summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2016-10-07 21:05:37 +0200
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2016-10-07 21:05:37 +0200
commitfd947e4cfb0ff7da1d443dfe5cda5cb6aad261b0 (patch)
tree229253dff280d5782439b5cb9a933397d5c5a814 /localization
parentfd4102b54c0dde6f5df328337a9c4d29ec1a43ec (diff)
Updated French derived languages updated
Diffstat (limited to 'localization')
-rw-r--r--localization/localization_fr_BE.ts479
-rw-r--r--localization/localization_fr_LU.ts479
2 files changed, 446 insertions, 512 deletions
diff --git a/localization/localization_fr_BE.ts b/localization/localization_fr_BE.ts
index afd576a1..8ae5cc44 100644
--- a/localization/localization_fr_BE.ts
+++ b/localization/localization_fr_BE.ts
@@ -9,63 +9,6 @@
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="450"/>
- <source>Programs</source>
- <translation>Programmes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Native git/gpg</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Natif git/gpg</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="484"/>
- <source>&amp;Use pass</source>
- <translation>&amp;Utiliser pass</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="508"/>
- <source>Native</source>
- <translation>Natif</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="514"/>
- <source>git</source>
- <translation>git</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="524"/>
- <location filename="../configdialog.ui" line="531"/>
- <location filename="../configdialog.ui" line="558"/>
- <location filename="../configdialog.ui" line="589"/>
- <location filename="../configdialog.ui" line="712"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="538"/>
- <source>gpg</source>
- <translation>gpg</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="551"/>
- <source>pwgen</source>
- <translation>pwgen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="568"/>
- <source>Pass</source>
- <translation>Pass</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="579"/>
- <source>pass</source>
- <translation>pass</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../configdialog.ui" line="36"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
@@ -73,32 +16,48 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="62"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestion du presse-papiers :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="81"/>
<source>Autoclear after:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer après :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="98"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="181"/>
+ <source>Seconds</source>
+ <translation>Secondes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="130"/>
<source>Password Behaviour:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comportement du panel de visualisation des mots de passe :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Hide content</source>
+ <translation>Cacher le contenu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="149"/>
+ <source>Hide password</source>
+ <translation>Cacher le mot de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="158"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cacher le contenu après :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="202"/>
<source>Password Generation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Génération des mots de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="211"/>
<source>Password Length:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Longueur du mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="240"/>
@@ -108,7 +67,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="268"/>
<source>Use characters:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser les caractères suivants :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="278"/>
+ <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
+ <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="293"/>
@@ -116,49 +80,29 @@
<translation>Utiliser pwgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="98"/>
- <location filename="../configdialog.ui" line="181"/>
- <source>Seconds</source>
- <translation>Secondes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Autoclear panel</source>
- <translation type="obsolete">Effacer automatiquement le panneau</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="149"/>
- <source>Hide password</source>
- <translation>Cacher le mot de passe</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="417"/>
- <source>Use TrayIcon</source>
- <translation>Utiliser l&apos;icône dans la barre des tâches</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="142"/>
- <source>Hide content</source>
- <translation>Cacher le contenu</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../configdialog.ui" line="300"/>
<source>Exclude capital letters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exclure les majuscules</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
+ <source>Include special symbols </source>
+ <translation>Utiliser des symbôles spéciaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="317"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Générer des mots de passe plus facile à mémoriser, mais moins sécurisés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="324"/>
<source>Exclude numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exclure les chiffres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="343"/>
<source>Git:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="355"/>
@@ -166,34 +110,6 @@
<translation>Utiliser git</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="431"/>
- <source>Hide on close</source>
- <translation>Cacher à la fermeture</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="310"/>
- <source>Include special symbols </source>
- <translation>Utiliser des symbôles spéciaux</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Autoclear</source>
- <translation type="obsolete">Effacer automatique</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="278"/>
- <source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
- <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.ui" line="424"/>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Démarrer avec la fenêtre réduite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use characters</source>
- <translation type="obsolete">Utiliser les caractères</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../configdialog.ui" line="369"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
<translation>Ajouter automatiquement les fichiers .gpg-id</translation>
