/IJHack/QtPass/tree/v1.2.0) (2017-11-08)
[Full Changelog](https://github.com/IJHack/QtPass/compare/v1.1.6...v1.2.0)
@@ -275,6 +278,7 @@
**Merged pull requests:**
+- Add Catalan translation [\#336](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/336) ([rbuj](https://github.com/rbuj))
- Extract static library and separate main function [\#324](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/324) ([tezeb](https://github.com/tezeb))
- galego actualizado [\#323](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/323) ([xmgz](https://github.com/xmgz))
- Add sftp, ftps, webdav and webdavs as supported links [\#322](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/322) ([cgonzalez](https://github.com/cgonzalez))
@@ -511,7 +515,6 @@
- qrand always generating the same sequence of passwords [\#129](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/129) ([treat1](https://github.com/treat1))
- some improvements [\#126](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/126) ([retokromer](https://github.com/retokromer))
- added one translation [\#125](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/125) ([retokromer](https://github.com/retokromer))
-- initial attempt to create a RPM spec file [\#121](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/121) ([bram-ivs](https://github.com/bram-ivs))
- Cleanup and coding standards [\#120](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/120) ([annejan](https://github.com/annejan))
- Modified the clipboard logic to allow for on-demand copy to clipboard. [\#119](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/119) ([jonhanks](https://github.com/jonhanks))
@@ -650,6 +653,7 @@
**Merged pull requests:**
+- initial attempt to create a RPM spec file [\#121](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/121) ([bram-ivs](https://github.com/bram-ivs))
- Many deadlocks and other nasty bug fixes [\#64](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/64) ([annejan](https://github.com/annejan))
- Mention qt5-default package in README [\#62](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/62) ([lorrin](https://github.com/lorrin))
- Some hacks I needed for portable gpg4win release [\#54](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/54) ([rdoeffinger](https://github.com/rdoeffinger))
@@ -667,7 +671,6 @@
- Develop [\#52](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/52) ([annejan](https://github.com/annejan))
- Minor thingies [\#51](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/51) ([beefcurtains](https://github.com/beefcurtains))
-- Enable C++11 and use it to simplify loops. [\#46](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/46) ([rdoeffinger](https://github.com/rdoeffinger))
## [v0.8.3](https://github.com/IJHack/QtPass/tree/v0.8.3) (2015-06-09)
[Full Changelog](https://github.com/IJHack/QtPass/compare/v0.8.2...v0.8.3)
@@ -687,6 +690,7 @@
**Merged pull requests:**
- Provide more information in user list. [\#47](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/47) ([rdoeffinger](https://github.com/rdoeffinger))
+- Enable C++11 and use it to simplify loops. [\#46](https://github.com/IJHack/QtPass/pull/46) ([rdoeffinger](https://github.com/rdoeffinger))
## [v0.8.1](https://github.com/IJHack/QtPass/tree/v0.8.1) (2015-05-06)
**Fixed bugs:**
diff --git a/localization/localization_ar_MA.ts b/localization/localization_ar_MA.ts
index dbb01ab6..7a9a2547 100644
--- a/localization/localization_ar_MA.ts
+++ b/localization/localization_ar_MA.ts
@@ -310,42 +310,42 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="627"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="628"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="647"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="648"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_ca.ts b/localization/localization_ca.ts
index 7f36471c..4b522f4a 100644
--- a/localization/localization_ca.ts
+++ b/localization/localization_ca.ts
@@ -341,32 +341,32 @@ email</translation>
<translation>No s&apos;ha seleccionat cap perfil per suprimir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>No s&apos;ha trobat GnuPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Instal·leu GnuPG al vostre sistema.&lt;br&gt;Instal·leu &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mitjançant el vostre gestor de paquets preferit&lt;br&gt;o &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;baixeu-ho&lt;/a&gt; de GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="627"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Voleu crear un magatzem de claus?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="628"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Voleu crear un magatzem de claus a %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="647"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>El magatzem de claus no està inicialitzat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="648"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>La carpeta %1 no sembla ser un magatzem de claus o encara no ha estat inicialitzat.</translation>
</message>
@@ -396,12 +396,12 @@ email</translation>
<translation>Cal instal·lar qrencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Instal·leu GnuPG al vostre sistema. &lt;br&gt; Instal·leu &lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/strong&gt; a la botiga Microsoft per aconseguir-ho. &lt;br&gt; Si ja ho heu fet, assegureu-vos que el vau iniciar una vegada i feu clic a &quot;Detecció automàtica&quot; al diàleg següent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Instal·leu GnuPG al vostre sistema. Instal·leu &lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/strong&gt; des de la botiga Microsoft a &lt;a href = &quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 &quot;&gt; Baixeu-lo &lt;/a&gt; de GnuPG.org</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_cs_CZ.ts b/localization/localization_cs_CZ.ts
index 087d2793..276f54ed 100644
--- a/localization/localization_cs_CZ.ts
+++ b/localization/localization_cs_CZ.ts
@@ -297,32 +297,32 @@ email</translation>
<translation>Nebyl vybrán profil ke smazání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG nenalezeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Nainstalujte prosím GnuPG na svůj systém.&lt;br&gt;Nainstalujte &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; za použití upřednostňovaného správce balíků&lt;br&gt;nebo ho &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;stáhněte&lt;/a&gt; z GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="627"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Vytvořit úložiště hesel?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="628"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Chcete vytvořit úložiště hesel v %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="647"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Úložiště hesel není vytvořeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="648"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Adresář %1 nevypadá jako úložiště hesel, nebo ještě nebyl vytvořen.</translation>
</message>
@@ -392,12 +392,12 @@ email</translation>
