summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2019-04-17 11:26:56 +0200
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2019-04-17 11:26:56 +0200
commitf2b2f6715215e83b27d5b067a2b1a9e890bd8be7 (patch)
tree85d8768d0c0e3052ab21541e3b73f2c4af899bb7 /localization
parent5eae57663c53467b946ea7a7b5935766afebc90b (diff)
parent3698ff096cffec3541253ba1e745c389df0118c2 (diff)
Updated to current master
Diffstat (limited to 'localization')
-rw-r--r--localization/localization_ar_MA.ts43
-rw-r--r--localization/localization_ca.ts43
-rw-r--r--localization/localization_cs_CZ.ts43
-rwxr-xr-xlocalization/localization_de_DE.ts53
-rwxr-xr-xlocalization/localization_de_LU.ts53
-rw-r--r--localization/localization_el_GR.ts39
-rw-r--r--localization/localization_en_GB.ts43
-rw-r--r--localization/localization_en_US.ts43
-rw-r--r--localization/localization_es_ES.ts53
-rw-r--r--localization/localization_fr_BE.ts43
-rw-r--r--localization/localization_fr_FR.ts43
-rw-r--r--localization/localization_fr_LU.ts43
-rw-r--r--localization/localization_gl_ES.ts43
-rw-r--r--localization/localization_he_IL.ts43
-rw-r--r--localization/localization_hu_HU.ts47
-rw-r--r--localization/localization_it_IT.ts43
-rw-r--r--localization/localization_lb_LU.ts43
-rw-r--r--localization/localization_nl.ts43
-rw-r--r--localization/localization_pl_PL.ts39
-rw-r--r--localization/localization_pt_PT.ts43
-rw-r--r--localization/localization_ru_RU.ts49
-rw-r--r--localization/localization_sv_SE.ts53
-rw-r--r--localization/localization_zh_CN.ts43
23 files changed, 688 insertions, 343 deletions
diff --git a/localization/localization_ar_MA.ts b/localization/localization_ar_MA.ts
index 9f8483f1..96500292 100644
--- a/localization/localization_ar_MA.ts
+++ b/localization/localization_ar_MA.ts
@@ -285,7 +285,7 @@
</message>
<message>
<location/>
- <source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
+ <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -341,7 +341,7 @@ email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+394"/>
+ <location line="+418"/>
<source>No profile selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -356,12 +356,22 @@ email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -380,23 +390,28 @@ email</source>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui"/>
+ <source>Autodetect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+81"/>
- <location line="+202"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Can not edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-201"/>
- <location line="+202"/>
+ <location line="-202"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
+ <location line="-124"/>
<source>Cannot update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -423,7 +438,7 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+87"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -536,7 +551,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+898"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+903"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -623,7 +638,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-704"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-709"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -634,7 +649,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
+ <location line="+99"/>
<source>Content hidden</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -728,7 +743,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="+101"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="+102"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_ca.ts b/localization/localization_ca.ts
index dc97f0c6..0ccb0b23 100644
--- a/localization/localization_ca.ts
+++ b/localization/localization_ca.ts
@@ -289,7 +289,7 @@
</message>
<message>
<location/>
- <source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
+ <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
<translation>Les plantilles afegeixen camps extres al diàleg de generació de contrasenyes i a la visualització de la contrasenya.</translation>
</message>
<message>
@@ -347,7 +347,7 @@ email</translation>
<translation>Copia sota demanda al porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location line="+394"/>
+ <location line="+418"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Cap perfil seleccionat</translation>
</message>
@@ -362,12 +362,22 @@ email</translation>
<translation>No s&apos;ha trobat GnuPG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Instal·leu GnuPG al vostre sistema.&lt;br&gt;Instal·leu &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mitjançant el vostre gestor de paquets preferit&lt;br&gt;o &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;baixeu-ho&lt;/a&gt; de GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Voleu crear un magatzem de claus?</translation>
</message>
@@ -386,23 +396,28 @@ email</translation>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>La carpeta %1 no sembla ser un magatzem de claus o encara no ha estat inicialitzat.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui"/>
+ <source>Autodetect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+81"/>
- <location line="+202"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>No es pot editar</translation>
</message>
<message>
- <location line="-201"/>
- <location line="+202"/>
+ <location line="-202"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut llegir el fitxer que s&apos;ha d&apos;utilitzar per al xifratge, falta el fitxer .gpg-id o bé no és vàlid.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
