summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2016-01-03 16:57:13 +0100
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2016-01-03 16:57:13 +0100
commite2f7d288cfa67ccd83d49ce9decf33cee5336770 (patch)
treed7ff6637dfcf96666eda595cde85dfac71937cbd /localization
parentcd9846f28544c24749254fd78b860f116bd70711 (diff)
parente4706b0915a980d8d2f65ea1df65f4a613c2ad71 (diff)
Merge pull request #135 from ralphtheninja/swedish-translations
swedish translations
Diffstat (limited to 'localization')
-rw-r--r--localization/localization_sv_SE.ts260
1 files changed, 137 insertions, 123 deletions
diff --git a/localization/localization_sv_SE.ts b/localization/localization_sv_SE.ts
index 63a189a3..e627079b 100644
--- a/localization/localization_sv_SE.ts
+++ b/localization/localization_sv_SE.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="sv_SE">
+<TS version="2.0" language="sv_SE">
<context>
<name>ConfigDialog</name>
<message>
@@ -11,12 +11,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="117"/>
<source>gpg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gpg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="93"/>
<source>git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="147"/>
@@ -30,11 +30,11 @@
<location filename="../configdialog.ui" line="168"/>
<location filename="../configdialog.ui" line="483"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Executable pass</source>
- <translation type="vanished">Exekverbar pass</translation>
+ <translation>Exekverbar pass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="87"/>
@@ -44,50 +44,50 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="56"/>
<source>&amp;Native git/gpg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;git/gpg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="63"/>
<source>&amp;Use pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Använd pass</translation>
</message>
<message>
<source>Executable git</source>
- <translation type="vanished">Exekverbar git</translation>
+ <translation>Exekverbar git</translation>
</message>
<message>
<source>Executable gpg</source>
- <translation type="vanished">Exekverbar gpg</translation>
+ <translation>Exekverbar gpg</translation>
</message>
<message>
<source>Native git/gpg</source>
- <translation type="vanished">Nativ git/gpg</translation>
+ <translation>git/gpg</translation>
</message>
<message>
<source>Use pass</source>
- <translation type="vanished">Använd pass</translation>
+ <translation>Använd pass</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation type="vanished">Annan</translation>
+ <translation>Annan</translation>
</message>
<message>
<source>Folder password-store</source>
- <translation type="vanished">Mapp för lösenordslagring</translation>
+ <translation>Mapp för lösenordslagring</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard</source>
- <translation type="vanished">Urklipp</translation>
+ <translation>Urklipp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="355"/>
<source>Autoclear</source>
- <translation>Automatiskt rensning</translation>
+ <translation>Automatisk rensning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="389"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skapa .gpg-id filer automatiskt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="270"/>
@@ -103,148 +103,149 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="158"/>
<source>pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="36"/>
<source>Programs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Program</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="130"/>
<source>pwgen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pwgen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="177"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="194"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="232"/>
<source>Characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="244"/>
<source>Use pwgen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd pwgen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="251"/>
<source>Use clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd clipboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="279"/>
<source>Autoclear panel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rensa panel automatiskt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="314"/>
<source>Use TrayIcon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd TrayIcon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="338"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dölj vid nerstängning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="396"/>
<source>Automatically push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisk push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="403"/>
<source>Automatically pull</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatisk pull</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="331"/>
<source>Use git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="348"/>
<source>Include special symbols </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inkludera specialtecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="365"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="382"/>
<source>Use characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd tecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="372"/>
<source>Start minimized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Starta minimerad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="413"/>
<source>Profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Profiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="447"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="452"/>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sökväg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="462"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lägg till</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="476"/>
<source>Current password-store</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nuvarande lösenordsutrymme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="496"/>
<source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="516"/>
<source>Use template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Använd mall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="523"/>
<source>Show all fields templated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visa samtliga fält i mallen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="532"/>
<source>login
url</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>användare
+url</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="546"/>
<source>&lt;a href=&quot;http://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;http://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="469"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="321"/>
@@ -254,42 +255,42 @@ url</source>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="546"/>
<source>GnuPG not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte hitta GnuPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="547"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Var vänlig installera GnuPG på ditt system.&lt;br&gt;Installera &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; med din pakethanterare&lt;br&gt;eller &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;ladda ner&lt;/a&gt; från GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="564"/>
<source>Create password-store?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skapa utrymme för lösenord?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="565"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vill du skapa ett lösenordsutrymme på %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="582"/>
<source>Password store not initialised</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösenordsutrymme ej initliaserat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="583"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="511"/>
<source>No profile selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingen profil vald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="512"/>
<source>No profile selected to delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ingen profil vald att tas bort</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -297,37 +298,38 @@ url</source>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="14"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Where is this field?</translatorcomment>
+ <translation>Skapa GnuPG nyckelpar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="38"/>
<source>Generate a new key pair</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skapa nytt nyckelpar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="84"/>