@@ -211,27 +127,91 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="405"/>
<source>System:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Système :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="417"/>
+ <source>Use TrayIcon</source>
+ <translation>Utiliser l&apos;icône dans la barre des tâches</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="424"/>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Démarrer avec la fenêtre réduite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="431"/>
+ <source>Hide on close</source>
+ <translation>Cacher à la fermeture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="438"/>
<source>Always on top</source>
- <translation>Toujours dessus</translation>
+ <translation>Toujours au dessus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="450"/>
+ <source>Programs</source>
+ <translation>Programmes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="468"/>
<source>Select password storage program:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le programme de stockage des mots de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="477"/>
<source>Nati&amp;ve git/gpg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser Git/GPG en &amp;natif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="484"/>
+ <source>&amp;Use pass</source>
+ <translation>Utiliser le logiciel &amp;pass</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="508"/>
+ <source>Native</source>
+ <translation>Natif</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="514"/>
+ <source>git</source>
+ <translation>git</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="524"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="531"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="558"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="589"/>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="712"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="538"/>
+ <source>gpg</source>
+ <translation>gpg</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="551"/>
+ <source>pwgen</source>
+ <translation>pwgen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="568"/>
+ <source>Pass</source>
+ <translation>Pass</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configdialog.ui" line="579"/>
+ <source>pass</source>
+ <translation>pass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="598"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="628"/>
@@ -261,7 +241,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="705"/>
<source>Current password-store</source>
- <translation>Magasin de mot de passe actuel</translation>
+ <translation>Magasin de mots de passe actuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="725"/>
@@ -271,7 +251,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="746"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialouge and in the password view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les templates ajoutent des champs supplémentaires dans la boîte de dialogue de génération de mdp et dans le panel de visualisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="755"/>
@@ -281,7 +261,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="762"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Montrer toutes les lignes qui commencent par un mot suivi de deux points en tant que champs dans les champs de mots de passe, pas uniquement ceux listés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="765"/>
@@ -293,27 +273,19 @@
<source>login
url
email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>identifiant
+url
+email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.ui" line="789"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>login
-url</source>
- <translation type="obsolete">login
-url</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;a href=&quot;http://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
- <translation type="obsolete">version &lt;a href=&quot;http://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; </translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="25"/>
<source>No Clipboard</source>
- <translation>Pas de presse-papier</translation>
+ <translation>Ne pas copier vers le presse-papier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="26"/>
@@ -348,22 +320,22 @@ url</translation>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="542"/>
<source>Create password-store?</source>
- <translation>Créer le magasin de mot de passes ?</translation>
+ <translation>Créer le magasin de mots de passe ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="543"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
- <translation>Voulez-vous créer un magain de mot de passes à %1 ?</translation>
+ <translation>Voulez-vous créer un magasin de mots de passe dans %1 ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="561"/>
<source>Password store not initialised</source>
- <translation>Magasin de mot de passes pas initialisé</translation>
+ <translation>Magasin de mots de passe pas encore initialisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="562"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
- <translation>Le dossier %1 ne semble pas être un magasin de mot de passes ou n&apos;as pas encore été initialisé.</translation>
+ <translation>Le dossier %1 ne semble pas être un magasin de mots de passe ou n&apos;as pas encore été initialisé.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -371,17 +343,17 @@ url</translation>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="14"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
- <translation>Générer une nouvelle faire GnuPG</translation>
+ <translation>Générer une nouvelle paire de clés GnuPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="38"/>
<source>Generate a new key pair</source>
- <translation>Générer une nouvelle paire de clé</translation>
+ <translation>Générer une nouvelle paire de clés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="84"/>
<source>Passphrase</source>
- <translation>Mot de passe</translation>
+ <translation>Phrase de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="91"/>
@@ -396,7 +368,7 @@ url</translation>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="128"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Il n&apos;y a pas de limite de taille sur une phrase de passe, et cette dernière doit être choisie méticuleusement. D&apos;un point de vue sécurité, la phrase de passe qui permet de déverrouiller votre clé privée GnuPG est le point faible du système (comme tous les autres systèmes à base de clés asymétriques), car c&apos;est la dernière protection qu&apos;il reste si quelqu&apos;un met la main sur votre clé privée.&lt;br/&gt;Idéalement, la phrase de passe ne devrait pas utiliser de mots provenant du dictionnaire, et devrait contenir des majuscules, minuscules, et des caractères non alpha-numériques.&lt;br/&gt;Une bonne phrase de passe est cruciale à l&apos;utilisation en toute sécurité de GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="138"/>