<translation>je třeba nainstalovat nástroj qrencode</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Nainstalujte si prosím do svého systému GnuPG. &lt;br&gt; Nainstalujte si z obchodu Microsoft Store &lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/strong&gt;. Pokud jste tak již učinili, ujistěte se, že jste jej jednou spustili a &lt;br&gt; klikněte na „Automaticky“ v dalším dialogu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Nainstalujte prosím do svého systému GnuPG. &lt;br&gt; Nainstalujte &lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/strong&gt; z Microsoft Store &lt;br&gt; nebo &lt;a href = &quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2 &quot;&gt; stáhněte si ji &lt;/a&gt; z GnuPG.org</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_de_DE.ts b/localization/localization_de_DE.ts
index f3c3b292..44e308db 100644
--- a/localization/localization_de_DE.ts
+++ b/localization/localization_de_DE.ts
@@ -313,32 +313,32 @@ email</translation>
<translation>Inhalt ausblenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG ist nicht installiert. &lt;br&gt;Installiere &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mit deinem favoriten Paket Manager&lt;br&gt;oder von GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;herunterladen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="627"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Passwort Speicher erstellen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="628"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Soll ein Passwort Speicher in %1 erstellt werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="647"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Passwort Speicher nicht initialisiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="648"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Ordner %1 ist kein Passwort Speicher oder wurde noch nicht initialisiert.</translation>
</message>
@@ -397,12 +397,12 @@ email</translation>
<translation>qrencode muss installiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Bitte installieren Sie GnuPG auf Ihrem System. &lt;br&gt;Installieren Sie &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; aus dem Microsoft Store, um es zu erhalten. &lt;br&gt;Wenn Sie dies bereits getan haben, stellen Sie sicher, dass Sie es einmal gestartet haben&lt;br&gt;, und klicken Sie im nächsten Dialog auf &quot;Autodetect&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Bitte installieren Sie GnuPG auf Ihrem System. &lt;br&gt;Installieren Sie &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; aus dem Microsoft Store&lt;br&gt;oder &quot;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; es von GnuPG.org</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_de_LU.ts b/localization/localization_de_LU.ts
index da25e791..9b593660 100644
--- a/localization/localization_de_LU.ts
+++ b/localization/localization_de_LU.ts
@@ -294,32 +294,32 @@ email</translation>
<translation>Inhalt ausblenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG ist nicht installiert. &lt;br&gt;Installiere &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mit dem favoriten Package Manager&lt;br&gt;oder von GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;herunterladen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="627"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Password Store erstellen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="628"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Soll ein Password Store in %1 erstellt werden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="647"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Password Store nicht initialisiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="648"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Ordner %1 ist kein Password Store oder wurde noch nicht initialisiert.</translation>
</message>
@@ -397,12 +397,12 @@ email</translation>
<translation>qrencode muss installiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Bitte installieren Sie GnuPG auf Ihrem System. &lt;br&gt;Installieren Sie &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; aus dem Microsoft Store, um es zu erhalten. &lt;br&gt;Wenn Sie dies bereits getan haben, stellen Sie sicher, dass Sie es einmal gestartet haben&lt;br&gt;, und klicken Sie im nächsten Dialog auf &quot;Autodetect&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Bitte installieren Sie GnuPG auf Ihrem System. &lt;br&gt;Installieren Sie &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; aus dem Microsoft Store&lt;br&gt;oder &quot;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; es von GnuPG.org</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_el_GR.ts b/localization/localization_el_GR.ts
index 8f966a29..524d2620 100644
--- a/localization/localization_el_GR.ts
+++ b/localization/localization_el_GR.ts
@@ -310,42 +310,42 @@
<translation>Δεν έχει επιλεγεί προφίλ για διαγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>Το GnuPG δεν βρέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="589"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Παρακαλούμε εγκαταστήστε το GnuPG στο σύστημά σας. &lt;br&gt; Install &lt;strong&gt; Ubuntu &lt;/strong&gt; από το Microsoft Store για να το πάρετε. &lt;br&gt; αν το έχετε ήδη κάνει, βεβαιωθείτε ότι το ξεκινήσατε μια φορά και &lt;br&gt; κάντε κλικ στο κουμπί &quot;Αυτόματη ανίχνευση&quot; στο επόμενο παράθυρο διαλόγου.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="594"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Παρακαλείσθε να εγκαταστήσετε το GnuPG στο σύστημά σας.&lt;br&gt;Εγκαταστήστε το &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; από το Microsoft Store&lt;br&gt;ή &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;λήψη&lt;/a&gt; από GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Παρακαλείσθε να εγκαταστήσετε το GnuPG στο σύστημά σας.&lt;br&gt;Εγκατάσταση &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; χρησιμοποιώντας το αγαπημένο σας package manager&lt;br&gt;ή &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;λήψη&lt;/a&gt; από GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="627"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Δημιουργία καταστήματος κωδικών πρόσβασης;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="628"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Θέλετε να δημιουργήσετε ένα χώρο αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης στο %1;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="647"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Η αποθήκευση του κωδικού πρόσβασης δεν έχει αρχικοποιηθεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="648"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Ο φάκελος %1 δεν φαίνεται να είναι χώρος αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης ή δεν έχει προετοιμαστεί ακόμα.</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_en_GB.ts b/localization/localization_en_GB.ts
index 5b30a757..553acd68 100644
--- a/localization/localization_en_GB.ts
+++ b/localization/localization_en_GB.ts
@@ -341,32 +341,32 @@ email</translation>
<translation>No profile selected to delete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="586"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG not found</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="602"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="600"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../