<source>Passphrase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="91"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mejl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="108"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="128"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ett lösenord kan vara hur långt som helst och det bör väljas noggrant. Från ett säkerhetsperspektiv är lösenordet för att låsa upp den privata nyckeln den svagaste länken i GnuPG (detta gäller även andra kryptosystem som använder publika nycklar) eftersom det är det enda skyddet du har om någon annan lyckas få tag på din privata nyckel.&lt;br/&gt;Ett lösenord ska helst inte innehålla vanliga ord och ska bestå av en blandning mellan bokstäver och icke-bokstäver.&lt;br/&gt;Ett bra lösenord är avgörande för ett säkert användande av GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="138"/>
<source>Expert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avancerat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="151"/>
@@ -346,12 +348,12 @@ Expire-Date: 0
# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="178"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>För avancerade inställningar se manualen för &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG&lt;/a&gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -359,29 +361,29 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
<source>QtPass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="42"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lägg till</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="49"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1594"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ändra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="56"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1598"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta bort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="63"/>
<source>Push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="70"/>
@@ -392,7 +394,7 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../mainwindow.ui" line="77"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1589"/>
<source>Users</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Användare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="84"/>
@@ -402,7 +404,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="135"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="164"/>
@@ -414,7 +416,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Please report any &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; color:#333333;&quot;&gt; you might have with this software.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Source code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;.Helvetica Neue DeskInterface&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-weight:600; color:#333333;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; color:#333333;&quot;&gt; är ett GUI för &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; color:#333333;&quot;&gt;, en lösenordshanterare för unix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Om du hittar några problem med den här mjukvaran kan du rapportera dem &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;här&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; color:#333333;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Dokumentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Källkod&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="184"/>
@@ -425,7 +434,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../mainwindow.cpp" line="516"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
<source>Updating password-store</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uppdaterar lösenordsutrymmet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="777"/>
@@ -441,213 +450,214 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../mainwindow.cpp" line="110"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunde inte ansluta till WebDAV:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="119"/>
<source>QtPass WebDAV password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QtPass WebDAV lösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="120"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mata in WebDAV lösenord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="136"/>
<source>fusedav exited unexpectedly
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>fusedav avslutades oväntat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="140"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunde inte starta fusedav för att ansluta till WebDAV:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="677"/>
<source>Password hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gömt lösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="681"/>
<source>Content hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gömt innehåll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="779"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urklippet ej rensat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="793"/>
<source>Password and Content hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gömt lösenord och innehåll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="844"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="847"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="850"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="853"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="856"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1093"/>
<source>New password file, will be placed in folder %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny lösenordsfil, kommer skapas i mapp %1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1587"/>
<source>Add folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lägg till mapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1588"/>
<source>Add password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lägg till lösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1613"/>
<source>New folder, will be placed in folder %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny mapp, kommer skapas i %1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1678"/>
<source>No characters chosen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inga valda tecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1679"/>
<source>Can&apos;t generate password, there are no characters to choose from set in the configuration!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte skapa lösenord. Konfigurationen saknar tecken att välja från!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1696"/>
<source>Timed out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tajmade ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1697"/>
<source>Can&apos;t start process, previous one is still running!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte starta process, den förra körs fortfarande!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="44"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välkommen till QtPass %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="915"/>
<source>Looking for: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Söker efter: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1064"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1206"/>
<source>Can not edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte ändra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1065"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunde inte läsa krypteringsnyckel, .gpg-id fil saknas eller är ogiltig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1092"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1612"/>
<source>New file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ny fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1116"/>
<source>Delete password?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta bort lösenord?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1117"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1141"/>
<source>Are you sure you want to delete %1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vill du verkligen ta bort %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1140"/>
<source>Delete folder?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ta bort mapp?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1207"/>
<source>Selected password file does not exist, not able to edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte ändra då vald lösenordsfil inte finns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1271"/>
<source>Can not get key list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte hämta nyckellista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1272"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunde inte hämta gpgnycklar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1304"/>
<source>Key not found in keyring</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunde inte hitta nyckel i nyckelring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1326"/>
<source>Cannot update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kan inte uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1327"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kunde inte skriva till .gpg-id.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1339"/>
<source>Check selected users!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>