@@ -420,7 +392,21 @@ Expire-Date: 0
# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
%commit
%echo done</source>
- <translation></translation>
+ <translation># QtPass GPG key generator
+#
+# first test version please comment
+#
+%echo Generating a default key
+Key-Type: default
+Subkey-Type: default
+Name-Real:
+Name-Comment: QtPass
+Name-Email:
+Expire-Date: 0
+%no-protection
+# Do a commit here, so that we can later print &quot;done&quot; :-)
+%commit
+%echo done</translation>
</message>
<message>
<location filename="../keygendialog.ui" line="178"/>
@@ -461,10 +447,6 @@ Expire-Date: 0
<translation>QtPass</translation>
</message>
<message>
- <source>X</source>
- <translation type="obsolete">X</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="45"/>
<location filename="../mainwindow.ui" line="48"/>
<source>Add</source>
@@ -487,7 +469,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="124"/>
<source>git push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>git push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="127"/>
@@ -497,38 +479,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="142"/>
<source>git pull</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="194"/>
- <source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished">Configuration</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="197"/>
- <source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="299"/>
- <source>Search Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../mainwindow.ui" line="328"/>
- <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
-&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
-p, li { white-space: pre-wrap; }
-&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; is a GUI for &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;, the standard unix password manager.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Please report any &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; you might have with this software.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Source code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ctrl+S</source>
- <translation type="obsolete">Ctrl-S</translation>
+ <translation>git pull</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="145"/>
@@ -538,7 +489,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="176"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gérer qui peut lire les mots de passe dans le dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="179"/>
@@ -547,8 +498,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Utilisateurs</translation>
</message>
<message>
- <source>Configure</source>
- <translation type="obsolete">Configurer</translation>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="194"/>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation>Configuration</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="197"/>
+ <source>Config</source>
+ <translation>Config</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="228"/>
@@ -558,8 +515,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Copier le mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy pwd</source>
- <translation type="obsolete">Copier le mdp</translation>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="299"/>
+ <source>Search Password</source>
+ <translation>Chercher un mot de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.ui" line="328"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; is a GUI for &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;, the standard unix password manager.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Please report any &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;issues&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; you might have with this software.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Source code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Noto Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;&quot;&gt;QtPass&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; est une interface graphique pour &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;pass&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;, le gestionnaire de mots de passe unix standard.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt;&lt;br /&gt;N&apos;hésitez pas à rapporter tout &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;&quot;&gt;problème&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; color:#333333;&quot;&gt; que vous pourriez rencontrer en utilisant ce logiciel.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Documentation&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif&apos;; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;&quot;&gt;Code source&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="348"/>
@@ -574,18 +551,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="60"/>
<source>Add Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter mot de passe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="61"/>
<source>Add Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="160"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
- <translation>Impossible de se connecter au WebDAV:
+ <translation>Impossible de se connecter au WebDAV :
</translation>
</message>
<message>
@@ -596,7 +573,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="172"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
- <translation>Entrez un mot de passe pour vous connecter au WebDAV:</translation>
+ <translation>Entrez un mot de passe pour vous connecter au WebDAV :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/>
@@ -609,14 +586,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../mainwindow.cpp" line="192"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
- <translation>Impossible de démarrer fusedav pour se connecter au WebDAV:
+ <translation>Impossible de démarrer fusedav pour se connecter au WebDAV :
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="613"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>Updating password-store</source>
- <translation>Mettre à jour le magasin de mot de passe</translation>
+ <translation>Mise à jour du magasi