+ <location line="-124"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>No es pot actualitzar</translation>
</message>
@@ -430,7 +445,7 @@ Probablement no podreu desxifrar les contrasenyes afegides recentment!</translat
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+87"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Actualització del magatzem de contrasenyes</translation>
</message>
@@ -549,7 +564,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+898"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+903"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edita</translation>
</message>
@@ -670,7 +685,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-704"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-709"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Benvingut a QtPass %1</translation>
</message>
@@ -727,7 +742,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">S&apos;ha ocultat la contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
+ <location line="+99"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>S&apos;ha ocultat el contingut</translation>
</message>
@@ -887,7 +902,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="+101"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="+102"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation>Cap caràcter triat</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_cs_CZ.ts b/localization/localization_cs_CZ.ts
index 826d171b..85188cd4 100644
--- a/localization/localization_cs_CZ.ts
+++ b/localization/localization_cs_CZ.ts
@@ -289,7 +289,7 @@
</message>
<message>
<location/>
- <source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
+ <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
<translation>Šablony přidávají další pole v dialogu generování hesla a v náhledu hesla.</translation>
</message>
<message>
@@ -347,7 +347,7 @@ email</translation>
<translation>Na vyžádání zkopírovat do schránky</translation>
</message>
<message>
- <location line="+394"/>
+ <location line="+418"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Nebyl vybrán profil</translation>
</message>
@@ -362,12 +362,22 @@ email</translation>
<translation>GnuPG nenalezeno</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Nainstalujte prosím GnuPG na svůj systém.&lt;br&gt;Nainstalujte &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; za použití upřednostňovaného správce balíků&lt;br&gt;nebo ho &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;stáhněte&lt;/a&gt; z GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Vytvořit úložiště hesel?</translation>
</message>
@@ -386,23 +396,28 @@ email</translation>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>Adresář %1 nevypadá jako úložiště hesel, nebo ještě nebyl vytvořen.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui"/>
+ <source>Autodetect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+81"/>
- <location line="+202"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Can not edit</source>
<translation type="unfinished">Nelze upravovat</translation>
</message>
<message>
- <location line="-201"/>
- <location line="+202"/>
+ <location line="-202"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation type="unfinished">Nelze načíst šifrovací klíč, .gpg-id soubor chybí nebo je neplatný.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
+ <location line="-124"/>
<source>Cannot update</source>
<translation type="unfinished">Nelze aktualizovat</translation>
</message>
@@ -430,7 +445,7 @@ Nebudete moci dešifrovat žádná nově přidaná hesla!</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+87"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation type="unfinished">Aktualizace úložiště hesel</translation>
</message>
@@ -549,7 +564,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+898"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+903"/>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
@@ -652,7 +667,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-704"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-709"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Vítejte v QtPass %1</translation>
</message>
@@ -709,7 +724,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Skryté heslo</translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
+ <location line="+99"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>Skrytý obsah</translation>
</message>
@@ -865,7 +880,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="+101"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="+102"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation type="unfinished">Znaky nebyly vybrány</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_de_DE.ts b/localization/localization_de_DE.ts
index c0828783..392edecb 100755
--- a/localization/localization_de_DE.ts
+++ b/localization/localization_de_DE.ts
@@ -294,7 +294,7 @@ email</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
+ <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
<translation>Ein Template macht weitere Felder bei der Passwort Generierung und Anzeige verfügbar.</translation>
</message>
<message>
@@ -323,17 +323,27 @@ email</translation>
<translation>Inhalt ausblenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+543"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+567"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG ist nicht installiert. &lt;br&gt;Installiere &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mit deinem favoriten Paket Manager&lt;br&gt;oder von GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;herunterladen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Passwort Speicher erstellen?</translation>
