diff options
author | Jonathan Klimt <jounathaen@mail.de> | 2016-10-11 17:30:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Jonathan Klimt <jounathaen@mail.de> | 2016-10-11 17:30:05 +0200 |
commit | 7bd204010d99b34b82e64e355ada120a5ffa7df3 (patch) | |
tree | 0f1d021a0345ad1f80922834d4eaca536e5403a6 /localization | |
parent | c909dc6b5ca1c81d01c001d8ef076e3d7318ce68 (diff) |
Updated German Translation
Diffstat (limited to 'localization')
-rwxr-xr-x | localization/localization_de_DE.ts | 2 | ||||
-rwxr-xr-x | localization/localization_de_LU.ts | 10 |
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/localization/localization_de_DE.ts b/localization/localization_de_DE.ts index d0acdda3..c814d425 100755 --- a/localization/localization_de_DE.ts +++ b/localization/localization_de_DE.ts @@ -478,7 +478,7 @@ Expire-Date: 0 <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="133"/> <source>Invalid name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiger Name</translation> </message> <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="134"/> diff --git a/localization/localization_de_LU.ts b/localization/localization_de_LU.ts index 738628fb..ba003e1c 100755 --- a/localization/localization_de_LU.ts +++ b/localization/localization_de_LU.ts @@ -478,27 +478,27 @@ Expire-Date: 0 <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="133"/> <source>Invalid name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültiger Name</translation> </message> <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="134"/> <source>Name must be at least 5 characters long.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein.</translation> </message> <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="144"/> <source>Invalid email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ungültige Email</translation> </message> <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="145"/> <source>The email address you typed is not a valid email address.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die eingegebene Email Addresse ist ungültig.</translation> </message> <message> <location filename="../keygendialog.cpp" line="160"/> <source>This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Vorgang kann einige Minuten dauern. <br /> Das System muss Entropie für die Zufallsbytes sammeln. Führen sie in der Zwischenzeit andere Aufgaben mit dem PC durch um die Entropiegeneration zu beschleunigen.</translation> </message> </context> <context> |