summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_ru_RU.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-12-08 19:16:29 +0100
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-12-08 19:16:29 +0100
commitf47db79eb566bfe8ed6fca5b31e29bcce0ccdd74 (patch)
treef320f5807795c63a960ed2434ff0a449ba2d1d1d /localization/localization_ru_RU.ts
parentea1906e042c1e45042208942ea70986c5ba82e9c (diff)
Qt6 compatibility
Diffstat (limited to 'localization/localization_ru_RU.ts')
-rw-r--r--localization/localization_ru_RU.ts40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/localization/localization_ru_RU.ts b/localization/localization_ru_RU.ts
index ecac8a9f..4054d2fe 100644
--- a/localization/localization_ru_RU.ts
+++ b/localization/localization_ru_RU.ts
@@ -469,47 +469,47 @@ e-mail</source>
<context>
<name>ImitatePass</name>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/>
<source>Can not edit</source>
<translation>Невозможно изменить содержимое</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="307"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
<translation>Не удалось прочитать ключ шифрования: .gpg-id файл не существует или повреждён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/>
<source>Cannot update</source>
<translation>Не удалось обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="180"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
<translation>Не получилось записать .gpg-id файла.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/>
<source>Check selected users!</source>
<translation>Отметьте выбранных пользователей!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/>
<source>None of the selected keys have a secret key available.
You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<translation>Ни один из выбранных ключей не имеет секретного ключа.
Вы не сможете расшифровать ни один вновь добавленный пароль!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
<translation>Перешифровании из папки %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="248"/>
- <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="340"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Обновление password-store</translation>
</message>
@@ -590,27 +590,27 @@ Expire-Date: 0
<translation>Подробности опций для экспертов в &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;руководстве GnuPG&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/>
<source>Invalid name</source>
<translation>Неправильное имя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="139"/>
<source>Name must be at least 5 characters long.</source>
<translation>Длина имени должна составлять не менее 5 символов.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="147"/>
<source>Invalid email</source>
<translation>Недоступный адрес эл. почты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/>
<source>The email address you typed is not a valid email address.</source>
<translation>Адрес электронной почты, который вы ввели, не является действительным адресом электронной почты.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="163"/>
<source>This operation can take some minutes.&lt;br /&gt;We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source>
<translation>Эта операция может занять несколько минут.&lt;br /&gt;Это хорошая идея, чтобы выполнить некоторые другие действия (тип на клавиатуре, переместить мышь, использовать диски) во время премьер поколения; это дает генератору случайных чисел больше шансов получить достаточно энтропии.</translation>
</message>
@@ -1129,12 +1129,12 @@ Expire-Date: 0
<context>
<name>StoreModel</name>
<message>
- <location filename="../src/storemodel.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/>
<source>force overwrite?</source>
<translation>перезаписать?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/storemodel.cpp" line="281"/>
<source>overwrite %1 with %2?</source>
<translation>перезаписать %1 на %2?</translation>
</message>
@@ -1238,12 +1238,12 @@ Red entries are not valid, you will not be able to encrypt to these.</source>
<translation>Ключ не найден в хранилище ключей GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="152"/>
<source>created</source>
<translation>создан</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="156"/>
<source>expires</source>
<translation>истекает</translation>
</message>