</message>
@@ -353,12 +363,12 @@ email</translation>
<translation>Ordner %1 ist kein Passwort Speicher oder wurde noch nicht initialisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
+ <location line="-115"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Kein Profil ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-443"/>
+ <location line="-467"/>
<source>System tray is not available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -383,27 +393,32 @@ email</translation>
<translation>Bei Bedarf in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+395"/>
+ <location line="+419"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>Kein Profil zum Löschen ausgewählt</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui"/>
+ <source>Autodetect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+81"/>
- <location line="+202"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Ändern nicht möglich</translation>
</message>
<message>
- <location line="-201"/>
- <location line="+202"/>
+ <location line="-202"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Schlüssel nicht lesbar, .gpg-id Datei fehlt oder ist ungültig.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-123"/>
+ <location line="-124"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Update nicht möglich</translation>
</message>
@@ -431,7 +446,7 @@ Hiermit können keine neu hinzugefügefügten Passwörter entschlüsselt werden!
</message>
<message>
<location line="+4"/>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+87"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Passwort Speicher aktualisieren</translation>
</message>
@@ -537,7 +552,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+898"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+903"/>
<source>Edit</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
@@ -640,7 +655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-613"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-618"/>
<location line="+12"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Passwort Speicher aktualisieren</translation>
@@ -650,7 +665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Zwischenablage gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location line="+356"/>
+ <location line="+361"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie %1%2 löschen wollen</translation>
</message>
@@ -775,12 +790,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Passwort hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-703"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-708"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Willkommen bei QtPass %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+313"/>
+ <location line="+318"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Suche nach: %1</translation>
</message>
@@ -855,7 +870,7 @@ Neues Passwort-Datei:
<context>
<name>Pass</name>
<message>
- <location filename="../src/pass.cpp" line="+101"/>
+ <location filename="../src/pass.cpp" line="+102"/>
<source>No characters chosen</source>
<translation>Keine Zeichen ausgewählt</translation>
</message>
diff --git a/localization/localization_de_LU.ts b/localization/localization_de_LU.ts
index 4d3b72da..be5c790a 100755
--- a/localization/localization_de_LU.ts
+++ b/localization/localization_de_LU.ts
@@ -294,7 +294,7 @@ email</translation>
</message>
<message>
<location/>
- <source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
+ <source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
<translation>Ein Template macht weitere Felder bei der Passwort Generierung und Anzeige verfügbar.</translation>
</message>
<message>
@@ -323,17 +323,27 @@ email</translation>
<translation>Inhalt ausblenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+543"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+567"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG nicht gefunden</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>GnuPG ist nicht installiert. &lt;br&gt;Installiere &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; mit dem favoriten Package Manager&lt;br&gt;oder von GnuPG.org &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;herunterladen&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+27"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Password Store erstellen?</translation>
</message>
@@ -353,12 +363,12 @@ email</translation>
<translation>Ordner %1 ist kein Password Store oder wurde noch nicht initialisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
+ <location line="-115"/>
<source>No profile selected</source>
<translation>Kein Profil ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-443"/>
+ <location line="-467"/>
<source>System tray is not available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -383,27 +393,32 @@ email</translation>
<translation>Bei Bedarf in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+395"/>
+ <location line="+419"/>
<source>No profile selected to delete</source>
<translation>Kein Profil zum Löschen ausgewählt</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/configdialog.ui"/>
+ <source>Autodetect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+81"/>
- <location line="+202"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+95"/>
+ <location line="+203"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Ändern nicht möglich</translation>
</message>